Выбрать главу

Возле входа в Центральный парк Эрнест попросил водителя остановиться, вышел из лимузина и протянул ей руку. Не обращая внимания на его руку, Марджори с независимым видом начала выходить из машины. Но в последний момент зацепилась тонким каблуком за нижнюю кромку проема дверцы и упала бы, если бы Эрнест вовремя не подхватил ее.

— Вот что бывает, когда женщина претендует на полную независимость от мужчины, — сказал он, не выпуская ее из рук. — Потерпи еще немного, скоро ты сможешь высказать все, что думаешь обо мне, без свидетелей.

Она резко вырвалась из его объятий и не оглядываясь направилась ко входу в парк, успев услышать, как Эрнест говорит своему шоферу, что на сегодня тот свободен. Ослепленная гневом, она шла, не разбирая дороги. Хорошо, что эта часть парка безлюдна в это время. Солнце пригревало, просвечивая сквозь молодую зелень древесных крон. Тут и там порхали над цветами первые бабочки, с ровным гулом пролетали деловые шмели, но Марджори ничего не замечала. Что подумал о ней Кристофер? Как она сумеет объяснить ему свое появление в ресторане с Эрнестом Гриффитом? Горечь переполняла ее душу. Такой подлости от Эрнеста она не ожидала. А ведь могла бы догадаться и предотвратить.

За спиной послышались быстрые шаги Эрнеста. Марджори резко остановилась и повернулась к нему. Глаза ее полыхали гневом, голос срывался:

— Подлец! Мерзавец! Ты специально устроил весь этот спектакль с ланчем, чтобы причинить боль Кристоферу и в очередной раз поломать мне жизнь! Только не прикидывайся невинной овечкой!..

— И не собираюсь. Напротив, я безмерно доволен тем, что все получилось именно так, как я хотел.

Марджори растерялась, его откровенность обезоружила ее.

— Но как ты узнал, что Кристофер окажется в этом ресторане одновременно с нами?

— Не совсем одновременно. Мы должны были успеть поесть, а он должен был появиться в тот момент, когда мы допивали кофе.

— Какой точный расчет! — воскликнула она. — И как тебе это удалось?

— Очень просто. Человека, которого Кристофер принимает за делового партнера, нанял я. За деньги, естественно.

Цинизм Эрнеста ошеломил Марджори, гнев вспыхнул в ней с новой силой, и она с такой силой залепила ему пощечину, что голова его качнулась в сторону. Ладонь горела как от ожога. Она с ужасом посмотрела на красный след, оставленный ею на щеке Эрнеста, и ее затошнило.

Длинными пальцами он провел по своей щеке и криво улыбнулся.

— Ты обыкновенный садист! — устало сказала она. — Я тебе нужна только как объект, которому ты можешь безнаказанно причинять боль.

— То же самое я мог бы сказать и о тебе, — тихо ответил Эрнест.

— Извини, — машинально произнесла Марджори. Ощущение тошноты не проходило.

— Понимаю, я сам напросился, тем не менее права поднимать на меня руку я тебе не давал и безнаказанным твой поступок не оставлю.

Марджори испуганно отступила, увидев, как полыхнули глаза Эрнеста.

— Ты поняла меня неправильно. Женщин я не бью, у меня есть другие средства воздействия на них.

С угрожающим видом он шагнул к ней, и Марджори в панике бросилась бежать по аллее парка. Эрнесту не понадобилось много времени, чтобы догнать женщину, пытавшуюся убежать от него в туфлях на высоких каблуках. Он схватил ее за руку, развернул к себе лицом и через секунду уже прижимал ее своим телом к стволу ближайшего дерева. Попытки освободиться ничего ей не дали.

Окончательно беззащитной Марджори почувствовала себя, когда Эрнест закрыл ей рот грубым жадным поцелуем, свободной рукой расстегнув пуговицы на лифе платья. Если бы Марджори еще могла что-нибудь соображать, она сравнила бы себя с бабочкой, посаженной на булавку. Пальцы Эрнеста ласкали ей грудь, эротический танец языка дразнил нёбо, возбужденной плотью он прижимался к ее животу. Отуманенная желанием, она бездумно подчинялась ему какое-то время, пока жажда наслаждения не захлестнула ее с такой силой, что она сама обхватила его шею руками, стремясь слиться с ним.

