Каждый раз, когда ей приходилось просить о помощи, она давала себе слово, что это в последний раз. Так тяжело было унижаться…
Майса сидела мрачная и поникшая, уставившись в одну точку, и сама напоминала старую, отслужившую свое швейную машину…
Ох, как ноют зубы и кости, и все этот ревматизм, что она нажила, сидя возле окон, из которых вечно дует!..
Что ж, ничего не поделаешь, ей нельзя опускать руки, она должна делать свое дело, пока есть силы, а потом…
На худые пальцы закапали слезы…
Из кухни до нее донесся голос фру Арны Скэу:
— Неужели наши уже напились кофе? Я так спешила, что не стала пить дома! Знаю, знаю, у вас, наверное, осталось это вкусное печенье! Нет, нет, дорогая, пожалуйста не беспокойся, для меня не нужно снова заваривать. Тетушка Раск такая смешная, ну что с того, что я разок не попью кофе после обеда? А что, Майса-швейка у вас сегодня? — Фру Арна, как всегда, порывисто распахнула дверь и спросила: — Вы здесь, Майса? Ну как дела? Что болит сегодня? Голова или зуб? Чините простыни? Бедняжка Майса, неудивительно, что вас зубы донимают: ведь сидите под самым окном… — Она вошла в комнату, цветущая женщина, ожидающая в скором времени прибавления семейства. — Нет ли у мамы гвоздичных капель? Они очень помогают.
— Спасибо, фру, — вздохнула Майса. — Я думаю, мне уж теперь ничего не поможет.
— Что-то вы совсем загрустили сегодня, Майса.
Майса вытерла слезы:
— Уж не знаю, что со мною и будет теперь. Вдруг никто не захочет поставить свою подпись на моем листе.
Она ведь решила попробовать разыграть в лотерею свою старую швейную машину с двойным швом.
— Вы с ума сошли, Майса! А на что вы будете жить? Нельзя же быть такой легкомысленной только потому, что на этот раз вам плохо.
— Знали бы вы, сколько ночей я ломала себе голову над этим, но все равно у меня ноги устают управлять этой машиной. Да и шьет она так, что потом никак не распорешь, не то что нынешние, новые. После тех только потянешь за нитку — и готово. А ведь мне приходится перешивать всякое старье, делать его помоднее. Если от лотереи что-нибудь останется, так я смогу отложить на маленькую ручную машину, она сейчас стоит в кронах не больше, чем старая когда-то стоила в далерах… Вот заручиться бы подписью какого-нибудь важного человека, тогда и у нас в доме охотней поддержат…
— Послушайте, Майса, вы же сами говорите, что она никуда не годится.
— Да нет, если ее немного подремонтировать, так тот, кому нужно шить только на себя, сможет ею пользоваться за милую душу, тем паче если она достанется всего за одну крону, — такая большая ножная машина с двойным швом…
— Ну хорошо, давайте мне ваш лист, Майса!
Взяв лист, фру Арна быстро прошла с ним в комнаты…
Верно, направилась к матери…
В глубине души Майса робко рассчитывала, что коммерсант отвалит изрядный куш, что он подпишется сразу билетов на пять… Но теперь, если этим займется его жена, он, пожалуй, больше, чем на один-два, не расщедрится…
Вот если бы она сама набралась храбрости и попросила его!
А потом придется идти к Торпам и к другим и рассказывать, почему у нее такие затруднения…
Пока она сидела и ждала, когда фру Арна вынесет подписной лист обратно, будущее ее и Енсине стало казаться ей все более мрачным, просто непроглядным…
А еще эта боль в груди, которая началась у нее с тех пор, как она сама стала мыть полы и стирать… Она донимает ее всякий раз, когда что-нибудь случается.
Фру Арна все так быстро решает… Нет, лучше было самой сходить к господину коммерсанту!
Как тянется время… Теперь господин коммерсант, верно, отдохнул и прошел обратно в контору…
К тому времени, как фру Арна наконец вернулась, Майса потеряла всякую надежду.
— Отец подписался на десять крон, я — на пять, и Сингне, наверно, немного раскошелится. Постараюсь уговорить дедушку Скэу и, может быть, еще двух-трех. Вот вы и наберете сколько вам нужно, Майса!
Не выпуская простыни, Майса-швейка всплеснула руками:
— Ах, фру Арна! — Она смеялась и плакала одновременно.
Как все прекрасно обернулось! Теперь хватит на Енсине, и еще останется!
— А знаете, Майса, я прибежала сюда сообщить, что Якоба назначили корпусным врачом.
— Правда? — воскликнула Майса с интересом.
— И теперь мы сможем жить в городе.
— Подумать только! И он, конечно, будет носить форму, фру?
— Разумеется! Мы поселимся на этой же улице, и вы сможете шить у нас, Майса.
— А министерша Скэу? Как она смотрит на то, что вы уезжаете от них? — осторожно спросила Майса. — Хотя что же, ваш мальчик сможет навещать дедушку и бабушку.