Выбрать главу

Холодная капля шлепнулась прямо на нос. Я поднял лицо к небу. Все верно, как и планировалось. Дождь. Вот это было уже просто неприличным везением! Я подставил лоб мокрым ладоням Небесной Плакальщицы, ощущая, как их ласка гасит вязкий огонь моей боли…

– Шевелитесь, бездельники! – заорал хозяин обоза, следя за тем, как его работники укрывают телеги защитными полотнищами.

– А ты что стоишь? Марш на свое место! – Ага, вот и мне досталось.

Я поспешил залезть на телегу и забиться в узкое пространство между мешками. Сверху обрушился остро пахнущий кожаный полог, оставляя только небольшую щелку с видом на лес. Наверное, чтобы я не скучал. Еще минута, и обоз тронулся в путь, плавно и упрямо набирая приличный темп. Похоже, мы торопимся. Куда? Впрочем, какая мне-то разница? Я бы с удовольствием оттянул момент встречи с «хозяином» еще на месяцок-другой…

Косой гребешок дождя сновал между деревьев, скатывал дорожную пыль в липкие комки, выбивал дробь на крупах недовольных лошадок. Я смотрел на серые струи, а перед глазами вставала совсем другая, почти забытая картинка…

…Широкий двор залит яркими лучами солнца, неожиданно горячего для весны. В свежем воздухе разлит горьковатый аромат молодой листвы. День дышит умиротворением и нежностью. Правда, десятилетнего мальчика, спустившегося по крутой каменной лестнице, меньше всего занимают красоты мира, в котором он живет. В самом деле, кому интересна весна, когда под боком можно найти куда более занимательные вещи!

У стены, в небольшом загоне на ковре из опилок и душистого сена резвятся маленькие мохнатые комочки. Щенята. Пузатые, смешные, пушистые. Так и хочется взять их на руки… Мальчик и намеревается так поступить, но стоит ему сделать всего пару шагов в сторону загона, как на его пути вырастает разъяренная женщина:

– Не смейте приближаться к ним! Еще шаг, и я забуду о своих клятвах!

Мальчик поднимает на нее удивленные глаза:

– Я сделал что-то дурное?

– И он еще спрашивает?! Прочь от моих воспитанников!

Мальчик не только удивлен, но и обижен:

– Но я…

– Прочь! – женщина обнажает зубы. Совсем как волк. Может быть, это только иллюзия, созданная испуганным воображением ребенка, но клыки и в самом деле длинноваты для человека…

Мальчик испуганно отшатывается, едва не падая на плиты двора. Женщина все ближе и ближе… Зеленые глаза зажмуриваются в ожидании худшего, но темноту страха неожиданно рвет чей-то спокойный и даже ласковый голос:

– Успокойся, Лэни. Он не причинит вреда твоим… воспитанникам.

Мальчик отваживается приоткрыть глаза и видит своего заступника. Человек. Мужчина. Немного странный: слишком густая и роскошная грива белоснежных волос, слишком яркий и независимый янтарный взгляд. Человек стар, но никто не посмел бы назвать его дряхлым. Длинная пепельно-серая накидка спадает с широких плеч, как королевская мантия. Этот человек знает себе цену и не скрывает ее от окружающих. Впрочем, мальчик пока не умеет разбираться в людях, и старик кажется ему просто большим и сильным существом. И удивительно добрым…

– Тебе откуда знать? – огрызается женщина, но делает шаг назад.

– Вернись на свое место, Лэни, не пугай ребенка.

– Этот ребенок хуже своры охотничьих псов!

– Я же сказал: успокойся, – старик даже не повысил голос, но женщина почему-то осеклась и, покорно склонив голову, отошла в сторону.

– Надеюсь, она не доставила Вам неприятностей, ma' daeni1?

Ma' daeni. «Мой повелитель», на эльфийский манер. Мальчик не понимает, почему старик обращается к нему подобным образом, но такое почтение не льстит, а напротив, настораживает его.

– Кто Вы, сударь?

– Dоu2 Магрит просила присмотреть за Вами, и я с радостью выполняю ее просьбу, – короткий, но учтивый поклон.

– С радостью? – в юном голосе прорезаются нотки недоверия.

– Разумеется, ma' daeni. Служить Вам – честь.

– Почему же она… – мальчик смущается и не заканчивает фразу. Старик понимающе кивает.

– Просто потому что боится. Вслед за непониманием возникает страх, а вместе со страхом всегда приходит злоба. Никогда не открывайте двери этой бродяжке: злоба – дурной советчик. В любых делах.

– Но чего она боится?

– Не «чего», а «кого». Она боится Вас, ma' daeni.

– Но почему? Вы ведь не боитесь!

Старик вздыхает.

– Как бы мы все ни были похожи друг на друга, мы никогда не будем одинаковыми. У каждого из нас есть свои… особенности, которые могут нравиться или не нравиться другим. Такова жизнь, и глупо было бы с ней спорить.

– Особенности?

– Вы поймете, ma' daeni, в свое время, – мягко улыбается старик.

– Чтоб ты сдох поскорее! – бормочет женщина, бросая яростный взгляд в сторону мальчика. Она хочет быть услышанной, и ей это удается – ребенок бледнеет и поворачивается к старику, словно прося о помощи:

вернуться

1

1 – Daeni – дословно «повелитель», ma' daeni по смыслу сходно с употреблением выражения «Ваше Величество», но имеет более личный характер и трактуется как «тот, кто имеет право приказывать мне». Иногда употребляется в короткой форме – m' daeni – и в этом случае носит интимный характер и трактуется уже как «тот, кому я позволяю мне приказывать». Посему короткой формой часто пользуются влюбленные 2 – Dоu – «госпожа/господин», образовано от daeni.

полную версию книги