Выбрать главу

Все домочадцы собрались в малой столовой на завтрак. Последней залетела Элерия и, поздоровавшись со всеми, подбежала к своему месту.

Рикард отложив ножик и вилку, встал, отодвинул стул, дождался, когда жена сядет, и только после этого вернулся на свое место и продолжил завтрак.

Увидев брата с женой, Элерия улыбнулась во все тридцать два зуба и принялась за омлет. Отправив очередную порцию еды в рот, мгновенно замерла, увидев на кисти Имрана красивое, в виде цветов, тиснение, когда он подкладывал со смешинками в глазах жене пончик. Вика отвечала ему таким же блеском глаз, и на ее руке расплелся непередаваемой красоты рисунок, напоминающий украшение.

Смешки этих двоих Элерию совершенно не волновали, а вот красивый трехцветный узор – очень даже. Толкнув Рикарда в бок, дождалась, когда он обратит на нее внимание.

– Рикард…

– М-м-м…

– Рикард, ты видел, какие цветочки на руках у Имрана и Вики?

Рикард бросил нечитаемый взгляд на руки друга и его жены и продолжил завтрак, отрезав кусочек бекона, отправил его в рот и чуть не подавился от нового толчка в бок.

– Рикард… я такие же цветочки на своей руке хочу.

Молодой человек вновь бросил взгляд на руку друга.

– Раз хочешь, значит, сделаю, – произнес он и продолжил доедать бекон.

– Кх-кх-м-м, – раздался басовитый возглас хозяина замка и отца всего семейства.

Рикард бросил из-под бровей безразличный взгляд на Аронда, вздохнул.

– Работа долгая, сложная и быстро не делается.

Плечи Элерии сразу поникли, уголки губ опустились, а чёрные глаза утонули во вселенском горе.

Рикард, не видя расстройства жены, продолжал завтрак, погрузившись в свои мысли и опять чуть не подавился.

– Кх-кх-м-м, – вновь раздался басовитый возглас Аронда.

Бросив пустой взгляд на отца семейства, Рикард посмотрел на Элерию, подхватил ее пальчики, поднёс к губам.

– Точно такие узоры не обещаю, но буду работать в этом направлении. Думаю, времени уйдет чуть больше года. Подождешь? – поцеловав тонкие длинные пальчики жены, Рикард подмигнул ей и вернулся к завтраку, который уже несколько раз прерывали.

Красиво очерченные, макового цвета губы девушки чуть разошлись, длинные чёрные ресницы хлопали от испытываемых смешанных чувств. Пальчики еще помнили прикосновение горячих губ Рикарда, а взгляд голубых глаз был лукав и в то же время в них промелькнул огонь, от которого почему-то по её коже пробежали мурашки.

– Доченька, завтрак стынет, – Вириди любовалась своей глупенькой малышкой. Вздохнув, с благодарностью в глазах посмотрела на Рикарда. «Спасибо Богине Ириде, подобрала моей девочке хорошего мужа: доброго, терпеливого, а главное, с большим любящим сердцем».

Элерия не видела, как сидевшие за столом взрослые перебросились улыбчивыми взглядами от вида лёгкого румянца на ее щеках. Она уткнулась в свою тарелку и до самого окончания завтрака не поднимала головы, ковыряла вилкой и делала вид, что поглощена омлетом.

После завтрака все разошлись по своим делам. Имран, подхватив руку жены, повёл ее к порталу.

– Что нам сегодня предстоит? – спросила Виктория, не скрывая своего хорошего настроения, и с любовью поглядывала на мужа.

– Предлагаю отправиться в Ранкронг, навестить храм Богини Ириды.

Виктория с восхищением посмотрела на мужа.

– У нас с тобой мысли сходятся. Купим самых красивых цветов. У вас ведь продают цветы?

Имран подхватил Викторию на руки, закружил, любуясь красотой её сияющих изумрудом глаз, в которых лучилась любовь. Припав к её губам, наслаждался трепетным ответом и блуждающим пальчикам жены в его волосах.

Выйдя из портала в Ранкронге, они отправились на рыночную площадь. Имран скупил цветы у всех торговок, пришедших в этот день на рынок. Наняв бричку, сложил букеты на сиденья и указал извозчику, куда нужно ехать. Подхватив под руку Викторию, повёл ее выполнять задуманное…

Служитель был изрядно удивлён, когда двери храма распахнулись и порог переступил высокого роста, крупного телосложения молодой человек. Но не это смутило старичка, служившего Богине много лет, а ворох цветов, которыми незнакомец усыпал алтарь в храме.

