Джон гадал, видит ли Пеппер, в какую развалину превратился «Ма Ви Джанг»: вместо могучего путешественника между звездами теперь он был жертвой войны. Джон видел, как огонь бушует в кормовых отсеках, где двигатели отдавали все силы, чтобы еще раз поднять корабль в воздух.
Джон вывел «Ма Ви Джанг» за пределы гавани, с трудом перевалив за разрушенную арку Гранти, и направил его прочь от берега, туда, где не было ацтекских кораблей. Только там, где его никто не мог видеть, он повернул корабль носом к воде. Ацтеки никогда не узнают, что Кэпитол-сити больше не сможет воспользоваться «Ма Ви Джангом»…
Некоторое время корабль оставался на плаву, а Джон пытался связаться с ним и получить ответ: уцелеет ли он? А если уцелеет, сколько времени потребуется на исправление повреждений? До него долетел тихий шепот: пятьдесят лет.
Вода хлестала через выломанные люки и заполняла корабль. Несколько воздухонепроницаемых переборок отгородили самые важные отсеки.
Задыхаясь в дыму, Джон ощупью пробрался к верхнему воздушному шлюзу. Распахнув дверцу шкафа, он вытащил упаковку со спасательным плотом.
Потом он помедлил.
– Корабль, доступны ли аптечки первой помощи?
В его сознании возникла картинка с указанием местоположения аптечки. Джон двинулся вниз, все еще таща за собой громоздкий плот. Наконец он нашел то, что искал. Поток воды грозил сбить его с ног, но все же Джон схватил ярко-красную коробку с белым крестом на ней и полез обратно, держа в каждой руке по предмету.
Вот сейчас ему пригодилась вторая рука!
Джон выбросил из люка спасательный плот и выбрался сам.
Стоя в проеме шлюза, он несколько раз глубоко вдохнул свежий воздух и, пробежав по крылу, прыгнул в холодную воду.
Дернув за веревку, он привел надувной плот в рабочее состояние. Джон залез внутрь, нашел складные весла и стал грести в сторону Кэпитол-сити. Добраться он рассчитывал за день. Джон знал, каким течением воспользоваться, чтобы попасть в гавань, миновав окружающие ее скалы и рифы.
Повернувшись, Джон смотрел, как «Ма Ви Джанг» уходит под воду. На карте, которую он хранил в своем сознании, он отметил координаты этого места.
Он был пилотом. Он всегда знал, где находится. Он сможет снова найти корабль через пятьдесят лет… если разъяренный Пеппер не убьет его раньше.
Всю дорогу до Кэпитол-сити Джон думал о Хайдане в инвалидном кресле. «Держись, старый друг. Может быть, я еще сумею тебе помочь».
Глава 77
Люди-мангусты снова перевели Дихану в другой дом. Потом она приказала им отправить их с Хайданом на стену. Когда он проснется, она расскажет ему, что известно о битве за стеной. Когда он уснет, она будет наблюдать за тем, что происходит внизу, и делать то, что сможет, чтобы облегчить его страдания.
После того как Джон отправился в полет, Хайдану стало хуже; он постоянно обливался потом. У Диханы возникло ощущение, что раньше он держался, а теперь в этом не было нужды. Хайдан редко приходил в сознание. Его воины-мангусты, похоже, думали, что он и дня не проживет, и давали ему всякие снадобья, чтобы он не так страдал от ран.
– У него внутреннее кровотечение, – говорили они Дихане. – Мы ничего не можем сделать – остается только ждать.
Один из наблюдателей прибежал с новостями: ацтеки отступили. Далекая канонада не прекращалась, но воины больше не приближались к стенам.
Дихана надеялась, что атака древней летательной машины будет иметь больший эффект: ацтеки снимут осаду… Однако теперь уже прошел день после последнего рейда, и Джон де Бран со своим кораблем исчез в морской дали…
За один день ситуация из безнадежной превратилась в многообещающую, потом в неопределенную, потом…
К Дихане явился один из стражников и доложил:
– Здесь Джон де Бран. Он хочет видеть тебя.
– Что ж, приведи его. – Он выжил, но где его корабль?
Через несколько минут явился окруженный воинами-мангустами Джон. С его одежды текла морская вода. Джон поставил рядом с инвалидным креслом Хайдана ярко-красную коробку с белым крестом.
– Нужен стол, чтобы положить на него Хайдана, – сказал Джон.
