— Ну да. Конечно. — Крокодил посмотрел на Белль, как на маленькую. Обидно. — Детка, я ещё не сошёл с ума, чтобы так подставляться. Я работал проще. Быстро и безболезненно. У меня были очки, как у профессора, старенький тубус, в котором я носил винтовку… Иногда не винтовку. И волосы я наголо брил, — Крокодил выудил из банки последнюю половинку персика, но есть не торопился, уставился на неё задумчиво. — Я бы тебе не понравился, — невесело подытожил он.
— А как-нибудь сам их выследить и убрать ты не можешь? — Белль подцепила с его вилки персик и быстро сунула в рот, облизнув пальцы.
— Женщина — коварство тебе имя! — непонятно чему ужаснулся Крокодил: циничному решению проблемы или похищению персика. — Это тебе не таракана тапком прихлопнуть! А если серьёзно, то убрать их так, как я умею, не так просто. Винтовка стоит бешеных денег. А что-то разведывать исподтишка… меня там хорошо знают. — Крокодил задумался на минуту. — Самый идеальный вариант для нас, если бы Ведьма просто ничего не нашла и уехала через пару дней. Но мне так повезти не может по определению.
— Крокодил, а тебе часто везло?
— Повезло однажды, — ответил он и, опустив глаза, улыбнулся чему-то.
23
На следующий день они поступили так, как договорились ночью. Белль спустилась на работу через «парадный», а Крокодил отзвонился в зоопарк о прогуле. Весь день в библиотеке Белль провела на нервах. Ей всё казалось, что сейчас к ней подойдёт Ведьма. А от каждого посетителя ожидала, что вот сейчас он начнёт расспрашивать её о Крокодиле. Даже заподозрила одну девушку с буйными рыжими кудрями, которая не в первый раз возвращала книги о приключениях и, Белль точно знала, была давней подругой Руби.
Ближе к обеду читателей поубавилось, и она попыталась отвлечься книгой. Как назло, под рукой оказался недочитанный с прошлого раз детектив Чейза, так что отвлечься чтением не получилось. До самого обеда Белль просидела, как на иголках, тщетно пытаясь навести порядок в картотеке. Ей отчаянно хотелось всё бросить и кинуться по лестнице наверх и проверить: не похитила ли Крокодила эта страшная женщина. В голове даже нарисовалась жуткая картина, как эта самая рыжая Ведьма врывается на чердак и уносит Крокодила, злодейский хохоча. Фантазия была смехотворной, но Белль было совсем не весело. Как только пришло время обеда, она бросилась в хранилище, а оттуда на чердак.
Крокодил валялся в постели в своём домашнем потёртом халате, потягивал из чашки чай и воевал с “Наследником из Калькутты”. Это было не совсем то, что она ожидала увидеть.
— И обед ты, конечно же, не приготовил! — всплеснула руками Белль, чтобы хоть как-то оправдать своё взвинченное состояние. — Я так есть хочу!
— Я думал, ты с собой брала обед. Ты же что-то утром складывала в пакет, чтобы взять в библиотеку. Разве нет? Или мне примерещилось?
— Мэри-Маргарэт проголодалась, и я всё скормила ей. Знаешь, ох уж эти беременные… — фальшиво рассмеялась она.
— Ну, давай чего-нибудь сообразим на скорую руку, — Крокодил нехотя поднялся с кровати и побрёл к холодильнику.
Белль с облегчением бросила на стол пакет и хотела подкинуть ещё угля в печь, когда на стол вывалилась коробка с обедом, который по легенде был отдан Мэри-Маргарэт. Крокодил заметил это и молча поставил коробку перед ней. Белль виновато подошла ближе к столу.
— Смотри, детка! Сейчас ты увидишь настоящую магию. Я открою коробку, а внутри будет обед. Раз, два, три! — Крокодил жестом фокусника убрал крышку. — Смотри-ка! Сработало.
— Ты настоящий маг. Как у тебя это вышло?
— Я же сказал — магия. А сейчас я продемонстрирую ещё одно своё магическое умение. Для этого ты должна сесть.
Белль уселась на бочку.
— А сейчас ты, глядя мне в глаза, максимально честно расскажешь, зачем на самом деле прибежала на чердак. Предупреждаю, это очень мощное колдунство. Обойти его не получится. Так что на счёт три, я готов тебя слушать. Раз, два, три.
