Захария встал, подошел к маленькому окошку и посмотрел на улицу. Потом вернулся к внучке и, нагнувшись, прошептал:
– Князь слишком наивен и добр и никогда не пойдет против своего брата. Поэтому мы сами должны разобраться с этим делом. Я сварю напиток из своих трав, а на свадьбе ты подольешь его Сирту и его жене. Людей там будет много. Так что сделать это незаметно будет легко.
Дослушав деда, Далия кивнула и, ничего не ответив, ушла отдохнуть в свой уголок. Уснуть не получалось. За эту ночь произошло столько важных событий, что в голове все смешалось. Первый раз в жизни ей что-то нужно было решить самой, никого не слушая и никому не веря. Она подумала, что будет, если дед не остановится на Сирте и его жене. Очевидно, что тогда, после того, как она родит наследника, мишенью станет и сам князь Алдан.
Далия давно догадывалась, что ее дед мечтает сам управлять Городом. А если не станет ни Сирта, ни Алдана, то он сможет стать опекуном княжеского сына. Разумеется, она тоже станет не нужна. В лучшем случае дед запрет ее с ребенком в доме или прикажет построить для нее отдельную башню-темницу, как это принято у них на родине. Вполне вероятно, что Город попадет под власть страны, из которой они сюда приехали.
Она пыталась заснуть, но мысли не давали ей покоя.
«Вот почему те чудища в реке тянули меня в разные стороны, – вспомнила Далия. – Когда в душе покоя нет…»
Она вспомнила все события этой ночи и вдруг отчетливо поняла: «Эти мои сомнения были до того, как появился цветок папоротника. После него все изменилось. Если я стану княжеской женой, мне не нужны будут никакие опекуны и защитники, кроме моего мужа, – улыбнувшись подумала Далия, засыпая, – а вот дедушке придется уехать на свою родину. Для моих детей родиной станет Город».
У князя отдохнуть не получилось. Как только он появился в доме, к нему примчался брат. Сирт рассказал о тех двух всадниках, которых Алдан встретил на рассвете. Это были его разведчики.
– Я послал десять своих лучших воинов узнать все что возможно о тех, кто грабит наши деревни. Они нашли их лагерь на берегу моря. Эти люди приплыли сюда издалека не для того чтобы остаться здесь жить, а для того, чтобы убивать.
– Почему ты так решил?
– Среди них нет женщин и детей. Они не строят дома, не заводят скот. Это не землепашцы и даже не охотники. Они воины. Встреча с ними стоила жизни восьмерым моим товарищам.
Алдан смотрел на брата и не верил своим глазам. Он никогда не видел Сирта таким взволнованным.
– Когда их было мало, – продолжил воевода, – они развлекались налетами на тех, кто не может постоять за себя. Но недавно приплыли новые корабли. И скоро их армия придет сюда.
– Хорошо. Пусть приходят. Мы сможем достойно их встретить.
– Но это будет непросто, – Сирт больше всего опасался, что гордость и самолюбие князя не дадут ему принять правильное решение. – Дорогой Алдан, они умеют воевать. Оружие у них лучше, чем у нас.
– И что ты предлагаешь? Что мы можем сделать? – нетерпеливо прервал Алдан.
– Мы не должны сидеть здесь. Нужно ударить первыми. Сбросить их обратно в море. Этого они от нас не ждут.
– Тогда нам нужны союзники. Захария давно говорил, что пора отправить послов в ту страну, откуда он приехал.
– Ты ему веришь?
– Не очень, но у нас нет выбора.
– Нет, Алдан, у нас никаких союзников. Ты это знаешь. И времени нет, – покачав головой, умоляюще произнес Сирт. – Послушай меня хотя бы в этот раз.
– Нечестно так нападать. Мы не бандиты. Я уже все решил. Надо отправить послов.
– Хорошо, – Сирт всегда слушался старшего брата и сейчас не стал спорить. – Пусть твои послы едут быстрее. Прикажи им, чтобы в чужой стране они внимательно смотрели вокруг и никому не верили на слово. Времени у нас очень мало.
– Тем более, что через три дня мы празднуем мою свадьбу, – улыбнувшись сказал Алдан.
– Вот это да! – удивился Сирт. – И кто невеста?
– Далия…
– Как? Внучка Захарии? Она же… – Сирт замолчал. – Поздравляю. Уверен, Далия будет хорошей женой, – он встал, обнял брата. – Ох, и погуляю я у тебя на свадьбе!.. А ты знаешь… Совсем забыл… За моим домом копали колодец, около родника, и знаешь, что обнаружили?
– Нет конечно.
– Вход в пещеру. Я послал людей проверить куда она ведет, но они пока не нашли, где она кончается. Там внутри есть подземные озера и бесконечные переходы с высокими сводами. Они пронизывают холм, на котором стоит наш Город, а потом идут в сторону Северных гор. В такой пещере можно спрятать весь город.