Малфой с улыбкой вскочил с кресла и открыл перед Теодором дверь. Спальня Гермионы находилась рядом со спальней Драко, что было очень уж удобным… Долго идти не пришлось. Блондин радушно пригласил друга в комнату к рабыне, распахнув перед ним массивную черную дверь.
Как Драко и планировал, Гермиону Нотт увидел в обличие Джеки – служанки Малфоя. Густые русые волосы девушки разметались по бежевой подушке, а пухлые розовые губы были чуть приоткрыты… Подушка под девушкой смялась, обернулась комком сбитой ткани…
Теодор приблизился к высокой кровати и отодвинул балдахин, чтобы получше разглядеть пациентку. На вид девушка была абсолютно здорова. Задорный румянец на слегка впалых щеках, никаких высыпаний на коже, никаких признаков лихорадки. Юноша на минутку задержал взгляд на Драко.
– Ты ее избил чем-то, да? Должно быть по спине. Мне нужно осмотреть ее…
– Нет! – закричал Драко. – Не нужно беспокоить ее. Да, я же говорил, что мне пришлось ее проучить… Я могу показать тебе орудие, которым ее… Пытал.
Теодор неохотно согласился и спустился обратно вниз, в гостиную. Темноволосый юноша думал о том, почему же Драко так дорожит своей служанкой? В большинстве случаев богатые господа попросту добивают «использованных» девушек, выбрасывают их на улицу, не желая заниматься их спасением. И почему, интересно, Драко выделил служанке такие шикарные апартаменты, снарядил целый штат слуг? Эта грязнокровка, видимо, много для него значит… Но зачем же ее избивать, если питаешь к ней некие… Неуместные чувства?
Пока Тео размышлял о судьбе служанки, Драко успел спуститься в зловещий подвал и принести с собой кнут, которым «воспитывал» бедняжку Гермиону. Орудие светилось в его руках, точно моля о продолжении недавнего веселья. Говорят. Что вещи умеют чувствовать желания своих хозяев…
Нотт удивленно вскинул густые брови. «Серьезно? И где он его нашел?» – подумал юноша.
– Ты в своем уме, Драко? Мерлинова борода, да это же кнут из кожи василиска. Он крайне токсичен. Повезло, что твоя грязнокровка протянула так долго с момента бичевания… Эта штука очень опасна.
Драко поднял удивленный взгляд на друга. Каждый мускул на его лице напрягся от дикого ужаса, сковавшего могучее тело. Малфой приложил много усилий, стараясь не выказывать истинных эмоций. Он безразлично взглянул на кнут, а затем вновь обратил свой взор на Теодора.
– Это совсем не лечится? Ведь микстура, что дал врач, начала помогать…
Брюнет не выказал удивления, он лишь глубоко вздохнул, прошипел что-то себе под нос и плотно закрыл большие зеленые глаза, прикидывая, правильно ли он поступает… Ресницы его чуть дрогнули…
– Я могу ее вылечить. Дай мне неделю, и я все сделаю. Я заберу твою грязнокровку, проведу ряд процедур, а затем верну тебе.
Драко вновь поднял на друга удивленный взор. Он ни секунды не колебался… Малфой – чистокровный волшебник. В обществе магической аристократии необходимо уметь правильно сыграть нужную роль, и Драко справился со своей задачей слишком удачно. С самого начала юноша планировал, что мягкий по натуре своей Тео, предложит самолично заняться лечением девушки. Малфой решил, что отправит к нему в поместье Джеки, чтобы та ухаживала за Гермионой и поила ее оборотным зельем в нужное время. Блондин решил, что Теодор примет грязнокровок за близняшек.
– Мне так не хочется тебя обременять, Тео. У тебя же так много работы… Позволь мне представить тебе Джеки. Она моя служанка и по совместительству сестра Рики. Той, что ты будешь лечить…
Светловолосая пуффендуйка вышла на свет и учтиво поклонилась Теодору, поджав пухлые губы. Юноша про себя отметил, что сестры, даже если были близнецами, чересчур друг на друга похожи. Казалось, что даже веснушки на их румяных щеках располагались одинаково.
