Мадлен Фрейзер слушала меня, закрыв глаза. Теперь она их открыла и снова мило улыбнулась мне.
– В вашем изложении это действительно хорошая сделка. Что ты думаешь, Деби?
– Мне это в общем нравится, – осторожно сказала мисс Коппел. – Надо обсудить на студии и со спонсорами.
– Мистер Гудвин.
Я повернул голову.
– Да, мистер Стронг?
Талли Стронг снял очки и смотрел на меня, часто моргая.
– Я только секретарь совета спонсоров программы мисс Фрейзер и реальной власти не имею. Но я знаю, что спонсоры думают на этот счет, особенно двое из них, и, конечно, моя прямая обязанность доложить им об этом разговоре немедленно. По секрету я могу сказать: очень вероятно, что они согласятся принять предложение мистера Вульф. Чтобы произвести впечатление на общественность, я думаю, они сочтут желательным, чтобы мистер Вульф получил от них деньги на тех условиях, о которых вы сказали.
Откровенно говоря, я считаю, что это особенно относится к производителям «Хай спот». Это напиток, в который был подсыпан яд.
– Понятно. – Я оглядел их лица. – Признаться, я в растерянности.
Прежде чем поехать сюда, я надеялся заключить сделку с мисс Фрейзер, но мисс Коппел говорит, что это надо обсудить с другими людьми. Мистер Стронг считает, по спонсоры могут захотеть взять это на себя. Однако проблема заключается во времени. Прошло уже шесть дней, и мистер Вульф должен приниматься за работу немедленно. Это еще можно сделать сегодня вечевом, крайний срок – завтра утром.
– Тем более что для получения гонорара он должен обогнать полицейских и все время идти впереди, – сказал, улыбаясь мне, Билл Медоуз. – Мне кажется… Привет, Элинор. – Он вскочил с кресла. – Как дела?
Неожиданно появившаяся девушка кивнула ему и быстрымм шагами направилась к кровати. Я назвал ее девушкой потому, по, хотя в газетах и писали о дипломе университета Смита, о написанной и практически поставленной ъ двух годах работы сценаристом программы Мадлен Фрейзер, она выглядела так, как будто ей оставалось по крайней мере восемь пет до достижения определенного мною для женЩин рубежа. Пока она шла через комнату к нам, меня поразила мысль, что есть еще люди, способные выглядеть привлекательно, несмотря на явное недосыпание и крайнее утомпение.
– Прошу прощения, что я так поздно, Лина, – сказала она, с трудом переводя дыхание – они продержали меня там, в кабинете окружного прокурора, целый день… Я никак не могла им объяснить… Ужасные люди…
Она остановилась, все ее тело сотрясала дрожь.
– Черт возьми – воскликнул Билл Медоуз. – Я приготовлю тебе выпить.
– Я уже занялся этим, Билл, – крикнул Талли Стронг из дальнего угла комнаты.
– Прыгай ко мне на кровать, – сказала мисс Фрейзер, подобрав ноги.
– Уже почти пять часов, – прозвучал твердый и тихий голос мисс Коппел. – Нам надо немедленно начать работу, иначе я позвоню и отменю завтрашнюю передачу.
Я поднялся и встал перед Мадлен Фрейзер, глядя на неа сверху вниз.
– Ну так как? Можно все решить сегодня вечером?
– Не знаю. – Она поглаживала плечи Элинор Венс. – Мне надо подготовиться к передаче, проконсультироваться с людьми…
– Тогда завтра утром?
Талли Стронг подошел со стаканом к Элинор Венс, протянул его ей и обратился ко мне:
– Я позвоню вам завтра утром. Если получится, то до полудня.
– И правильно сделаете, – сказал я с ударением.
4
Абсолютно не собираясь этого делать, я устроил распродажу.
Единственное событие, происшедшее вечером в понедельник, было связано не с будущими покупателями, а с инспектором Крамером из отдела по расследованию убийств. Он позвонил перед тем, как Фриц пригласил Вульф и меня к ужину. В этом не было ничего неожиданного. Крамер попросил подозвать к телефону Вульфа и поинтересовался у него:
– Кто платит вам а расследование убийства Орчарда??
