Выбрать главу

- Значит, и вправду это случилось снова, - проговорил Кокуре, а Такая завопил:

- Вправду случилось? Так вы знали? Знали, что это снова произойдет, и сидели сложа руки? Люди ранены! Если вы знали, так почему ничего не сделали?!

- И это говорит тот, кто уклонился от работы и удрал! - жестко парировала Аяко и посмотрела на Кокуре. - Уверена, преступник обязательно явится, чтобы совершить ритуал призыва мертвых. Я немедленно отправляюсь на место преступления.

- Но таких мест два. Если вы пойдете одна… - начал Кокуре, и они с Аяко повернулись к Такае.

Лицо Такаи стало кислым:

- Вы хотите, чтобы и я пошел?

- А с ним все будет нормально? - Аяко неловко покосилась на Кокуре; им и в самом деле не хватало людей.

Тут Такая не выдержал: он хлопнул обеими руками по столу, резко встал и направился к выходу из комнаты.

- П-постой, Кагетора!

- Главное, поймать парня, который призывает мертвых, так? Ты идешь к Аобаяме, а я - к университету, - Такая, с потяжелевшим взглядом, обернулся. - Спасибо, что беспокоишься за меня, но я не такой слабак, как ты думаешь.

Такая припечатал Аяко взглядом и вышел из гостиной. Кокуре последовал за ним.

- Молодой монах.

Такая остановился в дверях и развернулся к Кокуре.

- Перед тем, как идти, надо немного подготовиться. Мы ведь не знаем, что может случиться.

-?

Кокуре взял Такаю за руки и сложил его пальцы в странную фигуру.

- Закрой глаза.

Когда Такая непонимающе подчинился, аббат изобразил тот же самый символический жест и нараспев проговорил:

- Он базарагини харачихатая соака(2). Он базарагини харачихатая соака.

Вокруг всколыхнулось напряжение, и Кокуре разомкнул руки:

- Можешь открывать.

- ?

- Это была мантра хикогосин (3), которая станет для тебя броней. Теперь никакая злая магия тебя не ранит.

Такая оглядел себя: ничего не изменилось. Но Кокуре ободряюще кивнул:

- Пожалуйста, и это возьми. Я сам сделал этот амулет - он исцеляет и придает силы. Даиничи Нераи обязательно защитит тебя.

То, что он дал Такае, оказалось маленьким талисманом в фиолетовом тряпичном мешочке. Такая с момент рассматривал амулет:

- Прости, дедуля. Спасибо.

Кокуре молча кивнул.

Зажав в ладони амулет, Такая открыл дверь и ступил в порывы ночного ветра.

Аяко, стоя позади Кокуре, повторила:

- Все ли с ним будет хорошо?

- Трудно сказать. Есиаки вправду взвалил на меня довольно проблемный груз, - Кокуре опустил взгляд на руки и сжал пальцы.

Их еще покалывал жар ауры рук Такаи.

“Пугающий парень…”

По улицам Сэндая гулял зловещий ветер. В темноте мягко звенел колокольчик.

Два ночи; развалины корпуса факультета сельского хозяйства университета Тохоку.

Мертвых и раненых давно вывезли, и исследование руин закончилось к сумеркам. Над горой щебня, бывшей недавно трехэтажным зданием из брусчатки, повисла ночная тишина. Не было видно ни души.

Во мраке отзывался звон колокольчика. А потом…появилась одинокая женская фигура. В бледном свете фонарей, что стояли в саду кампуса, нечеткий силуэт становился все более ясным. Это была молодая женщина с короткой стрижкой.

Она остановилась перед горой щебня. Динь-динь-динь…звенел колокольчик в ее руке. Обнаженный остов - вот и все, что осталось от строения. В щебне даже почти не было крупных обломков, будто какая-то неведомая сила буквально смолола бетон в крошку. Теплый ветер крепчал. Женщина осторожно извлекла из блузки прут с заостренными концами - одно из ритуальных орудий в эзотерическом буддизме под названием токко (4). С токко в руке она перешагнула оградительную ленту и ступила на руины. И там, где она проходила… щебень превращался в песок - ветер поднял и закрутил облако песка. Незнакомка стояла перед гигантской воронкой в центре.

Не прошло и минуты, а щебень вокруг превратился в крошево.

