Выбрать главу

Стр. 112. «Les donneurs des sirenades» — первые слова романса Клода Ашиля Дебюсси «Мандолина» (1880—1883) на слова Поля Верлена.

Стр. 115. «Пан Твардовский» (1921)— балет польского композитора Любомира Ружицкого (1884—1953). Винцентий Драбик (1831—1933) — видный польский театральный художник.

Стр. 117. Андреа Мантенья (1431—1506) — итальянский художник.

Стр. 121. «Свадьба Фигаро» (1786) — опера Моцарта.

Стр. 123. Франсис Пуленк (1899—1953) — французский композитор.

Дариюс Мийо (род. в 1892 г.) — французский композитор, дирижер и музыкальный критик.

Стр. 124. Юзеф Бек (1894—1944)—один из близких сотрудников Пил-судского, был в 1932—1939 гг. министром иностранных дел Польши, вел губительную для страны политику на сближение с фашистскими державами, стал одним из виновников сентябрьской катастрофы 1939 г.

Стр. 128. «Fruhlingsrauschem («Весенний шум», 1896) — фортепианная пьеса норвежского композитора Кристиана Синдинга (1865—1941).

Стр. 134. надпись «Arbeit macht frei» («Труд делает свободным»).—Эта надпись была установлена над воротами фашистского лагеря смерти в Освенциме.

Лина Кавальери (1874—1944) — итальянская певица.

Стр. 135. «Тайс» (1894) — опера Ж. Масснэ.

Стр. 136. «Прекрасная мельничиха» (1823) — песенный цикл Ф. Шуберта на слова В. Мюллера. «Мейстерзингеры» (1868) — опера Р. Вагнера.

Стр. 139. ...переждать Мюнхен и Заользе.— После того, как главами правительств Англии, Франции, Германии и Италии было подписано 29 сентября 1938 г. Мюнхенское соглашение о расчленении Чехословакии, чехословацкому правительству был вручен 30 сентября польский ультиматум с требованием передачи Польше территорий Тешинской Силезии, где имелось польское население. 2 октября польские войска вступили на территорию Чехословакии и захватили Тешинскую Силезию.

...после выступления Бека в сейме...— Имеется в виду выступление польского министра иностранных дел от 5 мая 1939 г., которое было ответом на расторжение Гитлером (ранее предъявившим Польше требование о передаче Гданьска и согласии на постройку экстерриториальной автострады и железной дороги через «польский коридор») польско-германского пакта о ненападении 1934 г. Под давлением патриотической общественности Бек должен был демонстрировать перемену ориентации с германской на англо-французскую, твердую позицию перед лицом агрессора. Но необходимого поворота в политике не произошло: правящие круги Польши по-прежнему избегали действенных мер по защите страны, отказывались от союза с СССР.

Стр. 144. «Dies irae»— средневековое католическое песнопение (один из разделов реквиема), автором которого считается францисканец Томазо из Челано.

Стр. 147. ... об английских гарантиях.— 31 марта 1939 г. английский премьер Н. Чемберлен заверил польское правительство, что в случае угрозы независимости Польши ей будет оказана помощь. Это заверение было подкреплено заключением 25 августа 1939 г. англо-польского союзного договора. 13 апреля такое же заявление сделала Франция, находившаяся в союзе с Польшей еще с 1921 г. Тем не менее после гитлеровского вторжения в Польшу Англия и Франция не оказали своему союзнику никакой помощи: ни действиями на Западе, ни оружием, ни бомбардировками германских городов, хотя и объявили 3 сентября 1939 г. войну Германии.

Стр. 149. «Сумерки богов» («Гибель богов», 1874)— опера Р. Вагнера, входящая в цикл «Кольцо Нибелунгов».

Стр. 151. Мобилизацию еще не проводили... — Польское правительство крайне запоздало с всеобщей мобилизацией (оттягивать ее до последнего момента требовали западные союзники) и объявило ее лишь 30 августа 1939 г., когда на границе стояли полностью готовые к бою германские армии.

Стр. 154. Гуго фон Гофмансталь (1874—1929) — австрийский драматург, поэт, прозаик символистско-неоромантического направления, автор вольных переложений трагедий Софокла и Еврипида.

Стр. 158. «Мастер и подмастерье» (1846) — комедия Юзефа Коженевского (1797—1863), польского драматурга и прозаика.

Стр. 170. Марсель Пруст (1871—1922) — французский писатель, автор цикла романов «В поисках утраченного времени».