– Ты теперь превратился во врача? – спросила Дихана. Джон показал ей две свои руки, и Дихана удивленно заморгала. – О'кей. Что тебе нужно?
Джон покачал головой и открыл коробку.
– Кто-нибудь знает, где этот человек – Пеппер? – В коробке блестели какие-то маленькие металлические инструменты. Джон осмотрел их, потом выбрал один. Это был просто цилиндр с черными кнопками на одном конце.
– Пеппер сбежал. Он где-то в городе, но никто не знает, где именно.
Джон кивнул – его это не удивило. Несколько людей-мангустов принесли стол, подняли Хайдана из инвалидного кресла, развернув одеяла, и положили на стол.
– Нужно раздеть его, чтобы ты смог оперировать? – спросил кто-то.
– Нет. – Джон поставил коробку на стол и взял в руки цилиндр. Хайдан застонал и пошевелился. Джон наклонился над ним, вставил цилиндр ему в рот и нажал кнопку.
Цилиндр скользнул глубже, потом остановился. Из черного конца высунулись тонкие отростки и легли на посиневшие губы Хайдана. Поверхность цилиндра дрогнула, и он продвинулся еще глубже.
Хайдан начал давиться и открыл глаза. Цилиндр зашипел и вошел в рот Хайдана целиком.
Джон сел рядом со столом и коснулся крышки коробки. На ней появился текст. Джон стал его читать, иногда касаясь крышки; тогда текст менялся. Так прошла минута. Цилиндр загудел, отростки втянулись, и механизм скользнул в горло Хайдана. Наблюдавшие за всем люди-мангусты выругались; Джон поднял глаза.
– С ним все в порядке. Так и должно быть, – сказал он. – Теперь остается только ждать. Не беспокойте его. К утру он станет другим человеком.
Дихана посмотрела на Джона.
– У тебя в рукаве есть и другие тузы? Ацтеки все еще обстреливают нас.
Джон посмотрел туда, куда она показывала.
– Нет. Нужно переждать ночь, пока Хайдан вернется к нам. Он нам нужен.
– Я буду ждать с тобой вместе, – сказала Дихана, усаживаясь рядом на стул.
Ночь оказалась долгой. Дихана гадала, что делает механизм внутри Хайдана.
Когда солнце поднялось и люди-мангусты вместе с Джоном стали пить кофе, Хайдан сел на столе и застонал, стискивая руками грудь.
Дихана улыбнулась и присела на стол рядом с Хайданом.
Джон посмотрел на них и подошел, держа в руке кружку с кофе.
– В нашем распоряжении жрецы и теотль. Теперь нужно заставить ацтеков вступить в переговоры и обсудить, на каких условиях мы их освободим. Мне понадобится ваша помощь.
Хайдан кивнул и посмотрел на кружку с кофе.
– Я тоже хочу. И поесть – я зверски голоден.
Глава 78
Над траншеями перед стенами города вился дым. Люди-мангусты и добровольцы из числа горожан иногда поднимали головы над бруствером, высматривая за тлеющими кострами и колючей проволокой новые волны ацтеков.
Двое воинов, покрытых многодневной грязью, с мешками под глазами и слипшимися от пота дредами, помогли Хайдану преодолеть длинный туннель. Он мог бежать наравне с молодыми мужчинами. Было так приятно чувствовать уверенность в собственных силах! Благодаря Джону он исцелился. И корабль Джона дал им преимущество в войне. У них были жрецы, ацтекский бог и таинственное оружие… хотя оружие и погрузилось в море. Однако ацтеки ведь об этом не знали!
Воины-мангусты дважды останавливались, чтобы обезвредить мины, предназначенные для наступающих ацтеков.
Хайдан знал: если они хотят положить конец войне, нужно сделать это быстро.
Воронки после недавнего обстрела еще дымились, и за траншеями виднелись мертвые тела. Трое людей-мангустов стояли вокруг жреца, который пересек внешние ряды траншей с белым флагом. Он обратил к Хайдану опухшее окровавленное лицо.
– Дальше идти он отказывается, – проворчал один из людей-мангустов. – Мы пытались его заставить…
Хайдан уселся в грязь напротив ацтека.
– Чего ты хочешь? – Хайдан надеялся на перемирие или даже отступление ацтеков, но не знал, что собирается предложить этот жрец. Если он явился не для того, чтобы вести переговоры, Хайдан собирался в любом случае принудить к этому ацтеков.