Молодой человек входил и выходил из храма несколько раз. Покрыл цветами весь пол, а основание алтаря так и вовсе не было видно. Всё вокруг благоухало и пестрило красочным разноцветным ковром.

Когда незнакомец в очередной раз вошёл в храм, он держал под руку девушку.

Камран подумал, что пара пришла связать себя узами брака, но, увидев на кистях рук живой сияющий узор, сглотнул и замер, сразу вспомнив молодую пару, благословлённую тремя Богами. Тогда Боги одарили их сияющими кольцами из трёх цветов, а теперь от колец плелся узорчатый ковер: красного, синего, серебряного и золотого оттенков, напоминающих цветы.

Молодая пара подошла к алтарю, опустилась на колени. Девушка положила руку на цветы, незнакомец накрыл её ладонь своей широкой ладонью.

– Спасибо! – с надрывом в голосе произнесла рыжеволосая красавица. Больше она ничего не говорила, её плечи зашлись в рыданиях. Молодой человек прижал её к своей груди, а затем встал с колен, подхватил жену на руки и вышел из храма.

Молодые люди не видели, как в храме появились трое Богов.

Архи и Ирида, взявшись за руки, стояли впереди, за их спинами возвышался Изорг. Встав на пороге, они провожали грустным, заботливым взглядом молодую чету. Когда молодые люди скрылись из поля их зрения, Богини переглянулись и исчезли, а следом и их брат.

Ноги Камрана ослабли, шатаясь, он доплелся до алтаря. Упав на колени, запел песню во славу Богов Эйхарона…

ГЛАВА 2. И воссядут на трон король и королева

Ваир Акронский вертел в руках приглашение на бал в честь коронации будущего короля Финийского государства. «Выходит, и короли не вечны. Магия и целители оказались бессильны перед безумием. Наследников после себя Мир не оставил. И кого, интересно, собрались короновать? Сам от приглашения откажусь. Отправлю сыновей, пора их подготавливать к будущей жизни. Ознакомить с высшим обществом материка Аргарон… Огнар заодно принцессу себе присмотрит. А Данар мал еще. Пока пусть покрутится среди знати и королей, это никогда не помешает. Сопровождать их будет канцлер и…»

Мысли короля уплыли в недавний доклад: Имран Ир Куранский, спасая смертницу, применил магию драконов. Подробный отчет будет доставлен вам в течение часа.

– Отчет отложим на потом, расскажи в двух словах.

Лир Эканский, потупив взор, продолжил:

– Смертница была магиней, применила магию феникса, – канцлер замолчал, не зная, как изложить дальнейшие события. Покряхтев и прочистив горло, продолжил: – Ир Куранский, применив магию драконов, обратился в дракона и взмыл ввысь за девушкой. Поймал ее под самыми облаками, обхватив крыльями, стал падать.

Ваир напрягся, в душе порадовавшись, что внук разобьется, но от дальнейших новостей выпал из реальности…

– Молодым людям не дали разбиться… кхе-кхе, – прочистил в очередной раз горло Лир. – Три хранителя магических источников.

– Что?!

Акронский вскочил с кресла с побелевшим лицом.

– Смею доложить, что сам я не являлся очевидцем сих событий, – поспешил сгладить сказанное канцлер. – Все сведенья собраны со слов очевидцев, состоящих в основном из бедного сословия, а они, как вы знаете, Ваше Величество, много приукрашивают и привирают.

Медленно опустившись в кресло, Ваир некоторое время переваривал услышанную новость.

– И где сейчас Имран?

– Наследник Аронда Ир Куранского соединил себя узами брака с безродной девицей.

– А смертница куда делась?

– Смею доложить, что местонахождение девушки неизвестно.

– Вот уж удружила сестренка, – стол сотрясся от тяжелого кулака Ваира… «А хотя племянник упал в глазах общества, связав себя узами брака с ведьмой, а его сын и того хуже…»

Даже спустя несколько дней в груди Ваира продолжал бушевать огонь несправедливости по отношению к нему Хранителя магического источника. Сколько раз он задавал себе один и тот же вопрос: «Почему? Почему наследная магия досталась сестре, ее детям, а не ему?»