Выбрать главу

Все промолчали.

Я направил спираль в сторону каменных выступов в дальней части поляны метрах в ста от нас и нажал маленькую клавишу черного цвета на серебристой внутренней грани транклюкатора.

Ничего не произошло.

— Не работает, — с облегчением выдохнул Марк.

— Дай-ка я попробую, — попросила Касси.

Я осторожно передал устройство ей.

Она понажимала клавишу с тем же эффектом и разочарованно вернула транклюкатор мне.

— Ерунда какая-то. Батареек не видно, куда их тут совать? Срок годности самого устройства вышел или что? — задала она риторические вопросы.

— Это какой-то артефакт из Хтони? — спросила Роми.

— Совершенно верно, — кивнул я.

— Может, он не работает за пределами Хтони? — Роми протянула руку и с опаской прикоснулась к устройству. — Я про такие штуки слышала. Ограниченного действия.

Умничка какая. Я бы и не сообразил так быстро.

— Скорее всего, ты права, — ответил я. — Попробуем еще раз там. Но в любом случае, нужно было убедиться, работает ли он здесь.

— Я бы хотела посмотреть на вторую попытку, — сказала Роми. — Если мы еще увидимся.

— Увидимся, не переживай, — сказала Брюн. — Мы будем ждать тебя там, в базовом лагере. Не отправимся на поиски, пока всё не узнаем. Ты можешь с нами, кстати, потом задержаться, если захочешь. Когда твоего брата эвакуируют в госпиталь Индикорса.

— Посмотрим, — вздохнула Роми. — Я очень благодарна вам за предложение и помощь.

— Поехали, — сказала Касси. — Ночь на дворе.

— Как раз хорошо, — Брюн посмотрела на небо. — Проводники только по темноте и работают.


Проводник был один. Он не выходил минут десять, после того, как Марк остановил минивэн на обочине, мы с Касси и Роми вышли, а Брюн смотрела по сторонам в окна и из открытой двери.

— Есть здесь кто? — спросила Касси. — Ау! Проводники! Мы не из армии и не из спецслужб, клянусь здоровьем своего попугая.

— Не, так не надо, — сказал я. — Молча подождем, как советовали Роми местные жители на переправе. Как зовут того человека?

— Торинор, — ответила Роми. — Бывший спасатель.

Это услышал проводник и подал голос:

— Вы от Торинора? Что-то много вас. Я больше троих не вожу.

В темноте не разобрать, откуда он говорил. Касси правильно сделала, что не стала светить фонариком.

— Я одна! — сказала Роми. — Они меня подбросили, едут по патенту, а мне нет восемнадцати.

— С одного человека я возьму пять тысяч, — сказал голос из темноты. — Если согласна, бросай сюда мешочек с монетами и оставайся на месте. Одна. Остальные пусть сядут в машину и отъедут на двадцать метров вперед.

Роми знала от Торинора, какую сумму приготовить, и сразу вынула из кармана куртки мешочек и бросила в направлении говорившего.

— Будем ждать тебя в условленном месте, — сказала Касси.

Роми кивнула.

Мы с Касси забрались в минивэн. Когда отъехали вперед и остановились, Брюн наклонила голову и прислушалась.

— Всё нормально, — сказала она. — Можем ехать.

Удобно все-таки иметь рядом видящую. Я вот не видел в темноте вообще ничего. Но Касси включила фонарик и посветила туда, где стояла Роми.

Никого не было.

Марк выехал на трассу, и скоро мы уже подъезжали к внешнему шлагбауму в ста метрах от строений блокпоста Сорок Пятой Хтони.

Глава 7. Карантин и дверь в лето

— Приказ вышестоящего командования, — сказал офицер в камуфляжной куртке, представившийся капитаном Эрнандесом. — Хтонь Сорок Пятая закрыта на карантин сроком на две недели, начиная с пяти часов вечера. До выяснения обстоятельств чрезвычайного происшествия с последней экспедиционной группой. Разворачивайтесь и уезжайте. Пожалуйста.

Мы с Касси и Брюн перед этим вышли наружу и стояли возле водительской двери минивэна. Марк опустил стекло, когда капитан потребовал предъявить документы. Просмотрев всё, он отдал обратно пакет бумаг с патентом и нашими верительными грамотами Марку, тот положил их в ящик подлокотника.


— И зачем надо было проверять наши бумаги? Сказали бы сразу, что закрыто, — проворчала Касси.

Я посмотрел на часы. 18:53. Всего-то, а казалось, что часов девять. Рано тут заходит Тагос.

Я не видел смысла спрашивать, пропустили бы нас, приедь мы до пяти часов. Наш паром был первым на эту сторону. Даже если после переправы мы ехали бы, нигде не останавливаясь, то могли не успеть.

В круге света от фонаря над нашими головами вился рой морозоустойчивой мошкары. Два солдата в длинных утепленных куртках и с карабинами на плечевых ремнях дулом вниз, молча стояли в тени караульной будки, но подошли ближе, когда мы обступили дежурного офицера.