Выбрать главу

Брейди яростно встряхнул головой, словно пытался прогнать паразита, вгрызавшегося ему в голову. Сосредоточившись на мысли о холодном душе, он встал с дивана. И тут же повалился обратно. Экспресс-кофеварка под названием Алиша прекрасно активизировала деятельность нервной системы и даже помогала разлепить склеившиеся ресницы, но для того, чтобы изгнать из организма «Джим Бима»[1], ее одной было недостаточно. И тут Брейди вспомнил, что в холодильнике остался энергетический напиток «Рэд Бул». Вот что ему поможет. Он поднялся снова и, слегка пошатываясь, взял курс на кухню.

* * *

— Закари?

Брейди осторожно потряс за плечо спящего сына. Тот попытался отвернуться, но Брейди не убрал руки. Зак открыл глаза и зажмурился, словно от яркого солнца, хотя в комнату проникал только луч света из открытой двери в коридор. Мальчик улыбнулся.

— От тебя хорошо пахнет, — сказал он.

Брейди успел принять душ, побриться и старательно почистить зубы, чтобы избавиться от перегара. А еще побрызгал на себя туалетной водой «Лагерфельд Фото», которую Зак подарил ему два года назад на Рождество.

— Спасибо, — Брейди убрал пряди волос с лица сына. — Тебе еще рано вставать, но я уже уезжаю. Позвонила мисс Вагнер.

— Убийца опять дал о себе знать? — Зак тут же проснулся окончательно. — Он еще кого-то убил?

— Да, и на этот раз у нас есть шанс узнать о нем побольше.

— Свидетельства, полученные в течение первых суток после совершения преступления, имеют решающее значение для раскрытия дела, — сообщил Зак тоном лектора.

— Совершенно верно.

Сын на мгновение задумался и, посерьезнев, посмотрел отцу в глаза:

— Поймай его.

Брейди так же серьезно кивнул. У этого задания была двойная цель: избавить мир хотя бы от одного червя, который прогрызает в нем свои гнусные ходы, и сделать хоть что-то оправдывающее их разлуку.

Они обнялись-и поцеловались. Потом Брейди склонился к лежавшему в ногах постели Коко и ткнулся ему в шерсть лицом.

— Поручаю тебе заботиться о Закари, — сообщил он псу, который тут же перевернулся на спину, приглашая почесать ему живот, что Брейди и сделал. — Ты слышал, что я сказал, Коко? Надеюсь, аптечка и сотовый у тебя наготове?

Зак улыбался.

— Я оставляю тебя в надежных руках… — сказал ему отец, вставая. — То есть лапах. Через несколько минут приедет миссис Прингл. Правда, учитывая способности Коко, может, не стоило ее беспокоить…

— Не стоило!

— Что? — переспросил Брейди, демонстративно обращаясь к собаке, и даже склонился к Коко, притворившись, будто выслушивает, что тот говорит ему по секрету. — Что ты говоришь? — Пес протянул ему лапу, и Брейди покивал. — Коко хочет, чтобы миссис Прингл все-таки осталась, — сообщил он, повернувшись к сыну. — Говорит, она готовит всякую вкуснятину и чешет ему пузо почти все время, пока ты в школе.

— Ладно, — согласился Зак, — пусть остается, раз Коко этого хочет.

— Договорились. — Они ударили по рукам, и Брейди пошел к выходу, отдав честь у дверей детской.

Выйдя, он устало прислонился к стене. Прощание прошло на уровне, бодро и оптимистично. Но бог ты мой, как башка-то болит!

5

Мигалки в этом темном океане сосен и тополей чем-то напоминали сигнальные огни затерянного судна. Красные и синие огоньки гонялись друг за другом, бросая отсвет на плотную с виду стену из коры и хвои. Мигалка одной из машин стояла под углом, и ее цветные лучи бегали по диагонали — Алиша Вагнер невольно подумала, что от такой цветомузыки может и голова закружиться. Подъезжая к месту происшествия на взятом напрокат автомобиле, она разглядела выстроившиеся вдоль узкой дороги слева от ведущей к дому длинной грунтовой подъездной аллеи патрульные машины. На багажнике ближайшей сидел полицейский. Он курил и всматривался в ветровое стекло автомобиля Алиши. Дальше, метрах в пятидесяти, на аллее неловко топтались люди, очевидно соседи, хотя домов поблизости было не видно.

Алиша дала задний ход и припарковалась за последней машиной, бежевым седаном с федеральными правительственными номерами. Стоило ей выйти, как рыхлая рыжая почва на краю дренажного рва посыпалась у нее из-под ног, и пришлось спрыгнуть в глубокую канаву, чтобы не упасть. Хорошо хоть воды там не оказалось. Но могли быть змеи, и Алиша поспешно выбралась на дорогу, ухватившись за задний бампер машины. Все это напомнило ей вечеринки в лесу, на которых она научилась пить и понимать, чего мальчики хотят от девочек. Вот только мелькающих огней там не было. Хотя, нет, бывали, но там они появлялись позже, ближе к рассвету.

вернуться

1

Марка виски-бурбона.