Выбрать главу

— Уже отбой. Ну, что, тогда идём рисковать жизнями? — подмигнула Кэролин.

Гермиона и Кэролин, подсвечивая себе дорогу слабым Люмосом и зажимая конец палочки рукой, чтобы приглушить свет, тихо крались по четвёртому этажу.

— Джинни больше не общается со слизеринцами? — спросила Кэролин.

— Общается, — прошептала Гермиона, — но не со всеми.

— Поссорилась?

— Что-то вроде…

— Что за свет? — испугалась Кэролин, пряча конец палочки в мантию.

— Ой, — Гермиона повторила жест подруги.

Из конца коридора на девушек приближались чьи-то светящиеся глаза.

— Миссисс Норрис! — с облегчением вздохнули ночные путешественницы.

— Наверное, дежурит Филч, значит, порядок, — сказала Гермиона, ругая себя за то, что до сих пор не может выучить расписание с дежурствами.

Кошка в полуметре от девушек остановилась и, понюхав их издали, фыркнула.

— Это я, я тебе жизнь спасла! Иди сюда, поглажу, — шептала Гермиона, присаживаясь на корточки, но в темноте не рассчитала движение и, наступив пяткой на мантию, оступилась, шмякнувшись на пол и придавив кошку, отчего та испуганно заорала и отпрыгнула в сторону, угодив в стоящие возле стены доспехи, которые не преминули с гулким и раскатистым эхом грохнуться об пол.

— Валим, — быстро сообразила Гермиона, и, вскочив на ноги, потянула за собой Кэролин.

Девушки опрометью помчались по коридору в кромешной темноте, на ходу спотыкаясь о ковёр. В итоге они налетели ещё на одни доспехи.

— Мерлин дери, понаставили тут! — выругалась Гермиона.

Споткнувшись ещё с десяток раз, девушки благополучно добрались до портрета Полной дамы.

— Это вы там шумели? — зевнув, поинтересовалась она.

— Да… Э-э… Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, — выговорила скороговоркой пароль Гермиона.

— Кто придумал это? — воскликнула Кэролин.

— Кажется, Дин, — неуверенно сообщила та.

— Стоять! — раздался за их спинами голос.

— О, нет, — горячо прошептала Гермиона.

— «О, нет» должен говорить я, мисс Грейнджер, — воскликнул Снейп, поочерёдно освещая лица девушек.

— Профессор, ну почему снова дежурите вы?! — отчаянно произнесла Гермиона.

— Грейнджер, ну почему снова в мою смену по ночам шастаете вы? — парировал Снейп. — Значит так, сорок баллов с Гриффиндора, и то, в честь праздника. Мисс Принц, марш в спальню, а мисс Грейнджер я провожу лично.

— Я и сама могу дойти, сэр, — возразила Гермиона.

— Реликвии Хогвартса слишком дороги, чтобы вы за одну ночь порушили ещё что-нибудь, добираясь до спальни, мисс Грейнджер.

— Спокойной ночи, Гермиона, — тихо произнесла Кэролин, сжимая руку подруги.

— Спокойной ночи, Кэрри, — Гермиона взглядом указала на Снейпа и закатила глаза.

Кэролин, хихикнув, скрылась в проёме.

— Следуйте за мной, Мисс Ходячая Неприятность.

Гермиона вздохнула и направилась за Снейпом, соблюдая дистанцию в два метра.

— Скажите, мисс Грейнджер, — нарушил молчание Снейп, — вы так каждую ночь бродите по замку?

— Нет, сэр, — произнесла Гермиона, хотя ей и хотелось схамить.

— Значит, только в мою смену, — задумчиво произнёс он. — Надо полагать, вам понравилась последняя отработка с мисс Паркинсон, и вы хотите заработать ещё одну?

Гермиона вспомнила Хэллоуин и её передёрнуло.

— Так я прав, мисс Грейнджер? Могли бы просто прийти ко мне и попросить отработку, раз вам некуда девать ваше свободное время. Зачем же рушить доспехи в коридоре?

— Это вышло случайно, — устало произнесла Гермиона. — А вообще, я Кэролин провожала.

— Вот как? Мисс Принц не способна найти дорогу самостоятельно?

— Мне нужно было кое-что взять из своих вещей, — соврала Гермиона.

— Мы уже с вами выяснили, мисс Грейнджер, что вы будете сказки рассказывать своим детям. Вы уже четыре месяца носите вещи из одной спальни в другую. Так назначить вам отработку? — усмехнулся Снейп.

Гермиона негодовала. Видимо, Рон прав — когда Снейп насмехается над учениками, ему хорошо.

— Как хотите, — с вызовом произнесла Гермиона, и в наглую уставилась на профессора.

