А мы собрались и отправились на поклон. Меня сопровождали Снейп, Шелтон и Гарри с Драко.
— Шелтон, смотри не проболтайся! — строго сказала я.
— Да я ничего такого, — ответил он, — не мое дело.
На дорогах все еще было не очень спокойно, так что вооружились мы до зубов. Но брать большую свиту не стоило — мне не по чину.
Вокруг замка царило оживление. Мимо нас галопом промчался гонец. Я робко понадеялась, что герцог занят, и нами займется кто-нибудь из его людей. В конце концов, судиться мы ни с кем не собирались, да и на нас, вроде бы, никто жалоб не подавал.
Во дворе замка царила уже забытая суета. Снейп окликнул какого-то парня со значком белого вепря на камзоле.
— Его светлость в замке? Он принимает?
— Шелтон! — вдруг услышала я. — Шелтон, старина! Как я рад тебя видеть! А это кто? Никак брат Саймон?
Я обернулась. Его светлость был в замке, но, кажется, куда-то намыливался. Потому что натягивал на ходу перчатки, а из конюшни как раз выводили оседланного коня.
— А мы вот… — сказал Шелтон, — с леди. Ага! Здравствуйте, ваша светлость!
Наконец и на меня обратили внимание. Нет, я не думала, что меня сразу же узнают, просто вдруг как-то впервые поняла, насколько убого смотрится мое свободное платье из простого темного сукна и вдовье покрывало из белого полотна. Особенно на фоне бархата, золотого шитья и меха. Ричард любил красивую одежду.
— Здравствуйте, ваша светлость, — проговорила я, — счастлива видеть вас в добром здравии. Дело наше пустяковое, может, нам к секретарю обратиться?
— Барбара? — узнал он.
— Леди Маубентрой из Мортленда, — представил меня Снейп.
— Я про вас слышал, — ответил Ричард, — вот кто людей лечит в любую пору. И про стычку с грабителями знаю. Так у вас тоже жалоба?
А он сильно изменился. Вырос, раздался в плечах. Он младше меня на год, я это помнила, но теперь это был мужчина. Как же быстро взрослеют на войне!
— Нет, ваша светлость, — ответила я, — нашего обидчика уже наказали. Дело простое: Мортленд унаследовал мой сын, а за луга я заплатила из своего приданого. Мне миледи графиня на свадьбу деньги подарила. Подати мы исправно платим, если что потерялось из бумаг, то у брата Саймона все записано.
— У тебя есть сын? — спросил Ричард. — Сколько ему?
— Он еще очень маленький, ваша светлость, совсем кроха.
— Вырастет — возьму в пажи! — кивнул Ричард. — И подыщу тебе хорошего мужа. Я же обещал.
Надеюсь, меня не очень сильно перекосило.
— Не стоит беспокойства, ваша светлость. Я не стремлюсь к браку.
Он, по-моему, удивился, но ничего не ответил.
— Сейчас вам печать поставят, — сказал Ричард, — я спешу, но потом мы обязательно поболтаем. Шелтон, может, вернешься в замок?
— Спасибо, ваша светлость, — замялся тот, — только я лучше при леди останусь. Старый я уже, да и нужен в доме.
— Ну, как знаешь!
И он вскочил в седло. Только мы его и видели.
— И слава Богу! — пробормотала я.
— Вспомнил! — умилился Шелтон.
Мы быстро уладили все дела и отправились в обратный путь.
— Может, зря отказалась от мужа? — ехидно спросил Снейп. — Глядишь, и подобрал бы тебе кого, ты у нас невеста завидная.
— Иди ты!.. Сам знаешь куда! — прошипела я.
Парни грохнули.
— Я миловался с Мэри-Джейн в торфянике глухом! — запел Драко.
Гарри подхватил. А я чувствовала, что у меня гора с плеч свалилась. Нет, Дикон мужчина хоть куда, но он сейчас занят своей прекрасной Энн, ему не до меня. А там… видно будет. Отсрочку получили, а это главное.
— А что это за собака за нами бежит и бежит? — вдруг спросил Шелтон. — Я таких псов раньше не видел. Чего ему надо?
— Собака? Где? — обернулась я.
— Не может быть! — пробормотал Гарри. — Не может быть!!!
Он остановил коня и соскочил на землю. Пес замер.
— Странный какой-то, — пробормотал Шелтон.
Снейп ругнулся сквозь зубы, а Гарри медленно пошел к псу.
— Бродяга! — говорил он. — Бродяга! Ты все-таки пришел? Ты нашел нас, да? Да где же ты шлялся столько лет, скотина блохастая! Сириус!!!
Пес виновато поджал хвост и опустил морду.
Конец дня прошел под знаком Сириуса Блэка.
Что показательно, Шелтон воспринял его превращение довольно обыденно. Люди Средневековья спокойно относились к чудесному и необычному. Вот у атеиста бы точно крыша поехала, а для Шелтона мы были правильными колдунами, которые искренне молятся Богу, соблюдают посты и помогают простым людям. Поэтому он не удивлялся ни появляющейся из воздуха еде, ни способу, которым Гарри заготавливал дрова, ни тренировкам с волшебными палочками. Ведь мы со Снейпом лечили людей, а все остальные помогли соседям отбиться от грабителей.