Выбрать главу

В первых рядах, разумеется, оказался местный Малфой. Тоже сероглазый блондин, между прочим.

— Готов признать нас младшей ветвью, если пройдем проверку кровным ритуалом, — отчитался потом Люциус, — и высказал мне «фу», когда я рассказал о вассальной клятве. Знаете, я даже разозлился, хотя понимаю, что и сам раньше таким был. Надо как-то договариваться, конечно, но вот так начинать с этакой сомнительной милости — моветон. Там, между прочим, наследник чуть ли не сквиб, ищут ему сильную невесту, чтобы хотя бы внук нормальным родился. Я намекнул родственничку, что мой сын магически не слабее меня, а кое в чем меня даже превосходит. И невестка — сильная чистокровная ведьма. Так что я и без покровительства могу подождать, пока Род угаснет, а потом права предъявить на алтарь и мэнор. Ну и что я в курсе его шашней с Тюдорами тоже сказал.

— И что? — спросила я. — Думаешь, выгорит?

Драко хмыкнул.

— Еще бы! Чистокровные маги на силу молятся. Прогнутся, никуда не денутся.

Лестранж послал своих родичей подальше, обвинив в убийстве отца своей жены. Они с Дафной уже давно жили вместе, просто пока не обвенчались. Местные Лестранжи дружно забегали кругами, пытаясь вымолить прощение и помириться. Блэки пока не появлялись. Поттеры и Лонгботтомы выразили желание познакомиться. Лавгуды прислали дружелюбное по содержанию письмо. Паркинсоны в очередной раз порадовались, что у них в этом времени родни нет. Эдгара и Имельду вполне устраивало, что их внуки будут жить с фамилией Поттер.

А я оценила все прелести того, что в этой реальности осталась круглой сиротой. Нам с Диком хватало родни со стороны Плантагенетов.

Энн заявила, что политика политикой, но она настаивает, чтобы на церемонии коронации ее шлейф несла я. Потому что страшно иметь за спиной в такой момент кого-то, кому нельзя доверять. Вдруг чего наговорят в спину в самый важный момент? Или воткнут что-нибудь в шлейф или мантию? Тем более что на эту честь, как и в другой реальности, претендовала леди Стенли. Дикон побарабанил пальцами по столу, но кивнул. Безопасность превыше всего, а про всякие пакости он теперь хорошо знал. Действительно, как в такой ответственный момент подпускать к себе кого-то, кому не доверяешь? Переживут аристократы.

Леди Сесили поджала губы, но расписала для меня подробную инструкцию, как правильно себя вести. Я сдержанно поблагодарила.

И вот это день настал.

* Филипп де Коммин (фр. Philippe de Commynes или Philippe de Commines; ок. 1447 Фландрия — 18 октября 1511) — французский дипломат и историк, известен своими мемуарами

Глава 21, в которой Англия получает нового короля, Барбара – герб, а королевская семья – новые хлопоты

И вот это день настал. Мы с вечера перебрались в Тауэр, чтобы оттуда выдвинуться в Вестминстер, как того требовала традиция. Помещения в той части, где располагались королевские апартаменты, оказались довольно удобными, но все равно лично мне было неуютно. Так и представлялось, что где-то тут убивали короля Генри, Джорджа Кларенса. По-моему, о чем-то подобном думали и Энн с Диконом, потому что мы, не сговариваясь, выпили зелье сна без сновидений и завались спать втроем. Ни к чему перед таким событием накручивать себя и призывать призраков. Завтра будет очень долгий и тяжелый день.

Встать пришлось рано. Для нас отслужили мессу, мы исповедались и причастились. Нарцисса только что не силой влила в нас с Энн по большой порции гоголя-моголя из перепелиных яиц, смешанных с вином.

— Так можно и в обморок свалиться, — сказала она, — а это очень плохая примета. Зелья зельями, а нормально поесть тоже надо. Еще и день обещает быть жарким, а вам всем до вечера терпеть. Конечно, можно на ходу перекусить, но что тут хорошего. А теперь выпейте это. И пора одеваться.

Наши дамы постарались максимально соединить традиции с тем, что больше подходило нам с Энн. Королевские красный и лазоревый с золотом для нее с обязательным горностаем. И похожие цвета для меня, но без меха. Своего герба у меня не было, так что я нарядилась в цвета Энн. Укрепляющее и бодрящее зелья, немного магической косметики. Пора…

Мы обе отказались от носилок. С одной стороны, всадницы представляли из себя неплохую мишень, но в носилках на узких улочках мы могли оказаться в смертельной ловушке. А тут хотя бы лошадь на дыбы поднять можно и попытаться прорваться. И пусть все видят, что нам нечего скрывать и бояться. Наряженный в пунцовый бархат Дикон поддержал стремя нам обеим.

— С Богом, леди!

И процессия двинулась.

Это солдаты, которых довольно долго учат ходить строем, могут держать этот самый строй на любой дороге, нас к такому жизнь не готовила, а еще приходилось учитывать, что места было реально мало. Оцепление с большим трудом сдерживало напор огромной толпы, так что уже очень скоро мы с Энн оказались рядом. Были у меня опасения, что кто-нибудь чего-нибудь в мой адрес крикнет, но даже если такие смельчаки и нашлись, их никто не услышал. До нас доносились здравицы в адрес Дикона. А нас встречали приветственные крики: