Выбрать главу

— Не знаю, — на всякий случай сказала Марджори, но вспомнила о разговоре Кристофера с Эрнестом, во время которого дата их свадьбы могла быть названа, и быстро поправилась: — Кажется, в следующее воскресенье.

— Совсем скоро, — задумчиво произнес Эрнест, глядя вниз, на свои ботинки.

— У нас нет причин откладывать свадьбу, — сухо произнесла Марджори. — Верни мне, пожалуйста, мой ключ от дома.

— Да, конечно. — Эрнест порылся в кармане и протянул ей ключ.

— Надеюсь, он тебе больше не нужен? — саркастически спросила она.

— Нет, спасибо. Больше он мне не понадобится. — Эрнест наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Его светлые волосы на секунду смешались с ее каштановыми. — В следующий раз ты сама придешь ко мне, — повторил он, отвернулся и пошел по аллее парка.

Марджори осталась стоять на месте, словно окаменев, и растерянно смотрела ему вслед. Потом его высокая фигура скрылась за деревьями, а через двадцать минут она входила в особняк Эйкройда.

Ужин был готов, стол накрыт, а Кристофер все не приходил. Марджори не находила себе места, бродила из комнаты в комнату, с беспокойством прислушиваясь к бою часов, отсчитывающих каждые полчаса. Подойдя к окну, она обнаружила, что теплый влажный ветер натянул на небо густые тучи. В воздухе уже пахло дождем. За окном ей виден был сад, в котором она провела с Эрнестом позднее утро. Марджори вспомнила, как бережно он обрабатывал ранки на ее ногах, тщательно убирал осколки, чтобы она не поранила ступни…

Задумавшись, она не заметила, что пошел дождь, становившийся все сильней. Часы пробили девять, и вскоре послышался звук открываемой входной двери. Марджори поспешила в холл, чтобы встретить Кристофера, который успел промокнуть, пока дошел от стоянки машин до подъезда.

— Добрый вечер, Крис, — приветствовала его Марджори безмятежным тоном. — Неужели идет такой сильный дождь?

Кристофер не ответил ни на ее приветствие, ни на вопрос. Таким суровым Марджори еще не доводилось видеть своего друга. Он повесил плащ на вешалку и сразу направился в ванную, где обстоятельно вытер мокрые волосы, причесался, вымыл руки, пока она нетерпеливо дожидалась его у открытой двери.

— Крис, мне надо поговорить с тобой, точнее объясниться.

Все так же молча Кристофер обошел ее и направился в гостиную. Марджори пошла за ним туда. Колени у нее подгибались от волнения, и она предпочла сесть на диван.

— Не хочешь выпить перед ужином? — спросила она.

— Если ты хочешь, я налью, — сказал Кристофер, направился к бару и вернулся с двумя бокалами сухого мартини, которые поставил на журнальный столик возле дивана, после чего принялся расхаживать по комнате.

Марджори взяла стакан и поспешно сделала большой глоток. Слишком большой, мелькнуло в ее голове, и слишком поспешно.

— Может, ты присядешь? — робко предложила она.

— Переходи сразу к сути. Я уже догадался, что ты решила вернуться к Гриффиту.

— Да нет же! — воскликнула она. — Нет! Я никогда не вернусь к нему!

— Значит ли это, что сцена в ресторане мне померещилась? — Голос Кристофера был полон горечи.

— Не померещилась, просто ты ее превратно истолковал. Я представляю, как все это выглядело со стороны, на что и рассчитывал Гриффит, устроив специально для тебя целое представление. — Марджори смотрела на Кристофера и понимала, что он ей не верит. Глаза ее наполнились слезами от обиды и досады.

Кристофер, не будучи в состоянии устоять перед слезами Марджори, тут же сел рядом и взял ее за руку.

— Расскажи мне все с самого начала, тогда я сумею понять тебя. Если ты осталась дома, то где же ты могла с ним встретиться?

— Я не встречалась с ним, он пришел прямо сюда.

— Какая наглость! Порядочные люди так себя не ведут! Не ожидал я от Эрнеста такого. Черт возьми!

Кристофер замолчал, а Марджори поняла, что впервые слышит от старого друга такие слова.

— Представляю, как ты была потрясена его появлением. Не надо было вообще открывать ему дверь. Ты имела на это полное право.

