— Попроси копии у Белогора, — невинно пожала я плечами. — В центральном штабе всегда есть запасные экземпляры.
— Ох, откуда ты такая умная вылупилась? — зло прищурился он. — Не все экземпляры имеют копии! А ты вынесла все важные документы! Отдай, кому говорю — тебе без надобности!
— А что мне будет взамен? — тонко улыбнулась я, наблюдая то, как мужчина то бледнеет, то краснеет, безмолвно бесясь. — Ты опоздал всего на пару недель — какая жаль, не так ли? — с нотами сарказма, издевательски протянула я. — А ведь мог засадить меня, эх. Все же, никак не пойму твоей одержимости и мании преследования. Неудачник ты, майор. Неудачник, потерявший все важные бумаги, в том числе и секретные.
— Стоп. Рассказывай, — он встрепенулся, пропуская все остальное мимо ушей. — Просто расскажи!
Что-то, о чем он не в курсе? Надо же.
— Бумаги на всю команду Старка, — со вздохом, выдала я. От меня не убудет, а вот то, почему он так заинтересовался — интригует. — Кажется, кабинет, то ли двадцать шесть, то ли двадцать семь. Не помню. Там сейф в стене был, за картиной с пейзажем.
— Двадцать шестой — комната хранения кристаллов слежения и связи, которые вы уничтожили, — быстро ответил он. — Двадцать седьмой кабинет принадлежит капитану Фогу. Передай мне бумаги — именем Императора приказываю!
— Не, не выйдет, — пожала плечами, мысленно вздыхая. А, кстати, а какое у него имя? — Их Арс сжег. Огненное Бедствие который — ну, ты в курсе.
— Хрустальная, не лги мне! Информация о Свободном — не игрушки! Эти бумаги нельзя было просто так спустить на ветер! Они на вес золота!
— О, будто я не знаю! — лениво огрызнулась я. — Только вот он как-то не спрашивал разрешения на то, где чихать, вот они и изошли в пепел!
— Бумаги сгорели от того, что у твоего дружка в носу засвербело?! — зло сощурился Нильс.
— Жизнь вообще странная штука, — развела руками, бросая взгляд ему за спину, где разъяренная мать Жанны сыпала угрозами какому-то мужчине в форме.
Тот лишь кривился и морщился, бросая в нашу сторону недобро сверкающий взгляд, но с места не двигался. Высокий, плечистый, с несколькими шрамами на немолодом лице и чуть седеющими алыми волосами, мужчина казался громадой около тоненькой фигурки женщины. Удивительно терпеливой громадой. Напоминающей мне кого-то.
— Ей не страшно вот так на него наседать? — кивнула на нее, задумчиво вскидывая брови. — Бесит же.
— Джульетта пусть седьмая дочь, но она из одной из семей, Приближенных к Императору, — не оборачиваясь, отозвался майор. — Так что Шаарг ей ничего не сделает, — я ощутила, как мои брови поднимаются еще выше. — Она приплыла сюда специально, чтобы увидеться с Жанной и забрать ее с собой домой. Но, судя по всему, у Дворян тоже бывают серьезные проблемы с родственниками. Кажется, ты знакома с ее старшей дочерью? Меллот Арья Брай.
— Да, пару раз пересекались, — согласно кивнула, не сводя взгляда с имперца и по совместительству дяди Арса. — Знаешь, хрен с ней, с Джульеттой — я пойду, у меня дела есть и поважнее, — не хотелось бы мне с чистокровным огненным элементалем разговаривать. Очень уж резко в голове всплыли все истории Джека о том, каков его родич.
— Ты капитан ее дочери — не думаю, что сможешь остаться в стороне — она уже подала протест на твое пребывание в рядах Корсаров.
— Да мне как-то до лампады, — докурив, выбросила я окурок. — Было интересно посмотреть на самого Главнокомандующего, это да. А статус… То, что легко приходит, легко и уходит, а у меня именно так все. Эта ботва с Корсарами — просто использование друг друга Императором и пиратами на взаимовыгодных условиях. Или что-то типа того. Лично я в состоянии и дальше самостоятельно справляться с флотскими и пиратами. А вот что будет с вами, если я, вдруг, изменю свое решение на счет отношений с вашим братом? — я внимательно посмотрела на него, довольно щурясь.
— Ты сука, — сплюнул он. — Бумаги верни.
— Идем — таить нечего, — пожала я плечами, кивая на корабль.
Автор приостановил выкладку новых эпизодов