— Ладно, Грейнджер, дышите, никакой отработки в честь праздника, —смилостивился он. — Но если я вас ещё поймаю, то назначу две недели отработок, — Снейп резко развернулся на каблуках и зашагал к лестнице.

А Гермиона со всего маху хлопнула дверью. Она была слишком сердита и пинала всё, что попадало под горячую ногу (аналог «под горячую руку»). Но больше всего её сердила она сама. Почему она так остро реагирует на его издёвки? Она нервно мерила шагами комнату. Какое он имеет право так насмехаться над ней? Нет, она не успокоиться, пока не выяснит это! Она даже не отдавала себе отчет в этом откуда не пойми взявшемся настрое.

Гермиона решительно вышла из комнаты, снова хлопнув дверью, и стремительным шагом направилась в подземелья. Его кабинет был закрыт. Решительность мигом покинула девушку. Что она вообще тут забыла? Что и зачем хочет выяснить? Мерлин, нужно скорее убираться отсюда!

«Чёрт! Он же дежурит! Почему я решила, что он здесь?», — вдруг осенило её. Она пинула дверь ногой и побежала обратно к себе. Но за поворотом, ступив на лестницу, со всего маху врезалась в кого-то, спускающегося вниз, и от неожиданно резкого столкновения упала со ступеньки на пол.

***

Кто-то легонько бил её по щекам. Гермиона застонала и нехотя открыла глаза. Сфокусировать взгляд на человеке, нависшем над ней, было не так-то просто.

— Вы слышите меня? — спросил человек.

«Это Снейп», — определила Гермиона и снова закрыла глаза. Ужасно болел затылок, будто раскалывался на две половинки.

— Как вы себя чувствуете? — задал новый вопрос Снейп.

Гермиона снова застонала, махнув рукой, будто отгоняла назойливую муху.

— ГРЕЙНДЖЕР! — нетерпеливый возглас профессора заставил Гермиону тут же широко распахнуть глаза.

— Да не кричите вы так, я вас слышу, — простонала она.

— Так какого Волдеморта молчите? — Снейп протянул ей кубок с красной жидкостью.

— Вино? — с сомнением спросила Гермиона, беря кубок.

— Хорошо же вы приложились, Грейнджер. Какое вино? Пейте.

Гермиона послушно выпила и даже не сморщилась от кисловато-горьковатого напитка. Её полностью занимала боль в затылке. Она снова закрыла на миг глаза, а когда открыла — Снейпа уже не было. Кажется, боль стала постепенно стихать. Девушка приподняла голову и осмотрелась. Она находилась снова в кабинете Снейпа, в кресле возле камина. Ну да, куда он мог её ещё притащить? В свою спальню на кровать? «Откуда у меня эти мысли?».

— Вам лучше? — спросил бархатный голос позади Гермионы.

— Кажется, — ответила она, усаживаясь поудобнее в кресле.

— Как же я забыл, что сегодня вы чуть не нарушили традицию, — усмехнулся зельевар.

— О чём вы?

— Вы же постоянно калечитесь в мою смену, — Снейп протянул ей ещё один кубок с зеленоватой жидкостью.

Гермиона недовольно что-то пробурчала и выпила залпом горькую жидкость.

— Пить вы умеете, — констатировал он, наблюдая, как гриффиндорка зажала рот рукавом мантии.

— Какая гадость, — выдохнула она.

— Зато поможет, — с претензией на обиду ответил Снейп и отошёл от неё к котлу, где варилось неизвестное девушке зелье. — Если уж вы в состоянии отвечать на вопросы, Грейнджер, потрудитесь ответить какого кхм… Что вы делали в подземельях? Насколько мне известно, здесь нет спален, куда бы вы могли проводить ваших гриффиндорских подруг.

— Я искала вас, — Гермиона решительно встала с кресла и с вызовом посмотрела на профессора.

— Зачем же, позвольте узнать?

Его излюбленное выражение лица — одна бровь вопросительно изогнута, уголки губ чуть приподняты в усмешке, взгляд прожигает собеседника. Гермиона никогда не могла понять, что он выражает. Он сердится? Глумится над ней? Или ему без разницы? Но, кажется, она поняла. Сейчас эти чёрные глаза насмешливо смотрели прямо на неё, завораживали, заставляли вглядываться внутрь, гипнотизируя, маня окунуться и раствориться в их бездонной обсидиановой глубине. Они казались притягательными, должно быть, из-за того что радужка сливалась со зрачком, воплощая собой загадочный насыщенный цвет. Гермиона не могла отдать отчёт себе в том, что собиралась сделать. Она встала с кресла и стала завороженно и медленно двигаться ближе к нему, как будто её притягивали магнитом.