Выбрать главу

Уставшие солдаты спешивались и с удовольствием разминали затекшие спины в ожидании подъезжающих обозов. Грейв бросил взгляд на Гвен, которая рассеянно озиралась вокруг, все еще сидя верхом. Он поспешил соскочить с коня, не глядя передал поводья оруженосцу и несколькими широкими шагами приблизился к леди Ройз.

— Позволите? — спросил он робко, будто юнец на первом балу, осмелившийся пригласить понравившуюся девицу.

Она улыбнулась и потянулась навстречу его рукам, оперлась на плечи. Сердце пропустило удар, когда он обхватил ее талию и осторожно спустил свое сокровище на землю; захотелось надольше растянуть этот краткий момент их близости. Гвен была ошеломляюще прекрасна даже в походной мужской одежде, которую предпочла надеть для верховой езды. Наблюдая за ней весь день, он видел, как напрягались мышцы ее бедер под тканью бриджей, когда полы плаща расходились от ветра, а однажды ему посчастливилось увидеть даже ее соблазнительный круглый зад, прижимавшийся к седлу, когда она поправляла запутавшийся в стремени край плаща. Он был готов проклясть все на свете, что мешало ему прикоснуться к ней, ощутить под своими ладонями теплое, живое, гибкое девичье тело. И вот теперь, когда Грейв помогал Гвен спуститься с лошади, руки просто перестали слушаться разума и дерзко спустились с тонкой талии вниз, очерчивая плавные изгибы бедер, скользнули назад, слегка сжимая вожделенные округлости. Опомнился он лишь осознав, что не дышит, а Гвен замерла, вцепившись ему в плечи, и смотрит на него изумленными глазами. Грейв отпрянул от нее, тяжело вздохнув. К счастью, бесстыдная вольность, которую он себе позволил, ускользнула от любопытных глаз благодаря ее тяжелому плащу с меховой подбивкой.

— Прости, моя леди, — выдохнул он виновато, — мне кажется, я сойду с ума, если не поцелую тебя прямо сейчас.

Улыбка скользнула по ее губам, отозвавшись в нем ликованием: Гвен не разозлилась, не вскрикнула, не угостила его заслуженной пощечиной, а кротко и безропотно, с неповторимым королевским достоинством простила его неслыханную дерзость.

— Я согласна, но где? — шепнула она, все еще глядя на него широко распахнутыми глазами. — Везде люди, а ночевать я буду в шатре с Люси и девушками.

Грейв не мог поверить в то, что она вот так запросто разговаривает с ним о поцелуях. Он открыл было рот, хотя понятия не имел, что ответить, когда прямо возле них раздался тонкий голосок Люси:

— О, миледи! Как же я рада, что мы наконец остановились! Сегодня путь был слишком долгим, не находите? Я ужасно проголодалась, а вы? Не хотите ли выбрать место для нашего шатра? Я тут присмотрела одно, довольно уютное…

Грейв скрежетнул зубами, с досадой скользнул взглядом по Гвен, которая выглядела не менее разочарованной, чем он, почтительно склонил голову и, развернувшись, оставил женщин одних. В конце концов, он несет ответственность за людей, и ему надо дать распоряжения насчет обустройства лагеря.

Место выбрали неплохое — небольшую лесистую низину, с одной стороны защищенную от разгулявшегося ветра высоким холмом, где будет удобно поставить часовых, а с другой более пологим, у подножия которого пряталась неглубокая горная речушка, впадающая прямиком в Восточное море. Пресная вода была очень кстати: можно будет пополнить запасы, напоить лошадей, да и стюардам удобней мыть посуду после ужина.

Как ни старался Грейв держаться подальше от Гвен, которую теперь неотступно окружали три назойливые девицы, его взгляд то и дело возвращался к стройной фигуре, будто приклеенный липкой смолой. При мысли о том, что еще прошлой ночью он спал в ее постели, только сегодня утром зашнуровывал ей корсет, а после целовал гладкий девичий затылок, шею и манящие розовые губки, его нутро каждый раз словно обдавало кипятком. Он прожигал глазами красивый благородный профиль, жадно ловил движение нежных губ, улыбки, обращенные не к нему — и лицо его горело огнем от вожделения и досады, будто к нему прикладывали пылающие угли.

Он с усилием разжал стиснутые в кулак пальцы, хрустнув костяшками, помассировал ногу вокруг ноющей раны, немного успокоившейся после напряжения дневного перехода, а затем встал и ушел в темноту вниз по холму. Спустился к реке, послушал, как тихо журчащая вода перекатывает на неглубоком дне мелкие камешки, неловко опустился на колено, сквозь зубы проклиная завопившую от боли рану, зачерпнул в ладони ледяной воды и плеснул себе в лицо, чтобы остудить жар пылающей кожи.

— Не слишком ли холодно для купания? — раздался сзади мелодичный голос, заставивший его вздрогнуть.