— Спасибо, — сказал он, усилием воли открывая глаза.
В комнату заглянул Пьеро.
— «Скорая» прибыла, — сообщил он.
— Какая еще к черту «скорая»? — прорычал Руджеро. — Только больницы мне не хватало!
— А я думаю, вам надо поехать, — произнесла Полли. — Вы все-таки попали в аварию.
— Я удачно приземлился на плечо.
— Навряд ли удачно. Удар был очень сильный. Вас должен осмотреть врач.
— Синьорина, — процедил он, едва сдерживая гнев, — я признателен вам за оказанную помощь, но, пожалуйста, поймите, не вы тут отдаете распоряжения.
— Тем не менее «скорая» уже приехала, — настойчиво повторила девушка.
— Можете отослать ее обратно.
— Синьор Ринуччи, вы сильно ударились, вам нужен врачебный осмотр.
— Можете говорить что угодно, — выпалил Руджеро, — но я не поеду в больницу, так что избавьте меня от своего присутствия.
— На удивление приятные манеры, — послышался голос из-за двери. — Это не может быть мой сын.
— Мама, — простонал он, — ты-то что здесь делаешь?
— Иви позвонила мне, — ответила пожилая женщина, переходя на английский. — А я как раз была в магазине неподалеку, вот и пришла.
— Значит, ты случайно оказалась в этом магазине, да? — прорычал Руджеро.
— Да, ну разве не счастливая случайность? — радостно проговорила она.
— Если верить в такие случайности…
— Тише, тише, и следи за своими манерами, — посоветовала мать. — Ты уже и так успел оскорбить всех присутствующих.
— Кажется, еще меня не успел, — подала голос Иви.
— Только дай ему повод, он в долгу не останется.
— Конечно, если ты еще раз упомянешь про «скорую» и больницу, — подтвердил Руджеро.
В результате недолгой перепалки победил все же Руджеро и «скорую» отослали.
— Я еду домой отдыхать, — заявил он. — К вечеру буду как огурчик и приду на продолжение банкета.
— Или же к тому времени вам станет хуже, — скромно заметила Полли.
Иви поспешила рассказать матери Руджеро про Полли и ее помощь. Пожилая дама пожала девушке руку.
— Отныне мы с вами друзья. Поэтому я вас попрошу об одном одолжении: непременно приходите сегодня вечером на банкет по случаю венчания Карло, моего сына.
Полли заметила, что Руджеро идея матери не понравилась.
Итак, он хочет от меня избавиться. Он не желает меня видеть, и я отлично знаю, почему.
Пожилая женщина продолжила:
— Вечером у меня появится отличная возможность поблагодарить вас как следует, милочка. Может быть, вы еще согласитесь присмотреть за… — она кивнула в сторону сына.
— Не волнуйтесь, глаз с него не спущу, — проговорила Полли.
— Ничего не выйдет, — выпалил Руджеро.
— Еще как выйдет, — твердо сказала она.
— Меня вы точно не получите.
— Попробуйте меня остановить.
— Вот это характер! — похвалила ее мать Руджеро. — Кстати, я еще не представилась, меня зовут Сара.
Полли пожала протянутую руку.
Слава богу, меня не стали расспрашивать, как я оказалась на испытаниях и кто я вообще такая? Мне повезло. Хотя рано или поздно мне все равно придется открыться.
Сара проводила Руджеро до машины, а Иви вызвалась подбросить до отеля Полли. По дороге она рассказала:
— Для нас это венчание — настоящий праздник и отличный повод собраться вместе. До сих пор мы все жили на разных концах земли, но на венчание Карло приехали все. Сара любит устраивать вечеринки, так что ни в коем случае не отказывайся.
— А как насчет счастливой случайности, ну, той, что она сегодня оказалась поблизости?
— Какая там случайность! — рассмеялась Иви. — Сара всегда находится где-нибудь в пределах досягаемости, когда Руджеро испытывает новый мотоцикл. Она постоянно носит с собой телефон, так, на всякий случай. Конечно, Руджеро догадался, вот и разозлился. Прости его за грубость, обычно он не такой.
— Просто ему плохо, — Полли понимающе кивнула.
Пару минут спустя они с Иви подъехали к отелю, и Полли вышла из машины. Они договорились встретиться в семь часов вечера, чтобы вместе поехать на вечеринку на виллу Ринуччи.
Перебрав всю одежду, лежащую в чемодане, Полли обнаружила: у нее есть все, кроме выходного платья. Бедной родственницей ей показаться не хотелось. Придется в срочном порядке пройтись по магазинам.
Через пару часов Полли наконец удалось подобрать себе платье. Оно было из бледно-фиолетового шифона, с нежно-голубыми вставками и серебряной оторочкой. Декольте не слишком скромное, но вполне приличное. Больше всего Полли порадовали серебристые туфельки, которые сидели на ноге как влитые.
Конечно, Фрида, которая была замужем за миллионером и привыкла к роскошным нарядам, наверняка отвернулась бы от такого скромного платья, но Полли оно казалось просто шикарным.