Адвокат отложил вилку, откинулся на спинку стула. Донован почувствовал, что речь затянется надолго. Придется терпеть — в конце концов, подумал он, надо же как-то расплатиться за шикарный обед.
— Все старые отрасли промышленности, — начал Шарки, — тяжелая, обрабатывающая, горное дело — приходят на Западе, и особенно у нас в Британии, в упадок и находятся на грани полного исчезновения…
— Курочку никто не хочет? — вдруг спросил Джамал, с вожделением глядя на последний кусок в тарелке.
Вопрос прозвучал настолько неожиданно и некстати, что Донован чуть не рассмеялся. Он ободряюще кивнул Джамалу.
В некотором раздражении из-за того, что его перебили, Шарки продолжил.
— Наш туманный Альбион, лишенный традиционных источников дохода, — Шарки взял со стола вилку и размахивал ею, очевидно, полагая, что так его слова быстрее дойдут до слушателей, — теперь существует за счет информации. С невероятной скоростью она передается в разные уголки земли, так сказать, обеспечивая все стороны нашей жизни.
— И что, эта лирика имеет какое-то отношение к вашему предложению? — спросила Пета. — Между прочим, нам еще рулить домой, а это неблизкий путь.
— Да, Пета, имеет. — Шарки злился, что снова приходится прерывать тщательно подготовленную речь. Он повернулся к Доновану: — Вот вы, Джо, насколько мне известно, собираетесь завязывать с журналистикой. Но у вас настоящий талант вести расследования, зачем зарывать его в землю? Такое добро не должно пропадать. А у вас, — теперь он обращался к Пете и Амару, — уже имеется некая собственная структура, некая организация. Возможно, дела идут не столь успешно, как вам бы того хотелось, но основа-то есть. — Он снова откинулся на спинку стула и оглядел их всех.
— И всего-то? — удивился Донован. — Ваше шикарное предложение заключается в том, чтобы мы с Петой и Амаром работали вместе? Что ж, благодарю за совет, Фрэнсис, а то без вас мы бы ни за что не догадались.
— Вы меня не дослушали. Речь идет не о частном сыске, не о журналистском расследовании.
— О чем же в таком случае? — задал вопрос Амар.
Шарки победно улыбнулся:
— Я говорю об информационном брокерстве.
И начал объяснять. Информацию бывает нелегко получить. Иногда ее, чтобы она никогда не выплыла наружу, целенаправленно скрывают. Шарки предложил объединить усилия и таланты в организацию, которая бы добывала информацию для продажи.
— Кому продавать? — спросила Пета.
— Любому, кому она понадобится.
— А если окажется, что это грозит перейти границы этики и морали? — задал вопрос Донован.
Шарки пожал плечами:
— Это вам решать. Уверен, что команда с таким потенциалом в состоянии поступать так, чтобы не испытывать угрызений совести и держать марку честной и надежной фирмы.
— Как это будет осуществляться? — спросил Амар.
Шарки по своим каналам находит потенциальных клиентов. Донован, Пета и Амар добывают нужные заказчику сведения. За это все они будут получать соответствующее вознаграждение.
— Между прочим, приличное, — добавил он. — Мне деньги нужны не меньше, чем вам. Удивительно, что в двадцать первом веке почти нет частных фирм, которые бы этим занимались. Это же золотая жила.
— Кто владеет информацией?
— Да кто угодно. Сомневаюсь, что каждый раз вы будете действовать одинаково. Один раз это может оказаться легким делом, в другой раз — опасным. Но совершенно точно, что скучной работа не будет никогда.
Донован пристально смотрел на Шарки. Тот, хорошо зная этот взгляд, нервно проглотил слюну и заерзал на стуле.
— Вы и раньше давали разные обещания. Например, помочь мне найти сына… Почему я должен вам верить?
Шарки вдруг покрылся испариной. На перепуганном лице появилось честное выражение.
— Я и не отказываюсь от своих слов. У меня связи в полиции, средствах массовой информации. Даже в госслужбе. Если что-то узнаю о том, где может находиться ваш сын или — не дай бог — его тело, я вас тут же извещу. Если возникнет необходимость, даже помогу начать собственное расследование.
