Перекидной мост со стуком ударился о зубцы стены — балансируя над пропастью, по нему устремились на битву с гиликами закованные в латы ератофанские воины. В ближнем бою тягаться с такими стальными бочонками было трудно. Локально, защитники города всё равно превосходили числом атакующих, но были одеты кто во что горазд и гораздо хуже обучены.
Взметнулись ввысь сотни осадных лестниц — сражение кипело почти на всех участках стены. Пока бой шёл с переменным успехом: натиск штурмующих во многих местах прорывал оборону, но к гиликам сразу приходила подмога и атакующих отбрасывали, иногда истребляя целые отряды под корень. Гилики знали, что пощады не будет, а потому сражались отчаянно, не жалея ни себя, ни врагов.
Ерфу фан Гассан больше не высовывался, прячась за щитами на вершине осадной башни от стрел. Лязг стали и вопли превратились из завораживающей музыки в страшную какофонию. Живорез пожалел о своём решении оказаться в эпицентре сражения.
Но всё самое интересное было ещё впереди. Ератофанцы лишь оттягивали к внешнему периметру стен основные силы защитников города, тогда как психики оноишров готовили настоящий прорыв.
В суматохе битвы мало кто обратил внимание на серебристое сияние воздуха в стане войска Оноишраста, не заметил словно проваливающиеся под землю отряды. Колдуны Гилии слишком поздно учуяли множественные разрывы ткани реальности, образующие широкие порталы, через которые оноишры хлынули в центр города, к тому времени совершенно незащищённый.
Защитники на стенах оказались в ловушке. За их спинами спокойно выстраивалось пёстрое воинство оноишров, готовых убивать всех без разбора. Священная резня началась.
Глава 10. Древо Незнания
Чтобы вбить в голову некоторое количество истин, из неё часто приходится выбить такое же количество заблуждений.
Клод Адриан Гельвеций
Два заляпанных грязью и кровью путника с трудом одолели очередной холм. Оба человека выглядели чрезвычайно уставшими. Один из путешественников сильно хромал, опираясь на плечо более молодого товарища. Юноша выглядел телесно здоровым, но взгляд его казался пустым и устремлённым в одному ему ведомые дали. Он интенсивно думал о чём-то, переживал, но не решался раскрыть хромому спутнику свои чувства.
Ушедший в себя молодой человек не сразу заметил открывшееся с гребня высокого холма величественное зрелище, но когда наконец обратил внимание вовне, то замер, поражённый величием легендарного дерева. Оно действительно было большим. Очень большим. Прямо гигантским!
Под сенью кроны Древа Незнания могла уместиться деревня, а то и маленький городок. Исполинский ствол смогла бы обхватить лишь сотня держащихся за руки человек, по высоте дерево могло сравниться с высоким холмом.
Древо Незнания было старше самого человечества, его кора давно почернела, а на ветвях за несколько последних столетий не выросло ни единого листика. Росли лишь плоды. Запретные плоды ядовито-красного цвета. Вкусив их, человек забывался, становясь абсолютно счастливым… дурачком.
— От Древа Незнания не ешь плод, ибо в день, в который ты вкусишь от него, станешь блаженным, но человек в тебе умрёт навсегда, — процитировал по памяти Дицуда строку из Учения. — Оноишры называют его Древом Отчаяния, так как потерявшие смысл жизни люди сознательно вкушают плоды дерева, чтобы забыться. Ератофанцы Древом Очищения, поскольку считают, что оно стирает память лишь о грехах. А твоего мнения, Рисхарт, я боюсь даже спрашивать, ибо знаю, что услышу в ответ полное отрицание здравого смысла. Древо Незнания… ты действительно веришь, что мы должны находиться именно здесь?
Облокотившийся на юношу антипророк так же отстранённо рассматривал самое старое дерево в мире. Как обычно, он пропустил выпад Дицуды в свой адрес мимо ушей. Рисхарт Сидсус всегда отвечал на вопросы, но никогда не реагировал на насмешки и недоверие. Он не был выше человеческих страстей, нет. Рисхарт просто знал без тени сомнения, что владеет истиной в последней инстанции:
— Чтобы стать открытым новому знанию, нужно отбросить предрассудки, кои навязывались каждому с раннего детства. Забыть ложь, узнать правду. Рассеять иллюзии, увидеть реальность. Без незнания не познать истину, Дицуда. Мы пришли в нужное место.