Выбрать главу

- Да, наверное, - рассеянно согласилась она, пытаясь, но безрезультатно, продеть нитку в иголку,- но я пообещала ей!

Она мучилась с упрямой ниткой, но так и не смогла справиться.

- Не знаю,- вдруг задумчиво выпалила Лили, опуская на колени шитье,- что случилось с кузиной?! Вам, наверное, это покажется глупым, но у меня сложилось впечатление, что Инн, милая, добрая Инн ненавидит меня, и, вообще, она так изменилась!

Невестка подняла на Мортланда полные слёз, растерянные глаза.

- Может, мне всё это мерещится, - жалобно протянула она, пытаясь улыбнуться,- я ведь так часто ошибаюсь в людях! И с чего бы вдруг кузина меня возненавидела?

Мортланд сухо усмехнулся. Уж ему-то было понятно, что вызвало охлаждение между сестрами.

- Люди меняются! Когда-то мысль о вашем отце вызывала у неё брезгливый ужас, теперь она его любит! Говорят, что скоро у вас появится брат?

Лили неопределенно пожала плечами.

- Наверное, по крайней мере, отец всегда мечтал о сыне! А вот Том,- и слезы тут же брызнули из её глаз,- хотел дочь, и я даже в этом не смогла ему угодить!

- Два сына - это очень хорошо,- твердо заявил герцог, - многие могут вам позавидовать! Ваш отец порядком мне потрепал нервы по поводу завещания. Натравил на меня половину лондонских стряпчих! Я же всё делаю ради вашего блага. Жаль, что Кавендиш этого не понимает!

- Да,- равнодушно вздохнула Лили, вновь возвращаясь к шитью, - он и мне постоянно твердит, что вы не дадите мне в дальнейшем устроить личную жизнь!

Мортланд чуть приподнял брови.

- В какой-то степени он прав,- нехотя согласился он,- действительно, если мне не понравится ваш новый избранник, я не дам вам денег! Но, надеюсь, что вас всегда будут окружать только достойные моего уважения молодые люди?

Он вложил в последнюю фразу столько едкого сарказма, что хватило бы на целый памфлет, но молодая вдова была настолько далека от нового замужества, что не услышала скрытого подтекста.

- Видно, я не создана для брака…, зачем же делать несчастливым и ещё кого-то?

Герцог окинул молодую женщину внимательным взглядом. Она сидела перед ним в черном вдовьем креповом платье с глухим высоким воротом, отороченным белым воротничком. Забранные в тяжелый узел на затылке золотистые волосы в свете огня мерцали удивительно теплым светом, оттеняемые траурным цветом наряда выигрышнее, чем самыми изысканными туалетами. Слегка осунувшееся нежное лицо с меланхоличным и печальным выражением выглядело одухотворенным и прелестным, вызывая желание защищать и оберегать от жестокостей мира свою хозяйку.

- Увы, - грустно вздохнув, пробормотал он, - увы….

Лили, конечно же, и в голову не пришло, что собеседник имеет в виду. Она его вздохи восприняла за подтверждение своего мнения, но Мортланд печалился о другом.

До него со всей очевидностью дошло, что столь прекрасная женщина – порывистая, страстная, естественная всегда найдет себе мужа, даже если и останется без гроша в кармане. Найдутся джентльмены, которые охотно возьмут на себя заботы о ней, взамен возможности видеть каждую ночь на подушках своей постели разметавшиеся локоны этих дивных волос! И, конечно же, около такой красавицы мужчины возникнут как по мановению волшебной палочки, едва только закончится траур, и он ничего не сможет поделать, разве только крепко держать её за горло при помощи другой, оставленной предусмотрительным братом узды!

- Томас сделал меня опекуном своих сыновей,- мягко напомнил он,- надеюсь, вы понимаете, что на меня возложена большая ответственность!

Лили тоскливо глянула на деверя.

- Вы хотите, чтобы я переехала к вашей матушке? Но,- она нервно сглотнула,- я не переношу наших родственниц точно так же, как и они меня! Поймите, смерть Тома для меня и так очень болезненна, но неужели вам хочется превратить мою жизнь, вообще, в преисподнюю? И здесь мои лошади, а весной должна ожеребиться Ласточка!

- Да-да,- неохотно согласился Мортланд, мысленно послав куда подальше всех лошадей вкупе с Ласточкой, - нет никакой необходимости приезжать в Лондон раньше, чем пройдет хотя бы половина срока траура!

Невестка нагнулась к шитью, разглядывая, по всей видимости, вызывающий её сомнения шов. Губы чуть приоткрылись, и она недоуменно прикусила нижнюю губу. Мортланду при виде этой сцены стало жарко. В смятении опустил он взгляд ниже, но там, из-под тяжелого подола юбки выглядывал кончик туфельки. Распоясавшееся воображение моментально воссоздало перед его мысленным взором изящную тонкую щиколотку, которую (по рассказам брата), обвивал изумрудный браслет. Это так его возбудило, что герцог сжал руки в кулаки - желать вдову собственного, недавно погибшего брата? Этого он позволить себе не мог! Хотя…