Выбрать главу

На реке. Рассказ. Пер. Н. Колпакова. — В кн.: На суше и на море. М., «Мысль», 1972, с. 461–473.

Срубить дерево. Рассказ. Пер. С. Васильевой. — В кн.: Б-ка современной фантастики, т. 21. М., «Молодая гвардия», 1971, с. 175–224.

Примечания

1

Печатается по книге: В. Ирвинг. Новеллы. М., 1974.

(обратно)

2

Стихи в тексте переведены Т. М. Казмичевой.

(обратно)

3

Речь идет о детской игре, наподобие наших бабок.

(обратно)

4

Печатается с сокращениями по книге: Эдгар По. Избранное. М., 1958.

(обратно)

5

Твердой земле (латин.).

(обратно)

6

Энке Иоганн (1791–1865) — немецкий астроном; определил орбиту кометы, названной его именем.

(обратно)

7

Гей-Люссак Жозеф (1778–1850) — крупный французский химик и физик.

(обратно)

8

Био Жан (1775–1862) — французский физик, геодезист и астроном. В 1804 году Гей Люссак и Био совершили с научной целью полет на аэростате.

(обратно)

9

Здесь: порядке (латин.).

(обратно)

10

Вальц Жан (1787–1867) — французский астроном.

(обратно)

11

Этот зодиакальный свет, по всей вероятности, то же самое, что древние называли «огненными столбами». См.: Плиний, II, 26. (Прим. автора.)

(обратно)

12

После опубликования отчета Ганса Пфааля я узнал, что известный аэронавт мистер Грин и другие позднейшие воздухоплаватели опровергают мнение Гумбольдта об этом предмете и говорят об уменьшении болезненных явлений, — вполне согласно с изложенной здесь теорией.

(обратно)

13

Переворот (франц.).

(обратно)

14

Шредер (1745–1816) — немецкий астроном, директор обсерватории в городе Лилиентале.

(обратно)

15

Гевелиус пишет, что, наблюдая луну на той же высоте, в том же расстоянии от земли и в тот же превосходный телескоп, при совершенно ясном небе, даже когда были видимы звезды шестой и седьмой величины, он, однако, не всегда находил ее одинаково ясной. Наблюдения показывают, что причину этого нельзя искать в нашей атмосфере, в свойствах телескопа или в глазу наблюдателя, а что она коренится в чем-то (в атмосфере?), присущем самой луне.

Кассини часто замечал, что при оккультации Сатурна, Юпитера, неподвижных звезд их круглая форма сменяется овальной в момент сближения с лунным диском, хотя при многих оккультациях этого изменения формы не замечается. Отсюда можно заключить, что, по крайней мере, иногда лучи планет и звезд встречают лунную атмосферу и преломляются в ней.

(обратно)

16

Печатается по книге: Амброз Бирс. Словарь Сатаны и рассказы. М., 1966.

(обратно)

17

Рассказ публикуется с сокращениями.

(обратно)

18

Абак — вид счетов.

(обратно)

19

Обормоты! (евр.)

(обратно)

20

Свиньи! (франц.)

(обратно)

21

Вперед! (франц.)

(обратно)

22

Простейший случай удвоения (множественное число, выражается путем повтора слова в единственном числе).

(обратно)

23

Право повелителя (франц.).

(обратно)

24

Капиталистического свободного предпринимательства (франц.).

(обратно)

25

Гейзенберг Вернер (род. 1901) — немецкий физик-теоретик. В 1927 году сформулировал соотношение неопределенностей.

(обратно)

26

Опубликован в русском переводе в сборнике «Научно-фантастические рассказы американских писателей». М., Изд-во иностранной литературы, 1960.