Вьес бежала по лестнице, перепрыгивая через несколько ступеней сразу, накатившую панику перекрыла опять заболевшая рука, когда девушка задела локтём перила.
- Убью-у-у! - послышалось сверху. Вьес показалось на мгновение, что из-за этого дикого рёва дрогнули стены и шелохнулась под ногами лестница. Обтёсанные и отбитые ступени в старых домах оказались скверными помощниками в побеге. Девушка оступилась, нога проскользила чуть дальше, чем нужно, и Вьес кувыркнулась по лестнице, даже не успев осознать, что произошло, пролетела до очередного поворота и сильно приложилась спиной об стену. Удар выбил из лёгких последний воздух.
- Растопчу, сволочь! - расхохотался мужчина, на миг застыв перед спуском у начала лестницы. Губы его растянулись в широком оскале, а глаза расширились так, будто он увидел перед собой желанную дозу красного.
- Проломлю черепушку... - выдавил он и облизнулся, опустил ногу на верхнюю ступень и занёс палку над головой. Вьес в ужасе дёрнулась в сторону, попыталась быстро встать на ноги, но те дрогнули, подломились, и девушка осталась сидеть у стены, в бессилии опираясь на трясущуюся правую руку. Вторую руку она в бесполезной попытке защититься подняла вверх, закрывая голову. Безумный бросился вперёд, заорав.
Раздался грохот. Пальцы Вьес закололо так, будто она отлежала их, мелкие иголочки вонзились в плоть, словно сосуды были долго пережаты и кровь не поступала. От этого внезапного ощущения, левая рука подломилась, и девушка упала на локоть. Мужчина упал рядом: он запутался в собственных ногах, подскользнулся на лестнице и влетел в стену головой, а потом сполз вниз без сознания.
Что-то тёплое капнуло на предплечье. Девушка посмотрела на свою руку и увидела красные капли. Из носа текла кровь. Осторожно поднявшись, Вьес вытерла её с губ и подбородка и, пошатываясь, стала спускаться, крепко держась за перила. Кровь никак не останавливалась. Она скатывалась по подбородку, капала на ступени, капала за воротник, но никак не желала сворачиваться.
На одном из нижних этажей - девушка не смогла понять, на каком именно, - ей навстречу выскочил Айзек, задыхающийся от быстрого бега и сжимающий в руках пакет. Он замер, поражённый, и беззвучно открыл рот, увидев Вьес. Та, предвосхищая расспросы, отмахнулась и проговорила:
- Твой отец наверху, лежит без сознания. Если он ещё не очнулся, оставь дозу - если Джек отдал её тебе - около него и спрячься где-нибудь подальше. Если услышишь, что он пришёл в себя, оставь красный на лестнице, где стоял, и беги.
Мальчик медленно кивнул, глаза его расширились от страха, его всего пробрала мелкая дрожь.
- Вот, - он протянул сложенный в несколько раз лист, вытащенный из пакета. - Мистер Крейяр просил передать. Ви, с тобой...
- Всё нормально, - перебила та. - И, Айзек. Не болтай никому о том, что твой отец сорвался. Его могут забрать.
- Я знаю, - совсем тихо произнёс мальчишка, опустив голову. - Я знаю. Из стационаров редко возвращаются.
Чертовски хотелось спать. И без того измотанная своей извечной паранойей девушка зевнула.
- Изи, слушай, - нехотя попросила Вьес, повернувшись к поднявшемуся на пролёт выше мальчику, - не мог бы ты ещё мне немного помочь?
Тот кивнул.
- Ради дозы красного сбегать и отдать записку маловато будет, - согласился он. - Чем я могу?..
- Знаешь, какие окна у моей квартиры? - спросила девушка, вновь стирая кровь с лица. Она потихоньку сворачивалась, капала уже слабее и медленнее.
- Второй этаж, полосатые занавески? - задумался Айзек, пытаясь через узкое лестничное окошко разглядеть дом напротив.
- Да, это оно. Можешь понаблюдать за ним до вечера? Знаю, это очень долго. Я принесу из бара какую-нибудь сладость в награду.
Мальчишка насупился.
- Я же говорил про дозу, - и замолчал на мгновение, - но приноси... спасибо.
