Выбрать главу

— Эй, Эри, ты жуешь или спишь? Воды принеси. Пора, кашу ставить будем.

— Сейчас, — пробурчал парень и принялся жевать вкусную, пропитавшуюся жиром краюху.

На кухне было уютно. Привычно, тепло. Скворчали куски рыбы на огромной сковороде. Матушка Фли сегодня опять с тимьяном жарила — вкуснотища будет немыслимая.

* * *

Утром полегче стало. Спал Эри, против обыкновения, неплохо. Непотребности нынче не снились. Видимо, помогло пиво, что вечером выхлебал. Кружку темного поднес клуракан. Наверняка, тетушка Фли дарка надоумила. Эри посидел в подвале, слушая рассказы карлика. Интересно было — дарк много про былые времена знал. Про напитки, что в старину пили, мог хоть ночь напролет врать.

Поднялся Эри с твердой решимостью что-то придумать. Прямо сегодня. Хухл еще похрапывал на своем узком топчане. За окном царил сумрак — сгинул вчерашний солнечный денечек. Может, сегодня первый снег и ляжет.

Эри сбегал умылся. Кромка камней у озера покрылась льдом. Лицо вода просто обжигала. Парень фыркал — ох, метнется из глубины нава, вопьется в губы колдовским поцелуем. Утянет в объятья ледяные, упругие.

Тьфу, рыбья шерсть, опять глупости в голову лезут. Уж какие сейчас навы — вода, несмотря на хмурость утреннюю, на сотню шагов прозрачна как слеза. Не видать тебе, дурень, никаких объятий. Даже смертоубийственных.

Старина Хухл уже сидел на топчане. Кутался в одеяло, почесывал лысину.

— Что там? Снегу нет?

— Может к полудню, — Эри поспешно натянул куртку.

Сколько себя помнил — так оно и было — Хухл почесывающийся, коморка за ночь выстуженная, зола в камине едва розовеющая. Щепок сунуть, раздуть… Чего скрывать, жили почти по-господски. Отдельный покой, пусть и четырех шагов в длину не будет. Стол с перьями и чернильницей, стул настоящий, табурет, надежно отремонтированный самолично Эри, полки со свитками и книгами учетными, что от самой постройки Озерного каждый гвоздь учитывают. Неплохо. Если бы еще за горло никто не хватал.

Эри сменил часового, отправившегося завтракать. С дозорной площадки хрустально-серая гладь озера казалась бесконечной. На север можно два дня плыть. Правда, Эри у Оленьих скал и Длинного мыса никогда не бывал. Может, еще доведется. Говаривали, туда племя глейсти[4] изредка с гор спускается. Дарки они, конечно, наиковарнейшие, но женщины у них… Светлые волосы чуть ли не до земли, лукавы, смеются как свирель напевает. Только зазевайся, затанцуют, закружатся, одежды свои зеленые развевая, но так хитро, что и забудешь их волосатые, копытастые ноги разглядеть. Увлекут под куст бересклета. Почему обязательно бересклета, то и самый премудрый знаток дарковых повадок объяснить не может.

Дикие дарки далеко, а здесь жизнь по-установленному идет. Проглотив завтрак, Эри поспешил за водой. Попался на глаза милорду, но тот ничего не сказал, лишь глянул мельком. Может и хотел пнуть, но вёдра пожалел. Разобьет ведь утварь приживальщик неуклюжий.

У колодца снова обида навалилась. Эри тянул веревку, переливал, старался не облить сапоги. Уйти бы. Прямо взять и уйти в Авмор. Не может быть, чтобы там здоровому человеку занятия не нашлось. Рекомендацию бы. Может, уговорить Хухла подходящюю бумагу выправить? Можно и самому написать, да где образец найдешь. Старина Хухл наверняка знает как писать. Печать… И печать, и сургуч можно и позаимствовать. Кабинет милорда известно где…

Эри ужаснулся столь воровских мыслей. Совсем с ума сошел?!

Пара ведер, еще пара… Теперь в конюшню… Дармоед Морверн уже глаза продрал, прозевался. Начал топором тюкать.

С водой Эри успел закончить. Тетушка Фли послала на берег, один из малых котлов почистить.

Когда по дороге застучали копыта, Эри чуть не подпрыгнул. Это ж кто так несется? Промелькнули двое всадников. Селяне из Делла. Стряслось что-то.

Когда Эри с тяжелым котлом прибежал во двор, староста Делла уже вовсю размахивал руками:

— Восемь овец! Враз! Одни клочья да копыта. Парни оружие похватали, сгоряча по следам пошли. Те твари к Барсучьей теснине направились. Ежели по следам — трое их. С выкормышем, значит.

— С детенышем? — лорд Уоган, в сомнении дернул плечом. — Откуда вдруг?

— Так это ж вег-дичи, иному некому, — второй селянин, путаясь в суме, вытащил что-то окровавленное. — Гляньте, ваша милость, — словно ножом кость секли.

— Что ты мне суешь? — лорд Уоган ударил по омерзительному доказательству, и баранье копыто отлетело к сараю. — Сейчас глянем кто там к вам забрел. Эй, латники лежалые, коней седлаем…

вернуться

4

Глейсти (правильно — глейстиги) — в шотландском фольклоре фейри, наполовину люди, наполовину козы.