— Я растерялась, потом спросила, зачем он сюда явился. Он сказал, что хочет пригласить меня на ланч. — Голос ее задрожал. — Вначале я отказалась, но потом решила, что оставаться с ним наедине в доме было бы неразумно, и согласилась.

— Не понимаю, как он узнал, что в это же время я появлюсь там? Единственный, кто знал об этом, — Джеймс Стюарт, который заказывал для нас столик в этом ресторане.

— Джеймс Стюарт, если его действительно так зовут, был нанят Эрнестом.

Кристофер недоверчиво посмотрел на Марджори.

— Да, да! Эрнест сам мне в этом признался. Он все продумал и организовал. Цель у него одна — не допустить, чтобы наша с тобой свадьба состоялась. Он настаивает, чтобы я вернулась к нему.

— А ты не хочешь? — Кристофер испытующе посмотрел Марджори в глаза.

— Ни за что! — Ее даже передернуло от одного предположения об этом.

— И ты не передумала выходить за меня замуж?

— Нет. Если, конечно, ты не передумал, после того что произошло сегодня.

В ответ Кристофер привлек ее к себе и крепко прижал к груди, давая понять, что его чувство неизменно.

В объятиях друга Марджори почувствовала себя защищенной. От Кристофера исходило ровное тепло, которое согревало ей душу, успокаивало нервы. Внезапно она почувствовала запах горелого мяса и вскочила.

— Господи! Я совсем забыла, что поставила подогреть наш ужин!

Кристофер поспешил вместе с ней на кухню.

— Не волнуйся, если ужин сгорел, мы можем пойти в ресторан.

— Немного пригорело снизу, но есть можно. Попробуй. — Марджори отрезала кусок мяса и протянула Кристоферу.

— Ммм… По-моему, даже очень вкусно, ты просто волшебница. Значит, никуда не идем, чему, честно говоря, я очень рад.

Когда ужин, проходивший под знаком примирения и полного взаимопонимания, подходил к концу, Марджори решилась спросить у Кристофера, как подвигается его сделка.

— Очень хорошо, — ответил он. — Я не рассказывал тебе о ней в подробностях, потому что сомневался в ее реальности.

— Значит, речь идет о классике?

— Ты даже не представляешь, что мне предложили! Однажды раздался звонок по телефону и человек, назвавшийся мистером Джонсом, предложил мне купить рисунок Антуана Ватто…

— Ватто?!

— Я ушам своим не поверил! Поэтому согласился для начала взглянуть на этот рисунок. Мистер Джонс настаивал на соблюдении строгой секретности, и мы договорились, что он привезет рисунок в галерею после ее закрытия.

— Что было дальше? Ты убедился в его подлинности? — Марджори горела от нетерпения узнать подробности этой таинственной встречи.

— Да, я убедился, что рисунок подлинный. «Женские головки», рисунок в три цвета, участвовал во многих международных выставках.

От изумления у Марджори даже рот приоткрылся.

— Но этот рисунок находился в частной коллекции Уайкса, — сказала она.

— Ты абсолютно права. Именно его наследник и решил продать рисунок.

— Но если все законно, то почему этот посредник, мистер Джонс, настаивал на секретности?

— Таково пожелание наследника. Не знаю, возможно, он скрывает, что у него финансовые затруднения, которые и вынуждают его продать часть картин из доставшейся ему в наследство коллекции.

— Насколько мне известно, рисунок Ватто не самая большая ценность в этой коллекции, — вставила Марджори.

— Деньги этому юноше нужны срочно и наличными. Это его второе условие, помимо соблюдения секретности.

— А… у тебя не будет неприятностей?

— Разумеется, риск большой, не говоря уже о том, что собрать такую большую сумму наличными будет нелегко.

— Крис, ты же никогда не занимался такими вещами. Под угрозой может оказаться репутация галереи, твое честное имя!

— Знаю, Мардж. Если бы дела галереи не шли так плохо в последнее время, я ни за что не согласился бы участвовать в сделке на таких условиях.

Марджори забеспокоилась всерьез. Кристофер всегда был законопослушным членом общества, никогда не шел ни на какие сомнительные сделки…

— Ты хочешь сказать, что успел взять на себя какие-то обязательства? — взволнованно спросила она.