Вьес едва заметно улыбнулась и махнула рукой на прощанье.
На улице она первым делом натянула шарф повыше - спрятала нос, кровавые разводы на лице. Порадовалась, что на ярко-красном шарфе свежая кровь будет практически незаметна. Она торопилась к Крейяру. Он отреагировал на то, что за Вьес могут следить, совершенно предсказуемо - хотел срочно поговорить. Что ж, поговорить девушка хотела и по другому поводу.
5 . Жизнь
- Никогда не видела тебя таким убитым, Джеки, - ласково протянула женщина, задумчиво шевеля наполовину разобранной рукой. Хирург оторвался от поисков инструментов, посмотрел на неё снизу вверх, сдвинув брови, и проворчал:
- У меня закончились сигареты. Давно. Из-за абсолютно беспощадного потока больных и обиженных, я не мог отвлечься и сходить за ними. А теперь и ты внезапно заявилась, дорогуща.
- Но сейчас же ты отослал своего мальчишку, - улыбнулась та, перебирая металлическими пальцами по подлокотнику кресла. Крейяр скривился, словно проглотил целый лимон разом.
- Отпустить его раньше я не мог, Тали, слишком знатно тебе досталось. Опять гранату поймала? Хорошо хоть вовремя и нужные места ты прикрыла рукой, иначе пришлось бы половину лица перешивать. Ты же не хочешь ходить с разноцветной рожей? - ехидно поинтересовался мужчина и, выудив из недр ящика странной формы ключ, встал с колен. - Потерпи немного, дорогуша, я проверю крепления с плотью. Всё равно пришла.
Тали приглушённо застонала, откинувшись назад, и закрыла глаза.
- Какая же это мерзость. Как ты это выносишь, Джеки? Мясо, металл. Дикое сочетание.
Хирург пожал плечами, наклонившись над креслом, и ровно сказал:
- Мы все такие. "Мясо, металл".
Джек поддел провода, соединяющие имплантат с искусственным плечевым суставом, который мужчина пару лет назад впервые налаживал в этом теле сам же, и надвинул лупу на глаз, внимательно рассматривая тончайшие переплетения металла.
- Два крепления придётся поменять, - отметил он, - основное подтёрлось из-за нагрузок, а второе ты, похоже, сегодня повредила. Как там Имс, кстати?
Женщина зашипела - видно, Крейяр слишком сильно оттянул связки, - и прикусила губу.
- Тот, кто поставляет тебе обезболивающее, абсолютно точно разводит его водой, - выдавила она, стискивая подлокотники, и хихикнула. - Ах да, это же я. А Имс, Имс - прекрасно.
- Я спрашивал про его протезы, но ладно, - пояснил Джек, осторожно заменяя провода. - Ты же знаешь уже?
- О чём? - насторожилась Тали. - Он опять где-то потерял ноги? Когда умудрился? Я же полдня назад его видела.
Крейяр отмахнулся.
- Я не об этом. Мы просрали все схемы. Похоже, придётся предпринять ещё одну вылазку.
- Дерьмо, - протянула женщина, - я ненавижу тебя. Перескакиваешь с одной темы на другую, чёрт бы тебя побрал. И да, я знаю о провале Таррена. Эх, если бы выбрался хоть кто-нибудь со схемами. Я была бы рада даже людям Клайва. Тогда можно было выкупить копии.
- За баснословные деньги? - усмехнулся Джек. - Мы оба прекрасно знаем, что представляет из себя Клайв... Нужна ещё одна вылазка в Цитадель.
- Механик занимается этим делом. Ему не хватает всего пары мелочей и нового одноразового пропуска.
Тали замолчала, поёжившись от прикосновения холодных инструментов к голой коже около левой ключицы - Крейяр закреплял новые связки. А женщина их заранее ненавидела. Когда хирург закончил, Тали посмотрела на отремонтированную руку и по очереди загнула пальцы.
- Когда рука была моей, - отметила она, бросая слова почти в пустоту: Джек собирал ошмётки проводов около кресла и никак не реагировал на свою пациентку, - когда она была живой, я не могла согнуть мизинец отдельно от безымянного пальца.