Тридцать секунд до того, как появятся первые воины-ацтеки…
Пеппер посмотрел на людей-мангустов. Он видел, как некоторые из тех, кто прикрывал отход, двинулись к загонам, пока их товарищи втаскивали в трюм беспомощных жрецов.
– Открывайте загоны, – распорядился он. – Я прикрою. Он сунул руку под свой окровавленный плащ и перезарядил пистолет. Ружье он где-то потерял.
Освобожденных нанагаданцев перебьют ацтеки, но в корабле для них места нет. Может быть, некоторым удастся выжить, а остальные по крайней мере умрут так, как им хотелось бы, а не от ножа какого-то жреца. Лучше погибнуть сражаясь, а не быть зарезанным, как корова.
В джунглях собирались ацтеки. Пеппер видел их тепловые отпечатки в прохладе леса: воины ждали, пока их наберется достаточно много для атаки.
– Ну, джентльмены… – Пеппер поднял пику, покрытую кровью, и двинулся к опушке.
Глава 76
Джон смотрел, как Пеппер, стоило ацтекам появиться на поляне, кинулся к «Ма Ви Джангу». Закрыв за ним люк, он поднял корабль.
Джон пролетел вокруг полуострова над морем и приземлился в Кэпитол-сити. Свой окровавленный, стонущий груз он выгрузил на причал, еще не закончив посадки.
Со стороны это, должно быть, выглядело как выкидыш у огромной серебряной птицы.
Внутри корабля Пеппер протиснулся мимо раненых людей-мангустов и вошел в рубку к Джону. От него исходил запах смерти; выглядел он ужасно. Там, где он прошел, на полу коридора остались кровавые следы.
– Сколько еще таких рейсов ты хочешь совершить, Джон?
– Столько, сколько удастся.
Когда Джон высадил десант во второй раз, он стал кружить над местом высадки и снимать происходящее. Ему было видно, как Пеппер стремительно перемещается вокруг пирамиды, поражая жрецов.
Ракета взвилась через три минуты. Джон снова посадил корабль, и снова люди-мангусты загрузили в трюм окровавленных жрецов.
На этот раз Пеппер вооружился сетью и вернулся с бьющейся в ней похожей на огромную личинку добычей.
– Теотль. – Пеппер кинул пленника к ногам людей-мангустов. – Приспособленный к нефизическим воздействиям. – Он улыбнулся. – Обезвреженный. – Пеппер подмигнул Джону. Совсем как в прежние времена… Что-то в памяти Джона едва не заставило его подмигнуть Пепперу в ответ.
Джон закрыл глаза и поднял корабль; он снова маневрировал в небе, наблюдая за медленно перемещающимися дирижаблями, и снова выгрузил пленников.
Открыл он глаза, только когда «Ма Ви Джанг» совершил посадку на причале. За две вылазки Пеппер потерял сорок и пятьдесят фунтов; лицо его теперь выглядело худым, и он больше не возвышался над воинами. «Долго он так не выдержит», – подумал Джон, готовясь к третьему вылету.
Освободив трюм, Джон снова поднял «Ма Ви Джанг» в небо.
Сейчас они делали то, что умели лучше всего, к чему были приспособлены их тела: Джон летал, слившись воедино с кораблем, Пеппер на земле безжалостно и умело убивал.
Да, совсем как в прежние времена…
Джон осторожно спускался, глядя на деревья с листвой разных цветов. На земле кишели ацтеки. Лесной сумрак озарялся вспышками выстрелов, корпус «Ма Ви Джанга» был испещрен вмятинами от пуль.
Он посадил корабль на поляне. На этот раз только тридцать девять воинов-мангустов вернулись с добычей. Пеппер влетел в правый боковой люк в последнюю секунду.
Камера запечатлела его – полуголого, с кровоточащими ранами. Кровь на его коже шипела, как на жаровне. Чтобы удержаться на ногах, Пеппер ухватился за стену.
– Воды, – выдохнул он.
Джон, набирая высоту, затормозил, чтобы развернуть корабль, и в этот момент весь корпус загудел, как колокол.
Коридор заполнил дым; хлынула пена, заделывая пробоины. Корабль наискось снижался к причалу; Джон пытался узнать у «Ма Ви Джанга», какой урон они понесли, но безуспешно: ответа он не получил и решил, что все внимание корабля сосредоточено на том, чтобы исправить повреждения.
