— Тебе нужно к лекарю.
— Но, миледи…
— Нет, сейчас же, Крамфелд. Я серьезно.
— Хорошо, — надулся он. А потом заметил ее броню и открыл рот.
— Нет, сначала — лекарь. Про мой внешний вид поворчишь позже, — сказала Килэй. Она развернула его за плечи и вывела к лестнице.
* * *
Джейк был в комнате в углу западного крыла, куда нужно было подняться по тесной лестнице, дверь была скрыта в нише. Были и другие комнаты в Насесте, но он настоял на этом, потому что думал, что его вряд ли побеспокоят. Кроме Крамфелда, никто туда и не ходил.
Килэй остановилась у двери. Выглядело вполне безобидно: маленькая скругленная дверь, как в кладовую. Но нужно было подходить осторожно. Она не хотела пострадать как Крамфелд. Ее броня защищала от лезвий и стрел, но ничего не делала с магией.
Вместо стука она повысила голос:
— Джейк? — она пыталась скрыть недовольство, но слово вырвалось рычанием. Она склонилась к двери так близко, как осмелилась, и, казалось, услышала шелест бумаг на другой стороне. — Джейк, открой немедленно.
— Нет!
Ответ был удивительно наглым, его голос подрагивал.
— Открой дверь, или я выбью ее.
— Плевать!
Было очевидно, что Джейк чем-то расстроен, и она догадывалась, из-за чего.
— Никто тебя не винит в случившемся с Геральдом, — сказала она, стараясь держать голос ровным. — Ты же не хотел, чтобы стена пропала.
— Но так получилось, и это моя вина.
Бедняга. Он всегда хотел добра, но его чары редко работали так, как он планировал.
Инцидент с Геральдом произошел две недели назад, когда Крамфелд решил добавить уборку в список дел стражи. Они не были этому рады и днями напролет громко жаловались. И Джейк решил попробовать облегчить им работу.
Он сплел заклинание, которое должно было работать как щетка с мылом, а потом попробовал на особенно грязной части Насеста: крыло, казалось, было сожжено нападающими и отстроено несколько раз. Стены были в черных полосах сажи, Крамфелд заявил, что это неприемлемо.
Заклинание Джейка стерло сажу с первой стены, и все шло прекрасно… вот только стена выглядела нормально, чисто, а, когда Геральд решил прислониться к ней, он вывалился сквозь нее во двор внизу.
К счастью, торговец только прибыл в замок, пытался убедить Крамфелда купить разные меха. Геральд пробил крышу своего вагончика, испугал лошадей, но ушел всего со сломанной рукой и отвращением магии.
Могло быть и хуже.
— Геральда починят, — сказала Килэй. — И я купила ему все, что нужно, чтобы залатать дыру в крыше его повозки. Так что вреда не…
— Не было? — взвыл Джейк за дверью. — Я сломал руку невинному человеку! Он никогда меня не простит.
— О, прошу, он рассказывает об этом при любом шансе. Две ночи назад я видела его в таверне, он заигрывал с женщинами из пустыни, рассказывал, как пережил залп боевого мага.
С другой стороны последовала долгая пауза.
— Все было не так, — пробормотал Джейк.
Килэй пожала плечами.
— Ты сломал ему руку, а он рассказывает историю, как ему нравится. Так ты меня впустишь?
Было слышно ворчание, падали книги, а потом дверь открылась.
Джейк был худым. Он был в мятой синей мантии и круглых очках, которые всегда съезжали к кончику длинного носа. А сегодня, казалось, он был в ужасном настроении: поджимал губы.
— Я — неудачник.
— Вот уж нет, — сказала Килэй, проскользнув мимо него.
— Нет, это так. Я маг, который не может нормально колдовать. Настоящий неудачник.
Она думала, что сказать, пока шла к чистому углу в комнате.
В крохотной комнате Джейка втиснулись кровать, несколько полок с книгами, покосившийся стол. Было бы неплохо, если бы он держал это место в чистоте. Но вместо этого всюду были книги: на столе, под столом, на подоконнике, на подушках и полу.
Книги были открыты, лежали на корешках, как стая упавших с небес птиц. Некоторые страницы были в пятнах, и они были заполнены плотно странным заковыристым языком. Глаза Килэй заболели от одного только взгляда на буквы.
Идти среди беспорядка было непросто. И хотя выглядело это хаотично, книги лежали кругами. Круги пересекались, как звенья цепи, соединялись сетью по комнате. Это выглядело бы странно, если бы Килэй не знала, что это: маг учился.
Давным-давно она узнала, что маги упорядочивали свои мысли в книгах. Каждое кольцо было соединено с определенным учением, полагалось на предыдущее кольцо, чтобы мысль стала законченной. Процесс был сложным. Если Килэй собьет хоть одну книгу, Джейку придется месяц работать.