Потом раздались шаги. Он увидел фигуру у ветрового стекла. Новый голос сказал:
— Что с этим подонком? Не подохнет?
— Ничего, до газовой камеры доживет.
В ответ раздался презрительный смешок.
— Как же! Ладно… шевелитесь…
Скорая разгонялась, завывая сиреной. Трой закрыл глаза и снова погрузился в забытье. На сей раз сны его были ужасны.
Примечания
1
Знаменитые в 30–40-е годы киноактеры. (Здесь и далее прим. перев.).
(обратно)2
Иди сюда! (исп.).
(обратно)3
Популярный в тридцатые годы XX века ведущий радиошоу.
(обратно)4
Комедийный актер, вел в 50–60-е гг. комедийное шоу.
(обратно)5
Известная деятельница Американского общества слепых, слепоглухонемая (1880–1968 гг.).
(обратно)6
Норман Рокуэлл (1894–1978) — известный американский художник-иллюстратор, автор сельских и провинциальных пейзажей, выдержанных в идиллически-ностальгических тонах.
(обратно)7
Пожалуйста, шеф (исп.).
(обратно)8
Поди сюда (исп.).
(обратно)9
Так что… (исп.).
(обратно)10
Адъютант (исп.).
(обратно)11
Засранец (исп.).
(обратно)12
Перекличка (исп.).
(обратно)13
Закон Линдберга принят в 1934 г. Карает за перевоз через границы штатов похищенных лиц и за требование выкупа за их возвращение. За похищенного в марте 1932 г. полуторагодовалого сына знаменитого летчика Ч. Линдберга потребовали 50 тыс. долларов. Деньги были переданы, но ребенок уже был мертв: 12 мая его тело обнаружили у дома отца. В 1936 г. был казнен обвиненный в похищении немец-плотник Хауптман, в доме которого нашли помеченные купюры. Ныне ряд криминалистов считают это дело судебной ошибкой, вызванной антигерманскими настроениями.
(обратно)14
Вот псих! (искаж. исп.).
(обратно)15
Это имя — условная юридическая формула, берущая начало от одной из формальностей старинной английской юриспруденции. Подробнее об этой формальности см.: Ч. Диккенс. Собрание сочинений в 30 т. Т. 14. М, Гослитиздат, 1959. С. 534.
(обратно)