Выбрать главу

Когда он проснулся утром, в комнате было холодно. Он закрыл окно, включил отопление, принял ванну, натянул одежду и открыл конверт. Фотографии были отличные.

В характере Дуга Селби было многое от одинокого волка, и он черпал силы в сознании, что ведет бой в одиночку. Он не стал анализировать тот факт, что Сильвии не оказалось рядом в этот критический момент. Рекс Брендон был прекрасным другом и ценным союзником, но, когда доходило до решающего момента, Селби предпочитал охотиться в одиночку. Ключ к разгадке этого дела лежал где-то в Аризоне, и он решил уединиться до тех пор, пока не найдет его. У него мелькнула было мысль обратиться за помощью в местную полицию, но он ее отверг, сам толком не понимая, почему она ему не понравилась.

Он позавтракал, купил безопасную бритву, крем и кисточку для бритья, зубную щетку, пасту, новое нижнее белье, носки и галстук. Он выбросил свое грязное белье и положил все покупки в сумку вместе с куском ткани, который отрезал от одеяла бродяги. У него больше не было необходимости возвращаться в свой номер. Он путешествовал налегке и был готов к длительным перемещениям.

Он пошел в фотоателье и показал фотографию Джона Лейси.

— Вы можете переснять этот портрет, — спросил он, — а затем надеть на него сомбреро и кожаный жилет, отретушировать седые усы и переснять снова — так, чтобы фотография выглядела как настоящая?

Фотограф некоторое время смотрел на него подозрительно, потом кивнул:

— Да.

— Как скоро?

— Вы можете получить фотографию завтра.

— Мне она нужна через час, — сказал Селби.

Мужчина покачал головой, однако этому жесту не хватало выразительности.

Селби вытащил из кармана двадцатидолларовую купюру и обернул ее вокруг пальца.

— Я вернусь через час, — сказал он, — и заберу фотографию.

Мужчина вздохнул:

— Хорошо, договорились.

— Я так и думал, — прокомментировал Селби и вышел.

Больше сорока минут он убивал время, ходя по магазинам и пытаясь выяснить что-нибудь о кусочке одеяла, которое, судя по форме, предназначалось для седла.

Управляющий одного из магазинов, торгующих упряжью и седлами, сказал ему:

— Попробуйте сходить в «Холл и Карден» на Первой улице. Этот кусочек похож на седельные одеяла ручной работы. Кажется, они перестали их продавать.

— А что их не устроило? — спросил Селби.

— Они были очень дорогие, — сказал управляющий. — Люди теперь отказываются платить такие деньги.

Селби поблагодарил и пошел искать магазин под вывеской «Упряжь и седла. Холл и Карден». Витрина была украшена большими сомбреро, седлами ручной работы, серебряными инкрустированными шпорами, перчатками, кожаными куртками и жилетами из воловьей кожи. Клерк направил его к мистеру Холлу, худому, похожему на ястреба мужчине.

Селби показал ему обрывок одеяла.

— И что вы хотите? — спросил Холл, внимательно рассматривая Селби.

Селби достал свою визитную карточку.

— Я прокурор округа Мэдисон, — сказал он. — Мне нужно опознать тело. Думаю, что мне удастся это сделать, если я выясню происхождение этого одеяла.

Холл покачал головой:

— Я думаю, что это невозможно.

— Почему?

— Я не могу вам сказать, чье оно.

— Почему?

— Их была добрая сотня, — сказал Холл.

Сердце Селби подпрыгнуло от радостного возбуждения.

— Вы хотите сказать, что это одеяло продали вы?

— Да. У нас была сотня таких одеял.

— И все были одинаковые? Я заметил, что здесь идет цветная нитка…

— Да, все были одинаковые.

— Вы их все продали?

— Нет. Кажется, несколько штук осталось на складе. Они довольно дорогие. Их не часто покупали.

— Как давно это было? — спросил Селби.

— Больше года назад, — сказал Холл.

— А точнее?

— Я могу уточнить, но это было примерно год назад.

Селби последовал за ним в служебное помещение. Холл снял с полки одеяло и показал Селби.

— Таких одеял больше нигде нет, — сказал он. — Сложите его вдвое, и оно будет легким и пористым. Оно пропускает воздух между седлом и крупом коня. Оно впитывает лошадиный пот — и очень дорого стоит. Разница в качестве между ними и обычными одеялами не стоит такой цены.

Селби сказал:

— Я куплю это одеяло. Я хочу, чтобы вы упаковали его и держали в укромном месте. И как-нибудь пометьте его.

Он заплатил за одеяло, направился было к выходу, но повернулся и спросил:

— У вас случайно нет филиала в Тусоне?

— Есть, — сказал Холл.