Женщина опустилась на колени и подняла токко, потом с рассчитанной медлительностью разомкнула губы:

- Он сарабататаагята ханна маннанау кяроми.(5) - тихий голос плыл в ночи, - Он соаханба сюда сарабатарама соаханба шудокан.(6)

Женщина читала мантры фурэй (7) и дзесанго (8) из молитв в эзотерическом буддизме. Кажется, она начинала какую-то церемонию.

- Он…

- Что это ты тут делаешь?

- !

Женщина встрепенулась, заслышав чей-то голос. Высокая тень появилась из темноты:

- Довольно поздно для прогулок, не так ли?

- …

- Я надеялся, что ты придешь чуть пораньше… Но по крайней мере теперь мне не придется тут ночевать.

- …!

- Так для чего ты собираешь духов? Не Олимпийские же здесь игры проводить, а?

Женщина возмущенно смотрела на Такаю, поджав губы. Высокомерная улыбка Такаи растаяла, когда он взглянул на незнакомку:

- Кто ты?

- …

- Может…марионетка Датэ Масамунэ?

Вместо ответа женщина вдруг набросилась на Такаю с токко.

- Ай!

Он увернулся и принял оборонительную позицию. Женщина перехватила токко и уставилась на Такаю глазами, в которых горела свирепость пумы.

- Хм, мишень, а?

Женщина атаковала. Бросаясь влево-вправо, Такая поймал женщину за запястье как раз в тот момент, когда токко царапнуло его по груди справа.

- !

Он вывернул ей руку, и женщина вскрикнула.

- Какого черта вы, сволочи, замышляете? Что вы собираетесь делать с поднятыми призраками? Отвечай!

Женщина распахнула глаза.

- !

Перед Такаей внезапно полыхнули искры, и он отлетел в сторону.

- Учч! - он покатился по песку, подняв облако пыли.

“Она…! Использует силу!”

Женщина медленно сомкнула ладони с странном символическом жесте:

- Он дакини сахахаракятэй соака.(9)

“Э?”

- Он кири каку ун соака…(10)

Вокруг женщины с шипением бледно вспыхнуло что-то вроде сгустков пламени. Сгустки эти постепенно принимали форму животных. Сверкающие сферы огня соединились в слабо мерцающих лисиц.

“Какого…?”

- Он дакини сахахаракятэй соака.

Лицо женщины исказилось жаждой крови.

- Он кири каку ун соака!

- !

Лисицы набросились на Такаю все разом. Он уклонился и стал так, чтобы повернуться лицом к призрачным зверям, что метались вокруг, волоча за собой длиннющие хвосты света. Лисы рычали, скалили острые клыки и вихрями бросались на Такаю.

“Вы, верно, меня разыгрываете!”

Лисы метались около Такаи, и он пытался обороняться. Сжав в руке деревянный меч, он яростно набросился на лисиц, но меч не помог - хоть лису разрубило пополам.

“Ч…?”

Разбитое сияние слилось и снова приняло форму лисицы.

- Он дакини сахахаракятэй соака.

Женщина продолжала произносить заклинание. Такая отбивался от лисиц, которые окружили его, и хвосты их оставляли светящиеся дорожки в воздухе.

- Он кири каку ун соака!

- Айччч!

Одна из лис вцепилась Такае в кисть правой руки - хлынула кровь. Звери не были иллюзией - они в самом деле могли ранить и убивать людей!

- Аа…аааа…! - постанывая от боли, Такая бешено тряс рукой, но лисицу сбросить не мог. Если так будет продолжаться, она откусит ему кисть!

- !

Прищурившись, Такая изо всех сил ударил рукой по твердой земле, и лиса отцепилась и исчезла, зато остальные немедленно атаковали. Он яростно смотрел на них, но не мог вызвать вообще никакой силы.

“Проклятье!”

Такая раздраженно прищелкнул языком и отступил. Он пытался снова сосредоточиться для нападения, но впустую. Он должен был ударить силой, но ничего не получалось. Это не работает против лис? Нет, просто он сам не мог сражаться силой.

“Ну почему именно сейчас я не могу воспользоваться своими способностями!”

- Он кири каку ун соака!

- !

Лисы сбились в кучу и бросились на Такаю. И в тот момент когда они почти уже вонзили клыки в его тело…