– Никто, – отрезал Вульф.
– Да? В таком случае Гудвин проехался в вашей машине до Семьдесят восьмой улицы просто для того, чтобы проверить покрышки?
– Это моя машина, мистер Крамер, и я плачу налоги я право пользования улицами.
Разговор зашел в тупик. Мы с Вульфом отправились через холл в столовую, поесть жареных креветок и пирожков с моллюсками. К этому Фриц подал уже привычный кислый соус с грибами.
Первый телефонный звонок раздался еще до того, как Вульф спустился в кабинет. Конечно, это было не на рассвете, поскольку утренние часы, с девяти до одиннадцати, он проводил наверху, с Теодором и орхидеями. Первым был Ричардс из Федеральной радиовещательной корпорации. Звонить или не звонить в оранжерею – на моей ответственности. Я решил звонить: это тот самый случай, ибо днем раньше Ричардс оказал нам услугу. Когда я соединил его с Вульфом, оказалось, что он хочет представить другого вице-президента Эф-Би-Си мистера Бича. Мистер Бич хотел спросить, какого черта Вульф не отправился со своим предложением прямо в Эф-Би-Си, хотя и выразил свою мысль другими словами, Он был очень любезен. Пока он говорил, у меня сложилось впечатление, по корпорация годами с трудом сдерживала себя, только ожидая повода, чтобы вручить Вульфу кучу денег. Вульф вежливо отвечал, но я бы не сказал, что извинялся.
Следующим позвонил Талли Стронг, секретарь совета спонсоров, и я поговорил с ним им. Он очень надеялся, по мы еще не достигли договоренности с мисс Фрейзер, корпорацией и так далее. поскольку, как он и предполагал, несколько спонсоров заинтересовались предложением, а один из них пришел даже в возбуждение. Этот человек, сказал мне по секрету Талли, – из компании «Хай спот» которая именно потому, по яд был подан жертве в «напитке вашей мечты», будет бороться за исключительное право нанять Вульфа. Я сказал ему, что дословно передам все Вульфу, как только он спустится в одиннадцать часов.
Третьим был Лон Коэн из «Газетт» Он сказал, что ходят различные слухи и не буду ли я так любезен вспомнить, что в субботу он переворошил для меня грешную Землю и райские кущи и узнал, где находится Мадлен Фрейзер. Я обменялся с ним парой слов.
Четвертым был человек со спокойным, низким голосом, который представился как Натан Трауб. Это имя было всем знакомо по газетам. Я знал, что он сотрудник рекламного агентства, которое представляло интересы трех спонсоров Фрейзер. Он казался немного смущенным. Из его слов я понял, что агентство считает возможным заключать сделку с кем-нибудь из заинтересованных лиц. Поскольку я встречался с людьми из подобных агентств во время путешествий, то подумал. что они поступают хорошо, не пытаясь наложить лапу но любые сделки, заключаемые кем-либо по какомулибо поводу.
Пятой позвонила Дебора Коппел. Она сказала, что мисс Фрейзер выходит в эфир через двадцать минут и слишком анята, чтобы переговорить с нужными людьми, но в отношении предложения Вульфа она настроена благожелательно и даст ответ до конца дня.
Таким образом, к одиннадцати часам, когда Вульф вошел в кабинет, а я настроил приемник на волну Эф-Би-Си, без сомнения, торги на рынке начались.
Во время передачи Мадлен Фрейзер Вульф полулежал, откинувшись в кресле, с закрытыми глазами. Я сидел, пока не устал, потом начал ходить по кругу, прервавшись только для того, чтобы ответить на пару телефонных звонков. Конечно, Билл Медоуз участвовал в передаче, как обычно, в качестве партнера и помощника. Гостями были известный модельер и дама, входящая в десятку наиболее шикарно одетых женщин. Приглашенные были подобраны никудышно, да и Билл Медоуз не блистал, но Фрейзер была хороша.