— Ой, правда, Дуг?
— Я раскопал кое-какие факты, которые Лейси долго придется объяснять, — сказал он.
— Дуг, почему же ты не сказал мне?
Он застенчиво улыбнулся:
— Мне показалось, Сильвия, что ты от меня отвернулась, думая, что я позволяю Инес Стэплтон пускать мне пыль в глаза.
— Дуг, я боялась, что ты так подумаешь. Меня не было, потому что я пыталась разузнать, где Лейси и миссис Берк. Я уже решила, что напала на след, но оказалось, что это ложная тревога. Я начала тебе звонить, как только вернулась, но ты не поднимал трубку.
— Прости, Сильвия, — сказал он. — Кажется, я жалел себя или что-то в этом роде, мне хотелось дать сдачи. И я не знал, как это сделать, кроме как раздобыть улики.
— И я бы сказал, что ты их раздобыл, — подтвердил шериф Брендон. — Ты вполне можешь произвести опознание, Дуг. Я совершенно уверен, что это бесспорное дело. Попомни мои слова: присяжные тоже будут в этом уверены. Подумай сам, Дуг: если Джим Лейси предстанет перед судом, ты можешь буквально разорвать его на части при перекрестном допросе. А если он не явится в суд, ты знаешь, как к этому отнесутся присяжные.
— По закону присяжные не могут считать молчание признанием вины, — сказал Селби. — Обвиняемый имеет право молчать и заставить обвинение доказать…
— Вздор! — перебил его Брендон. — Они могут сделать вид, что не считают молчание признанием вины, но на самом деле будут так считать — по крайней мере в этой стране.
— Можно мне узнать, какие у тебя есть улики? спросила Сильвия.
Селби показал ей одеяла и объяснил, каким образом он их раздобыл. Ее глаза сверкали.
— Дуг, — сказала она, — я знала, что ты это сделаешь! Это чудесно! Теперь я смогу нанести «Бленду» удар прямо между глаз. Ты видел их сегодняшний номер?
Он покачал головой.
— Обещай мне одну вещь, — попросила она.
— Какую?
— Что ты не будешь ее читать, пока не пообедаешь.
— Обещаю, — сказал Селби.
Брендон сказал:
— Моя жена пригласила его к нам отобедать. А потом он пойдет домой и хорошенько выспится.
— Ты пойдешь к шерифу Брендону? — спросила она. Селби энергично кивнул головой:
— Обед в доме мистера Брендона — это пир для желудка и отдых для души.
— Если что-нибудь узнаю, позвоню тебе туда, — сказала она, — только подожди до завтра: увидишь, как я разделаю «Блейд» в завтрашней статье.
Она поспешно вышла из кабинета, и ее каблучки бодро застучали по мраморному полу. Шериф Брендон улыбнулся Селби и произнес:
— Таких друзей стоит иметь, Дуг! Пошли есть.
Он любил обедать у шерифа. У Брендонов царила удивительно домашняя атмосфера, все дышало простотой и искренностью. Миссис Брендон иногда говорила о политике, но никогда «не задирала нос», как она сама выражалась. Пища, которую она готовила, была простой, здоровой и обильной. Она поставила на стол блюда, над которыми поднимался пар, сняла передник, села за стол, и обед начался.
Чувствуя, как отдыхают нервы в теплой, дружеской атмосфере дома, Дуг с улыбкой вспоминал, что он испытывал накануне — один, загнанный в угол, почти прижатый к барьеру, физически и морально измученный, духовно опустошенный. Он молил, и молил тщетно, о возможности сразиться со своими противниками, которые были настолько неуловимы, что он не мог до них дотронуться. Сэм Роупер, обделывавший свои делишки в такой тайне, что ему невозможно было что-нибудь инкриминировать; Джек Уордингтон, толстый лицемер, не гнушавшийся подкупом; «Блейд», давший искаженную, несправедливую трактовку дела, наделив Сэма Роупера достоинством, опытом и мудростью и представив Брендона и Селби дилетантами, беспомощно тыкающимися вокруг, и наконец, изобразив убийцу дьявольски коварным и умным.
Пообедав, он удовлетворенно вздохнул и раскурил свою трубку.
— Не почитать ли мне теперь «Блейд», Рекс? — спросил он.
Брендон покачал головой. Его глаза перестали улыбаться.
— Выкури сначала трубку, Дуг, — сказал он. — Трубка — это тоже составная часть обеда мужчины.
Селби вытянул ноги, скрестил их и с наслаждением потягивал свою трубку. Казалось невероятным, чтобы что-то могло нарушить эту тихую, умиротворенную атмосферу.
Миссис Брендон занялась посудой. Шериф насыпал золотые хлопья табака в коричневую бумагу, скрутил одной рукой сигарету, чиркнул спичкой и, как и Селби, начал выпускать изо рта клубы табачного дыма.
Зазвонил телефон.
Селби услышал, как в кухне перестала звенеть посуда, и миссис Брендон взяла трубку.
— Да, он здесь, но его нельзя беспокоить. Он занят важным… Ах это вы, мисс Мартин? Сейчас я ему скажу. — Она открыла дверь: — Вас просит к телефону мисс Мартин, Дуг.