— Меня снова преследовали видения с гоблинами.
— Отличная попытка, крошка, но я предупреждал: мою магию не обойти, — Крокодил как ни в чём ни бывало придвинул к себе коробку с обедом и принялся нагло поедать содержимое. — Не отвлекайся, я внимательно слушаю.
— Я за тебя переживаю, вдруг тебя увезут в рабство бандиты, пока я на работе, а ты… ты мои сэндвичи жрёшь! — возмутилась Белль и тут же поникла.
Крокодил бросил бутерброд обратно в коробку.
— Белль, не надо…
— Надо. Я не могу не волноваться. У меня больше никого нет. Если с тобой что-нибудь случится… — Белль закрыла руками лицо и замолчала.
Крокодил тоже молчал, что-то обдумывая.
— Белль? — позвал он.
Она отняла ладони от лица.
— Пообещай мне сделать вот что. Список небольшой, поэтому записывать не обязательно. Во-первых, поешь. Во-вторых, иди на работу. И, в-третьих, обещай, что до самого вечера не будешь воображать мрачных сюжетов со мной в главной роли. Навроде того, где меня продали в рабство цыганам… или похитили пришельцы из космоса. Немного не по себе. Вот. А вечером я что-нибудь придумаю. Хорошо?
— Хорошо.
…
Обещания надо выполнять. Всю вторую половину дня Белль старательно пыталась думать о работе и ни на что не отвлекаться. И в какой-то момент у неё даже получилось. Поэтому, когда она вернулась на чердак, то даже не поняла что случилось. Вещи валялись в бОльшем беспорядке, чем обычно, а Крокодила нигде не было. Белль проверила туалет и даже заглянула под кровать. Больше прятаться негде. Может быть, вышел в магазин? Но они же договорились, что за покупками будет ходить она. Крокодил сам говорил, что ему никуда лишний раз выходить нельзя.
А потом она заметила, что со стены пропал хвост.
Сбежал.
Белль села прямо на пол, продолжая смотреть на стену с пустыми креплениями над их кроватью. Всё сходилось.
Далеко ли он успел уйти? Белль уже подбежала к пожарной лестнице. Дверь неожиданно открылась, и навстречу к ней вышел Крокодил.
— Ты уже вернулась. Я хотел успеть до твоего возвращения.
— Где ты был?
— Продавал свой хвост. И за отличную цену! Знаешь, оказываются в нашем городе есть такие психи, которых может заинтересовать подобная херня…
— Зачем ты его продал?
— Нам понадобятся деньги на поездку, милая. Свалим из этого тухлого городишки на время. Ведьма подумает, что я сбежал, и больше здесь искать не будет. Знаю, план наивный, но будет вдвойне интересней, если он сработает.
— И когда же мы уезжаем?
— Прямо сейчас.
— Куда мы поедем? — Белль только сейчас заметила, что помогает собирать Крокодилу вещи в рюкзак.
— Не имеет значения. Выберемся за город и словим машину. А там видно будет. Много вещей не бери. Мы должны оставить здесь обстановку лёгкого панического побега, — Крокодил критически осмотрел творящийся прямо на его глазах беспорядок. — В общем-то, это сейчас и происходит. Мы бежим. И в панике.
— Но мы ведь ещё вернёмся? — насторожилась Белль.
— Конечно. Иначе пришлось бы сжечь это местечко к чёртовой матери…
— Крокодил, ты ведь помнишь, что мы живём над библиотекой?
— Да. Это была бы невосполнимая утрата для города. Ты всё собрала?
— Вроде бы да. Я не представляю, что может пригодиться. Я никогда не путешествовала.
— Женские штучки свои взяла?
— Ага. А ты свои мужские штучки не забыл?
— Естественно! Значит, всё. Пошли.
Крокодил взвалил один из рюкзаков на спину и уже направился к выходу.
— А нам не надо предупредить на работе, что мы уезжаем?
— Ты такая умная, а задаёшь такие глупые вопросы. Нельзя никого предупреждать.
— Но Мэри-Маргарэт…
— Скинешь ей смс, что у тебя умер какой-нибудь родственник, и ты срочно уехала на похороны.
— Но у меня нет родственников, — возразила Белль. — По крайней мере, я никого не помню. И Мэри-Маргарэт знает, что у меня потеря памяти.