— Вот так уже лучше, — прокомментировал Эрнест, оторвавшись от нее. Он застегнул пуговицы ее платья, оправил на себе одежду и, взяв под руку, вывел ее снова на аллею. Обезоруженная, униженная, без малейшей мысли в голове, Марджори послушно шла рядом с ним. Щеки ее горели, кровь пульсировала в ушах. — Может, пойдем в летнее кафе и съедим мороженое? — спросил Эрнест как ни в чем не бывало.

Говорить Марджори еще была не в состоянии и только кивнула в знак согласия.

Оказавшись за столиком летнего кафе, под большим полосатым зонтом, укрывавшим от солнечных лучей, Марджори почувствовала, что ее слегка знобит. Думать ни о чем не хотелось, и она просто наблюдала за Эрнестом, который разговаривал с хорошенькой девушкой, работавшей за стойкой, улыбался ей, расплачиваясь и принимая поднос, на котором стояли вазочки с красиво оформленным мороженым, два высоких стакана с водой и две чашки дымящегося кофе.

Марджори сразу принялась за кофе.

— Осторожно, кофе очень горячий! — поспешил предупредить ее Эрнест. — Не обожгись.

Наверное, от холода, сотрясавшего ее изнутри, Марджори большими глотками торопливо пила обжигающий кофе, а Эрнест озабоченно смотрел на нее, ни к чему не притрагиваясь. Вкуса она не почувствовала, но горячая жидкость согрела ее, помогла прийти в себя.

— Сколько времени ты уже в Нью-Йорке? — неожиданно спросила она.

— В этот приезд уже почти две недели, — растерянно ответил он.

Значит, он не в первый раз сюда приезжает, отметила Марджори. Наверное, по делам магазина, какие-нибудь заказы. Впрочем, ее это давно не интересует.

— В этом году я прилетал сюда каждый месяц, — добавил он, словно прочитав ее мысли.

— Какое-нибудь дело? — безразличным тоном спросила она.

— Да… Очень важное, я бы даже сказал — секретное.

Хоть бы ты его скорее закончил и улетел в Лондон, мысленно пожелала Марджори.

— Когда собираешься домой? — с невинным видом спросила она и затаила дыхание в ожидании ответа.

— Когда закончу свое дело. — Он сделал паузу. — И получу то, чего добиваюсь, — с таким же невинным видом ответил ей Эрнест, но не выдержал и улыбнулся.

От его улыбки Марджори почувствовала уже знакомое беспокойство. Похоже, он готовит ей очередную пакость. Продолжать разговор в прежнем тоне она не решилась и замолчала.

— Ты до сих пор не ответила мне на вопрос: почему ты сбежала от меня практически из-под венца? — неожиданно кротким голосом спросил Эрнест.

— Не могу. Ты же до сих пор не объяснил мне, почему тебе так скоропалительно понадобилось жениться.

— А тебе не приходило в голову, что я влюбился в тебя с первого взгляда?

— Давно выбросила это из головы как самую большую ложь в моей жизни, — резко ответила Марджори, не сумев скрыть горечь от утраты этой иллюзии. — Говорить об этом больше не будем. Все кончено и забыто. Не стоит ворошить прошлое.

Мучительно больно было говорить эти слова мужчине, одно прикосновение которого наполняло ее желанием. Марджори захотелось плакать, но, чтобы избежать очередной унизительной сцены, она сказала:

— Извини, я должна идти. Мне пора домой.

Она встала, но он удержал ее за руку.

— Когда я утром разговаривал с Кристофером, то не мог понять, в чем он конкретно меня обвиняет. Мне нужно услышать от тебя, почему ты бросила меня.

— Потому что не хотела служить ширмой, прикрывающей ваши любовные отношения с Клэр.

— Ты видела, как она меня поцеловала в тот вечер! — догадался Эрнест. — Клянусь, между нами ничего не было.

— Не надо лгать, Эрнест! Клэр сама пришла ко мне в тот вечер и все рассказала.