— Почему? — Донована, похоже, его слова не убедили.
Последние следы притворства исчезли с лица Шарки.
— Потому что я у вас в долгу, — сказал он и, помолчав, добавил: — И потому что знаю, что вы со мной сделаете, если я не выполню обещание.
Донован едва сдержал улыбку.
— Считаете, мы вам можем доверять? — задала вопрос Пета.
— Если вы имеете в виду денежную сторону вопроса, — усмехнулся Шарки, — то здесь мы с вами точно заодно.
Они все посмотрели на него.
— Поразмыслите над моим предложением, — закончил он.
И они размышляли. Всю дорогу назад в Ньюкасл.
Спорили, прикидывали. И пришли к общему решению.
Они согласны.
Придумали даже название будущей фирмы, потому что она уже не могла называться как раньше.
— Какое слово он сказал в самом начале? — вдруг спросил Джамал, который до этого молча смотрел в окно.
— О чем ты говоришь? — спросил Донован.
— Типа Албон, что ли?
— Альбион?
— Да-да, оно самое.
Взрослые переглянулись.
— Вот вам и название — «Альбион», — заключил Амар.
— Альбион, говорите? — сказала Нэтрасс, когда они снова встретились за чашечкой кофе в «Интермеццо».
Он кивнул.
— Хорошее название. Скажите, наша с вами взаимная договоренность остается в силе? Насчет того, чтобы помогать друг другу к обоюдной пользе?
Донован пожал плечами.
Нэтрасс поднесла чашку ко рту. Глаза приняли холодный стальной оттенок.
— Значит, все-таки собираетесь заняться самодеятельностью? Забыли о моем предостережении? Или действуем заодно?
— Надеюсь, второе, — сказал он со вздохом.
— Я тоже. — Без тени улыбки она поставила чашку на стол. — Для вашего же блага.
Донован оглядел комнату. Заметное улучшение.
— Как насчет перерыва? — задал он вопрос по-прежнему отчаянно махавшему кистью Джамалу. — Ты не против?
— А то!
Джамал посмотрел на него снизу, положил кисть на расстеленную на полу газету, встал, отошел на шаг назад. Полюбовался делом рук своих: экая красотища!
— Здорово у тебя получается.
— Спасибо, старик. — Джамал расплылся в самодовольной улыбке, говорившей, что он и сам это знает, но слышать похвалу все равно приятно.
Донован пошел на кухню, налил Джамалу яблочного сока, себе приготовил чай и с небольшим подносом вернулся в комнату. Снова осмотрелся: да, действительно хорошо.
Джамал начинал осваиваться в новой обстановке, привыкал к новой жизни. Скорее всего, некоторое время ему нужно будет посидеть дома. Донован точно не знал, что по этому поводу думает сам Джамал. У мальчишки куча проблем, море комплексов. Конечно, ему будет нелегко. Но со временем и при нужной поддержке их будет все меньше и меньше, надеялся Донован.
Он подал Джамалу сок.
— Спасибо, старик.
Джамал повернулся, чтобы взять стакан, устремив взгляд куда-то за окно.
— Куда смотришь?
— На тот кусок земли за окном. Между домом и дорогой. Это твое?
Донован кивнул:
— Ты о саде?
Джамал рассмеялся:
— Ничего себе — сад! Одни сорняки. Это не сад, а полный отстой. В садах растут цветы и всякая хрень. А у тебя там жуть.
— Ну что ж, закончится зима, наступит весна, мы с тобой уберем сорняки и что-нибудь посадим.
— Типа цветов и всякой хрени.
— Именно так, — рассмеялся Донован, — посадим цветы и всякую хрень.
— И они вырастут? Как в настоящем саду?
Донован посмотрел на Джамала и вспомнил слова, которые сказала ему Пета возле дома Отца Джека: «Мы не всемогущи, Джо… Мы не в состоянии спасти всех…»
И свой ответ: «Одного… хотя бы одного…»
Он улыбнулся:
— Надеюсь, Джамал. Очень надеюсь.
Джамал расцвел.
Перерыв заканчивался. Пора приниматься за работу — впереди много дел.