Великий бой, и пали многие из нас.
В тот день стрела сошлась с водой,
И меч наш острый - тот с огнём
Сошёлся, не щадя вокруг
Людей и слуг, не зная,
Кто здесь друг, а кто здесь враг.
И пал наш вождь, огнём небесным
Опалён. И шёпот ветра стих,
И зарыдал, кто нам всем друг,
И зарычал, кто нам всем враг.
И рухнул тот, кто стяг держал
И дальше ворон полетел,
Смотря на юг, где раньше пировал...
Как я понял, это была строчка о битве при Кирсекри. Все вожди сели на разложенные на земле шкуры. Совет начался. Первым вышел Высоко Сидящий. Он долго говорил о старых добрых временах, когда у каждого айсара в чуме вместо жены работала рабыня, а то и две. Когда южане, лишь прослышав о приближении непобедимых дружин айсов, приносили храбрым детям Равнины золото и железо, меха и пряности, вино и рабов. Но вот Высоко Сидящий, не хуже аркадского актёра, со скорбью сказал, что всё изменилось пять лет назад.
Огненный вождь встретил их дружины у Большого камня, и мало кто вернулся домой, принеся жёнам украшения, а родителям золото и пряности.
Сейчас настало время новых изменений: Огненный вождь сам пришёл в их земли, прося наказать огнарского великого вождя, отнявшего престол у истинного его владельца. Высоко Сидящий долго говорил, как там рушатся законы предков, как там убивают и грабят. Айсы лишь молча сидели. Но вот Высоко Сидящий, заметив скучавших вождей, рассказал о награде, которую обещал Фердинанд.
Вожди заметно оживились: они заспорили между собой, некоторые думали, поместится ли у них в жилищах столько золота. Естественно, каждый вождь мечтал о том, чтобы эта добыча досталась именно ему. Ну, почти каждый - один айсар, лет сорока, такой же седой, как и Высоко Сидящий, взял слово.
– Опомнитесь, сородичи. Разве вы не помните, что у многих из вас не хватает воинов, чтобы прокормить свои семьи или защитить земли от соседей. Разве это случилось не после Большого камня? А теперь нам предлагают туда вернуться. Кто скажет, что у Великого вождя меньше прав на своё положение, чем у сына прошлого? Он занял это место по праву сильного и...
– Ты не знаешь всего, Седовласый! - победа, которая была так близко, уплывала из рук Тенперона. Учитель не хотел допустить этого. – Реджинальд, едва умер король, послал убийц к Фердинанду. Лучших убийц. Целых два десятка. Ибо все они были магами. Все здесь знают, из-за кого была проиграна битва у Большого Камня? Правильно, из-за магов. Фердинанд просто не мог один с ними справиться. Он не мог сделать того, чего не сделали ваши багатуры и нойоны. Чтобы каждый из вас сделал на его месте? А, вожди айсов? Подумайте. Я не хочу видеть великий народ айсов, предводители которого боятся битвы.
Тенперон говорил с таким жаром, что многие вожди затаили дыхание. Но если бы всё, о чём говорил учитель, было правдой!
– Следи за своими словами, Огненный вождь! - встрял какой-то молодой айс. Тенперон сделал правильный ход, задев гордость этих варваров. То, чего так не хватало сейчас моим соотечественникам. И ещё весьма своеобразную честь.
– Я говорю лишь о том, что вижу, молодой вождь. Если Реджинальд победит Фердинанда, он обратит свой взор на Снежную Пустошь, чей народ может помешать его воинам. Решайте, вожди. Решайте, народ айсарский. Решайте, пока гибнут огнары, в чьих жилах течёт кровь вашего народа!
Собственно, последнее айсарам никогда не мешало убивать моих соотечественников...
– Мы сами решим, что для нас опасно, а что нет, - с высоко поднятой головой говорил Седовласый.
– Нам нужны доказательства твоей силы и силы твоего вождя. По-моему, это справедливо. - Взял слово старик-айсар, сидевший напротив Тенперона.
– Это справедливо. Я готов принести доказательства.
– Нет, маг, я требую доказательств иного, гм, рода.
– Мы согласны! - соглашались вожди.