После того как им все же удалось приземлиться, Джон остался врубке, ожидая Пеппера. Люди-мангусты выгружали опутанных сетями окровавленных жрецов; двое воинов, явно нервничая, сидели в рубке, сжимая в руках ружья.
Пеппер, шатаясь, приблизился к Джону.
– В нас попали. – Он потерял еще больше веса: его тело сгорало ради той невероятной скорости, с которой он передвигался и убивал. Джон мог пересчитать его ребра. – Хватит. Мы не можем рисковать получить еще больше повреждений. Нужно дать возможность кораблю восстановить себя. Больше никаких вылазок.
Джон открыл глаза, разрывая связь с кораблем.
– Еще один последний раз.
Пеппер хлебнул еще воды из жестяной фляжки, пытаясь освежиться и восполнить потерю жидкости в организме. С его руки свисал кожаный ремешок.
– Теперь они о тебе знают. Держу пари: вокруг алтарей ацтеки сосредоточат много артиллерии. «Ма Ви Джанг» изрешетят. Корабль больше не будет годиться для полетов в космосе.
– Еще только один, – сказал Джон.
Пеппер так дернул фляжку, что порвал ремешок, и наклонился к Джону.
– Остановите его, – приказал тот.
Двое людей-мангустов кинулись на Пеппера. Первый ударил его в лицо прикладом ружья, второй накинул веревочную петлю на ноги и повалил. Все они покатились по полу. Еще один воин вбежал из коридора, прижал Пеппера коленом и приставил к его груди ружье.
Все это было бы невозможно, не будь Пеппер ослаблен схваткой. Джон почувствовал облегчение, когда все поднялись на ноги: Пеппер, опутанный веревками, между людьми-мангустами. Альтернативой этому могла оказаться необходимость держать Пеппера под прицелом многих ружей, а второе выяснение отношений могло привести ко многим смертям.
– Выведите его на причал, держите под стражей и принесите ему столько еды и воды, сколько удастся найти.
Пеппер освободится достаточно быстро, но все-таки не настолько быстро, чтобы помешать последнему рейду. Джон постарался не встречаться глазами с Пеппером, когда того выволакивали из рубки.
Что за неприятность…
Джон закрыл глаза, не наблюдая больше за Пеппером. Он сосредоточился на тонкой струйке дыма, выбивавшейся где-то в районе кормы, и на многочисленных пробоинах в корпусе, пытаясь сообразить, не расположены ли они рядом с какими-то жизненно важными механизмами.
Чем больше жрецов они захватят, тем больше вероятность того, что они вынудят ацтеков убраться восвояси. Еще один последний рейд…
Джон закрыл люк трюма и поднял корабль в воздух.
Джон полого спускался к деревьям… скоро стало ясно, что его ждут неприятности: ацтеки переместили сюда несколько больших пушек, которые вели теперь перекрестный огонь. Пришлось маневрировать на бреющем полете; подняв глаза, Джон понял, что снова набрать высоту будет нелегко.
На земле ацтеки дожидались его тридцати девяти людей-мангустов.
В отсутствие Пеппера им предстояла долгая и отчаянная схватка.
Джон вел «Ма Ви Джанг» над самой землей впереди наступающих людей-мангустов, потом направил настрой врагов. Корпус корабля коснулся земли, раздался визг металла. Корабль подскочил и снова оказался в воздухе, потом опять упал. Джон почувствовал, как распахнулись люки…
К пирамиде были подвезены три пушки на колесах; первый же их залп отбросил «Ма Ви Джанг» вбок на целый фут.
Джон, стиснув зубы, тащил корабль вперед, туда, где собрались жрецы. Воины-мангусты с сетями начали хватать жрецов, но Джон через внешние громкоговорители приказал им возвращаться.
Когда они взлетели, в трюме было десять жрецов высокого ранга – по одному на каждого из уцелевших людей-мангустов. Пушки ацтеков открыли ураганный огонь…
«Ма Ви Джанг» с трудом дотянул до причала. Когда Джон в последний раз посадил его, дым валил из всех отверстий. Он выкрикнул инструкции вслед высаживающимся воинам-мангустам.