Выбрать главу

Джамал тяжело задышал.

– Идиот, – выпалил он. – Я туда рыгнул.

Пато засмеялся.

– Нечего было туда рыгать, – произнес Пато. –

Ты знаешь, есть русская поговорка: «Не плюй в колодец, ибо он может пригодиться».

121

С ЧУЖОЙ ЛОШАДИ

СЛЕЗАЮТ ПОСЕРЕДИНЕ

РЕЧКИ

В конце июня выдался прекрасный день. Селение Исган Ярак с восходом солнца быстро оживало. Первым делом люди спешили в сараи, чтобы

надоить молока и отпустить коров на выпас в центре села, откуда они начинали дневное шествие по

сочным лугам. Коров в селе уже давно пасли по

очереди.

Сабир, учитель сельской школы, с круглым лицом, ровными бровями, прямым носом и с вечной

усмешкой на губах, гнал свою корову на выпас с

палкой в руке и сумкой, небрежно перекинутой через плечо. У него сегодня самый мрачный день в

жизни: пришла его очередь. Еще за несколько дней

до этого Сабир начинал нервничать, представляя

день, когда он будет бегать за чужими коровами с

загаженными костлявыми крупами с самого утра

до самого вечера. Это он ненавидел с детства, когда ему приходилось помогать деду. За это он не

любил молоко и все виды его переработки, в том

числе и айран.

Корова, подгоняемая хозяином, шла не торопясь, шатая массивным крупом из стороны в сторону и всем весом наступая на широкие набухшие

копыта.

Сосед, Джамал, с квадратным лицом, холодными глазами и шутливым характером, увидев

Сабира, остановился, чтобы подождать его и идти

вместе. Заметив на лице Сабира мину, готовую

взорваться по любому поводу, решил поддразнить:

– Хорошо смотришься, однако – как настоящий

пастух.

– Да пошел ты! Лучше бы нашел кого-нибудь,

чтобы пас за деньги, – парировал Сабир.

122

– Кстати, – произнес сосед, сдвинув брови. – Я

вчера был на похоронах в Межгюле и слышал, что

там есть один человек. Профессиональный пастух,

между прочим. Магарыч с тебя, если получится.

Сабир раздраженно спросил, нахмурившись:

– Ты не мог это сказать еще вчера?

– Ну ничего. Через месяц наступит твоя очередь

еще.

– Ладно, – фыркнул Сабир, – сейчас дойдем до

годекана и с народом обсудим, как быть. А то и

вправду, сколько можно это терпеть – я действительно начинаю чувствовать себя пастухом, раз думаю об этом тридцать дней в месяце, а не учителем

математики. Мне надо беречь нервы для школы.

– Будут противники, – вставил сосед. – Первый –

твой коллега Селим, у которого три коровы и три

взрослых сына, которые с удовольствием ходят пасти. Что он будет деньги выкидывать? Такие еще

найдутся.

Действительно, Селим и еще несколько человек

воспротивились.

– Да я знаю этого типа, – сморщив лоб, нервно

начал Селим, со строгими чертами лица. – Он несерьезный и ненормальный, и как можно доверить

ему целое стадо – возьмет и загонит в Черный лес,

и что потом?

К счастью для Сабира, такие дела в селе решали

большинством голосов, и народ согласился отправить к пастуху трех представителей во главе с Джамалом, чтобы согласовать все детали предстоящего

договора.

Сабир, убедившись, что к следующему разу он

сможет снять с себя тяжелую обузу, с поднятым

настроением увел стадо, временами покрикивая:

«Гей, гей, чтобы вас волки сожрали». Он вернул

губам былую усмешку.

123

Красный «жигули» остановился в узком проулке соседнего селения, и из него вышли трое. Они

завернули за угол и остановились напротив железной калитки зеленого цвета в глухой стене забора.

Джамал постучал.

Дверь открылась, и на них уставилась пожилая

сухая женщина с морщинистым лицом. Она в коричневом помятом платье, на голове у нее черный

платок с бахромой, на ногах – резиновые галоши.

Она недоверчиво осмотрела незнакомцев с ног до

головы.

– Вам кого?

– Извините, бабушка, – вежливо, как велит горский этикет, начал Джамал. – Мы все из Ярака, и– Извините, бабушка, – вежливо, как велит горский этикет, начал Джамал. – Мы все из Ярака, и

мы хотели увидеть Аюба. Он здесь живет?