– Как насчёт Кубка Хладной Крови? - старик прищурил глаза. Воцарилась гробовая тишина. Я никогда не слышал об этом кубке.
– Я согласен, Мирнир из рода Потерявшего! - похоже, Тенперон слышал об этом вожде.
– Да будет так! - подтвердил Седовласый.
– Да будет так! - подтвердили вожди.
– Да будет так! - шептал ветер.
– Да будет так! - шептал я, ловя взгляды Владека и Сташека.
Я даже и не думал, что скоро пойму смысл названия этого Кубка. Знание приходит с возрастом, говорят мудрецы.
И вот в центр пустыря несколько айсаров внесли блюдо с чем-то дымящимся, отдалённо напоминающим кусок мяса. От него шёл пар. Тенперон принял блюдо и откусил кусок, даже не изменившись в лице. То же самое сделали Седовласый, Мирнир и ещё несколько шаманов. Шаманы были свидетелями сделки.
Кусок мяса оказался зажаренным сердцем белого песца, вырванным у ещё живого зверя и зажаренным на углях. Таков был обычай айсаров: вожди, заключившие сделку, съедали вместе сердце песца. Я пытался расспросить Тенперона о вкусе этого, гм, залога, но учитель молчал. В Магической академии говорили, что в дальних странах он однажды отведал акульих плавников, а ещё где-то - печень медведя. Об это Даркхам тоже не любил рассказывать. Наверное, вкус ему далеко не понравился...
Тенперон подошёл к нам. Вожди уже почти разошлись по своим стойбищам. Он хмурился, шепча что-то себе под нос. Молился или проклинал - одно из двух. Учитель остановился перед нами, подбирая слова, и начал ещё одну свою речь.
– Вы шли за мной со дня нашей битвы с Реджинальдом, ни разу не споря с моими приказами. Ты, Николас, последовал за мной даже сюда. Мой лучший ученик. А сейчас - единственный. А вы, Владек и Сташек, следовали за своим господином. Но в эту минуту я спрашиваю вас: хотите ли вы последовать за мной и за Кубком Хладной Крови. Без вас я не смогу выполнить сделку, а без помощи айсаров три тысячи наших воинов не смогут продержаться, когда армии Реджинальда придут в Беневаль. Решайте. Я пойму, если вы не захотите идти за мной. В общем-то, никто не должен...
– Хватит слов, учитель, - я улыбнулся. - Какая учёба без практики? Какая магическая практика без применения магии? Какой боевой маг, ни разу не побывавший в настоящем магическом поединке? Словом, я иду за вами.
– Как же господин Николас пойдёт без нас? Кто ему будет костёр разводить в этой снежной пустыне. - Сташек и Владек переглянулись. - И к тому же, как мы без сударя Тенперона получим дворянство и риттерство? Не говоря уж и о простом пажестве. Мы пойдём за вами хоть к Хозяйке Зимы. - И они преклонили колено перед Тенпероном.
Абра, взиравший на это с каким-то отрешённым лицом, внезапно тоже преклонил колено перед Тенпероном.
– Я служу истинному вождю айсарскому. И он сейчас стоит передо мной. Клянусь вечно стеречь огонь жилища его и нести оружие его. - Такова клятва верности айсаров.
Наверное, именно так выглядели первые Владетели Королевства: с суровым лицом, готовые пойти хоть на край света за своим вождём, готовые сдержать слово ценою жизни...
– Клянусь отдавать айсару сему добычу его, именем Онтара! - И Тенперон поднял Абру с колен. Господин и слуга его. Пока Тенперону будет сопутствовать удача в войнах, разумеется. Это тоже была присказка к клятве айсаров.
– А куда мы собираемся? - спросил Владек.
– К Хозяйке Зимы, разумеется. А вы что, не знаете, что именно у неё этот Кубок?
Сташек аж присел на снег после этих слов. Владек так и остался стоять с открытым ртом. Я переводил взгляд с Тенперона на Абру и Сташека с Владеком, а потом обратно. Минуты три. Пока Сташек наконец-то не сказал: "Всегда мечтал увидеть сказку, сударь Тенперон".
Мысленно он добавил, что самое хорошее - это чтобы сама сказка не пришла к нему. Хотя к чему эти мысли? Перед походом к своей смерти о таких мелочах мало кто задумывается.