Драко и Теодор еще немного побеседовали, сидя в просторной гостиной Малфой Мэнора. Юноши обменивались впечатлениями о своей работе, последними новостями о событиях в обществе, сплетнями и слухами. Наконец, когда день начал клониться к ночи, Теодор собрался уходить. Малфой велел домовому эльфу перенести Джеки и Гермиону в поместье Ноттов. План действительно удался…
========== 10 - До встречи. ==========
Прошло ровно четыре дня с момента отбытия Гермионы и Джеки из Малфой Мэнора… Поместье вновь опустело, гул тишины заполнил его бесконечные чертоги… Пуффендуйка вышла из поместья Малфоя в полной уверенности, что каждый уважаемый в обществе аристократ должен обитать в месте, ничуть не уступающем в роскоши Малфой Мэнору, в месте, что сочетает в себе вычурность и тонкий шарм, что пахнет изысканными духами старой леди…
Джеки была крайне удивлена, узнав, что Теодор живет в достаточно скромном домике на окраине столицы. Девушка оказалась на пороге перед большой черной дверью со множеством блестящих серебряных замков. Войдя внутрь, светловолосая была крайне удивлена царившей там обстановкой… Никаких роскошных предметов интерьера, нет абсолютно ничего темно-зеленого, что очень необычно для выпускника Слизерина. Длинный коридор, ведущий на кухню, был темно-синего цвета, он исписан яркими искрящимися снежинками, нарисованными очень-очень давно. На стенах висели старые черно-белые колдографии. На них был маленький Теодор со счастливыми родителями, подросший с друзьями и взрослый с коллегами и их суровыми улыбками… Гостиная комната была оформлена очень скромно. Небесно-голубой диван, два массивных голубых кресла, обращенных к старому серому камину, над которым висело старинное зеркало в выцветшей серебряной оправе. На густо уставленной полке стояли книги, кубки и рамки с колдографиями.
Девушкам выделили маленькую комнатку на втором этаже, в которой стояла большая двухместная кровать, а рядом с ней небольшой стульчик и тумбочка, на которой покоилась старинная резная лампа и парочка зачитанных книг с пожелтевшими от времени страницами. Тео оставил на тумбе мазь и велел Джеки обрабатывать спину Гермионы, чтобы ее раны скорее затянулись, обратились гладкой кожей. Трудность была в том, что пока Гермиона находилась в обличие Джеки – никаких шрамов и нет… Пуффендуйка терпеливо ждала, пока Теодор уйдет на работу или уснет, чтобы обработать спину бедняжки.
Джеки покорно исполняла приказ Драко. Испуганная девчушка поила Гермиону оборотным зельем каждые два часа. Сначала зрелище пугало неопытную служанку, заставляя волоски на ее руках подниматься от омерзения. Невероятно странно и даже отвратительно тошнотворно было смотреть на то, как кареглазая красавица раз за разом превращается в твою собственную копию… Как меняется форма носа, как увеличиваются ее глаза, густеют темные ресницы, как щеки наливаются розовым румянцем и покрываются этими проклятыми веснушками.
Хозяин велел Джеки следить за состоянием грязнокровки и сообщить Драко, когда наконец можно будет забрать девчонку обратно, когда она придет в себя. Для этого юноша обещал каждый день присылать сову с листком бумаги и карандашом в клюве, чтобы девушка оповестила хозяина в нужный момент… Он ждал, потирая руки, лелеял в голове мысль о скором свидании…
Пуффендуйка до сих пор не верила в свое счастье. Она провела в Доме Удовольствий около двух месяцев… Сейчас девушке было всего шестнадцать лет. Она – слишком высокая для своего возраста, нескладная, широкоплечая, неуклюжая девчонка, попала в секцию «горничные». Такова уж система. Зрелых грязнокоровок продают как рабынь для разнообразных сексуальных утех, а детей да пожелтевших от времени старух для легкой или тяжелой работы. Но бывает, что знатные господа предпочитают девочек помоложе, неопытных и пугливых… Джеки часто слышала мерзкие рассказы стражников о том, что аристократы делают с малышками-грязнокровками, о том, какими работами их загружают…
Светловолосая девушка сидела на стуле возле кровати Гермионы. Она смотрела на то, как тихо вздымается ее грудь, как чуть приоткрываются розовые губы, чтобы сделать такой желанный вдох. Пуффендуйке было жаль изуродованную девушку. Драко казался Джеки ужасным, страшным и злобным человеком. Она боялась его, словно огня, словно остро заточенного меча, нацеленного на ее сердце… Светловолосая грязнокровка знала, что даже среди Пожирателей Смерти юноша считался весьма опасным и жестоким волшебником.