Выбрать главу

— Давай, порежь меня, — дразнил он, злые глаза блестели. — Вонзи в мое сердце ножичек!

Каэл улыбнулся.

— Ладно.

Он бросился. Взрывы гремели в ушах. Первый, второй, третий — ловушки взрывались волнами огня и дыма. Его пятки чесались. Порывы ветра ударяли по ногам, но не вредили. Огонь лизал уши, но не обжигал. Финкс увидел, как он вырывается из дыма, и побежал.

Каэл схватил его за волосы и дернул назад, не давая скрыться за щитом. Финкс пищал, падая на лезвие кинжала.

— Ты шестой маг, которого я убил ножом, — сказал Каэл, Финкс беспомощно корчился на лезвии. — Ты не так силен, как думал.

Каэл повернул кинжал, и… Финкс затих. Он оттащил тело мага в сторону и услышал сзади шаги.

— Великаны пробились, — сказала Килэй. Ее зеленые глаза смотрели на дверь перед ними. — Гилдерик там, я ощущаю его зло. Они хотят порвать его на клочки, но…

Она нахмурилась, Каэл не понимал ее взгляд. Килэй была растеряна… или встревожена. Может, все сразу.

— Я не доверяю Гилдерику, — сказала она. — Он что-то задумал. Нам лучше скорее покончить с этим. Готов?

Каэл кивнул. Он хотел покончить с этим и собирался сделать это ради Тельреда, великанов и всех друзей, которых они потеряли. Он убедится, что Гилдерик погибнет и заберет с собой зло из долин.

Килэй ударила дверь плечом, отшатнулась, когда засов сломался, и Каэл вышел из-за нее.

Гилдерик сидел в середине комнаты, паучьи пальцы сжались на подлокотниках черного трона. Его подбородок был опущен, но, услышав, как Каэл идет к нему, он медленно поднял голову.

Каэл не отводил взгляд. Он больше не боялся Гилдерика, он хотел увидеть выражение его лица, когда стрела пронзит его. Жидкие волосы Гилдерика разделились, и два темных глаза посмотрели на Каэла.

Даже издалека он видел много линий в зрачках Гилдерика. Они заполняли все перед глазами Каэла, словно он мог видеть только эти линии.

Тяжелые шаги звучали в коридоре сзади, приближаясь. Но Каэл этого не слышал. Комната пропала, как и замок, долины… даже Килэй. Его окутала тьма.

Каэл потерял равновесие и рухнул в другой мир.

Глава 45

Страх лишь перед смертью

Мир медленно проявлялся.

Сначала Каэл подумал, что вернулся в тронный зал Гилдерика. Но здесь было ярче, чем он помнил. Каменный пол давил на его спину, тело болело, словно он упал с большой высоты и еще не мог дышать. Пол был покрыт толстым слоем пыли: она прилипала к его мокрым ладоням, когда он попытался перекатиться.

Он не слушал скрип своих костей и заставил себя сесть. Перед глазами все опасно помутнело, он сосредоточился, чтобы не отключиться. Медленно все снова проявилось.

Его окружала широкая каменная комната. Она была круглой, как в башне. Полки книг обрамляли стены, от красок их корешков в комнате было ярче. Он был уверен, что оказался не в замке Гилдерика. Но… тогда где?

Перед ним были невысокие ступеньки, как подмостки к трону. Но вместо трона был простой дубовый стол. Края были гладкими, но Каэл видел, что стол был сделан грубо, словно им занимался Роланд.

На столе лежала большая книга, такая большая, что Каэл вряд ли смог бы обхватить ладонью ее корешок. Мужчина сидел у стола над книгой, и Каэл тут же узнал сальные волосы.

— Куда ты завел меня, Гилдерик? — сказал он, озираясь. Сердце затрепетало, когда он понял, что один, и он в панике попытался вскочить на ноги. Но колени затряслись, ноги рухнули под ним. Все его тело обмякло. Он не мог добиться от него того, что хотел. — Где Килэй? Что ты с ней сделал?

— С ней? — Гилдерик улыбнулся. Его кожа странно свисала, словно на голом черепе. — Я ничего с ней не делал, а оставил позади. Драконша меня не интересует. Ее разум слишком прост. Нет… — его карие глаза посмотрели на голову Каэла, взгляд стал напряженным словно глаза пытались вскрыть его череп. — Мне интересен ты, ведь я недооценил тебя. Я думал, ты лишь мятежник. Но, почитав, — Гилдерик опустил ладонь на книгу перед собой, — я понял, что мы с тобой похожи.

— Ни капли не похожи, — заявил Каэл. Он не знал, где оказался, но собирался вернуться к Килэй. Он уперся руками и попытался встать, но локти подвели его. Лоб ударился об пыльный пол.

Гилдерик не смотрел на его борьбу, он рассеянно листал страницы книги.

— Мы похожие сильнее, чем ты думаешь… Оба бедные и слабые. Не знали отцов. И, — он провел пальцем по странице, — потеряли дом. Я сам ушел. Но ты… о, это трагично, — прошептал он, но широко улыбался. — Титус сжег твою деревушку, да? Тиннарк, который ты так любил.

Во рту Каэла пересохло.

— Откуда ты знаешь? — Гилдерик не ответил, и Каэл огляделся. — Где я? Что ты со мной сделал?