Стр. 184. Дануся и Ягенка — героини романа Сенкевича «Крестоносцы» (1897—1900): первая — нежная, хрупкая девушка, вторая — шляхтянка, выросшая среди природы, олицетворение здоровья и силы.

Стр. 189. Мечислав Карлович (1876—1909) — выдающийся польский композитор; погиб в Татрах.

Стр. 191. ...не любит «Rosenkavalier». — Имеется в виду опера Р. Штрауса «Кавалер Роз» (1910, пост, в 1911 г.).

...в роспуске компартии...— Исполком Коминтерна принял в 1935 г. решение о роспуске Коммунистической партии Польши в связи с возникшими тогда необоснованными (как выяснилось позднее) подозрениями в том, что в ее руководящее ядро проникли провокаторы. Это обвинение было признано ложным в 1956 г.

Стр. 192. Александр Каковский (1862—1938)— кардинал, варшавский архиепископ.

Стр. 194. Уже под Варшавой. Варшава отбивается.— 8 сентября 1939 г. к Варшаве подошли гитлеровские танки. 17 сентября польская столица была полностью окружена. В героической обороне города, кроме регулярных частей, принимали участие добровольцы (Рабочая бригада обороны Варшавы) и гражданское население. Ввиду превосходства вражеских сил, огромных потерь, недостатка воды, продовольствия, боеприпасов и медикаментов Варшава капитулировала 28 сентября.

Стр. 220. «Правительство Польской республики...»— Цитируется опубликованное по радио Заявление советского правительства от 17 сентября 1939 г. В Заявлении говорилось, что советское правительство в создавшейся обстановке не может оставаться безразличным «к судьбе единокровных украинцев и белоруссов, проживающих в Польше и ранее находившихся на положении бесправных наций, а теперь и вовсе брошенных на волю случая», что оно «считает своей священной обязанностью подать руку помощи своим братьям украинцам и братьям белоруссам, населяющим Польшу», что оно «отдало распоряжение Главному командованию Красной Армии дать приказ войскам перейти границу и взять под свою защиту жизнь и имущество населения Западной Украины и Западной Белоруссии». К 26 сентября советские войска полностью освободили Западную Украину, Западную Белоруссию и Вильнюсскую область с древней столицей Литвы — Вильнюсом. От гитлеровского порабощения и истребления были спасены не только народы Западной Украины и Западной Белоруссии, но и десятки тысяч литовцев, сотни тысяч поляков, нашедших спасение в Советском Союзе.

Стр. 221 Эдвард Рыдз-Смиглы (1886—1941) был одним из ближайших сотрудников Пилсудского (участвовал в легионах, деятельности ПОВ и т. д.) и после его смерти стал лидером правящего лагеря, генеральным инспектором армии, маршалом Польши, фактическим диктатором страны. В сентябре 1939 г. был главнокомандующим, бросил армию, бежал 17 сентября (бои, в частности на реке Бзура и под Варшавой, еще продолжались) в Румынию, а затем в Венгрию. В 1941 г. нелегально пробрался в Польшу и умер в Варшаве.

Игнаций Мосьцицкий (1867—1946) — профессор-химик, был 1 июня 1926 г. по инициативе Пилсудского (которому полностью подчинялся) избран президентом Польской республики. 17 сентября 1939 г. бежал за границу, отказался от поста президента, умер в эмиграции.

Стр. 225. А это гражданский... товарищ... — В дни сентябрьских боев 1939 г. коммунисты были в первом ряду сражающихся, вырываясь на свободу из брошенных охраной тюрем, сразу же вступали в добровольческие отряды, защищавшие свободу Польши. Многие погибли в боях.

Стр. 237. «Верни нам, господи...» — слова из патриотическо-религиозного гимна «Боже, что Польшу...», переделанного из «Гимна на годовщину провозглашения Королевства Польского», написанного в 1816 г. А. Фелинским. (Упоминание о «польском короле», то есть Александре I, было заменено в частности словами «отчизна и свобода».) Гимн приобрел особую популярность в дни патриотических манифестаций, связанных с национальными восстаниями.

Стр. 242. Балладина — героиня одноименной драмы (1834—1839) великого польского поэта-романтика Юлиуша Словацкого (1809—1849).

Стр. 245. Владислав Реймонт (1867—1925) — польский писатель, автор всемирно известного (Нобелевская премия за 1924 г.) романа «Мужики» (1902—1909), в котором красочно и любовно описываются крестьянский быт и труд.