Дикон улыбнулся, как сытый кот.
— Я люблю англичанок, — сказал он.
Что тут же и доказал.
Эта внезапная идея мне самой нравилась все больше и больше, и по возвращении домой я не замедлила ею поделиться со всеми. Энн задумчиво взглянула на меня и кивнула. Похоже, что и ее волновали французские куртизанки. Леди Сесили ничего не сказала. Драко, Гарри, Люциус, Ксенофилиус и Рабастан с Сириусом собрались со мной. У них был план проконсультироваться с Фламелем. Он по их сведениями как раз находился во Франции. К тому же стоило узнать, как хроноворот сказался на французских магах. Снейп хмыкнул и пообещал мне целый сундук лечебных зелий, а я обследовала запасы оружия в доме.
— Ты же не собираешься действительно участвовать в сражениях? — страшно заинтересовался Гарри.
— Какие сражения, Поттер, — снисходительно пояснил Драко, — так, пара потасовок. Но от всяких неожиданностей на марше защититься стоит. Хотя и мы прикроем.
Я честно попыталась примерить кольчугу, потом бригантину. И плюнула. Нет, благодаря постоянным упражнениям я бы не свалилась под тяжестью всего этого, но находится внутри железяки столь длительное время? Увольте!
— Тебе нужно что-то вроде кожаного жилета, укрепленного с помощью рун, — предложила Нарцисса, — как раз успеем изготовить. Знаешь, а я бы не рискнула вот так рвануть на войну.
— Антонин не сможет искать Фламеля, — ответила я, — у него не будет ни времени, ни возможностей для этого. А без меня не получится покинуть Англию. То есть, может, и получится, но со мной проще.
— А еще ты хочешь быть рядом с ним, — сказала Нарцисса.
— Хочу, — не стала скрывать я, — почему нет.
Нарцисса ничего не ответила, в конце концов, это было не ее дело.
Выступать предстояло из Миддлхэма, так что я перебралась туда.
— Энн, — сказала я, — поговори с Цисси. Не хочешь делать упражнения — не надо, но зелья для тебя подберут. Нельзя быть такой слабенькой.
Она кивнула, но не ответила. Странно. Но мое дело предложить, а решать ей.
Рано утром, сразу после мессы, я расцеловала Дика, который буквально рвался со мной, и вскочила в седло. Военный поход начался.
Я сразу же категорически отказалась тащиться вместе с обозом и ехала рядом с парнями из Миддлхэма. Они все меня отлично знали и относились с большим уважением. Многих из них я лечила, а после того, как мы с Диком спасли пажа, градус этого уважения еще больше повысился.
— Ну, ребята, — заявил Джон Сайкс, командовавший конным отрядом, — теперь не пропадем. Наша леди нас вылечит, а мы ее будем оберегать и защищать.
— Теперь я в полной безопасности! — улыбнулась я.
Нам махали со стен, в воздухе трепетали флажки и вымпелы. И над всем реял флаг с изображением белого вепря. Поход начался.
Несмотря на присутствие пехоты и обоза, двигались мы быстро, так что уже через несколько дней достигли Дувра, откуда войска уже вовсю переправляли в Кале. Дикон имел право останавливаться в королевских замках, так что никаких неудобств лично я не испытывала. Мы болтали, напевали и замечательно себя чувствовали. Песенка про слезы, капающие на копье, оказалась очень популярной. А Драко загорелся сочинить, — то есть, переделать, — еще одну. Я задумалась. Казалось бы, идеально подходила про барона Жермона, который поехал на войну, но тут имелся скользкий момент. Все-таки Энн осталась ждать мужа дома, и я не хотела, чтобы от нашей компании исходило хоть что-то, что можно было бы отнести на ее счет. А вот песенка про Анри IV подходила больше. Последний куплет мы забраковали и придумали некоего испанского короля, потому что наш тоже был не дурак выпить и гульнуть с дамами.
Драко не подвел, и скоро песенка пошла в народ. Лена-лева-бум-бум звучало не реже, чем кап-кап.
Надо заметить, что все было организовано просто блестяще. Как-то принято считать, что средневековые армии — это такое сборище мужиков, обвешанных железом, которые время от времени сталкиваются друг с другом, чтобы устроить потасовку. Ничего подобного. Логистика была на высоте. Понятно, что в боевых условиях это все не будет работать как часы, но пока я не могла не восхищаться.
Ричарду как Адмиралу полагался отдельный корабль. Я оглянулась на знаменитые скалы. Как это все-таки красиво!
— О чем ты думаешь? — спросил Дикон, положив руку мне на плечо.
— Скалы Альбиона, — показала я, — ты знаешь, что римляне называли Британию Альбой из-за этих скал?
— Да? — переспросил он.
— Получается, что все начинается здесь, — тихо сказала я, — сюда приплывали завоеватели, отсюда отправляются в поход. Странно, правда?
— Просто удобное место, — усмехнулся Дикон, — но я тебя понимаю. Если ничего не случится, скоро увидим Кале.