Выбрать главу

От друга страна бе ужасен. Лили толкова време живееше с надеждата… Ако не успее да си върне Никол, вече нямаше да е същата. Искрящата й жизненост и страстта, която той толкова обожаваше, ще се изпарят завинаги. Познаваше случаи на хора, които след загубата на най-скъпите си същества, рухваха напълно. Това се случи и с баща му, който накрая представляваше само куха обвивка и не желаеше нищо друго, освен смъртта. Алекс искаше да умолява Лили да бъде силна, но знаеше, че е изцедена. Лицето й бе бледо, а очите — угаснали.

Когато пристигнаха в Суонс Корт, той я придружи до главния вход. Бъртън ги наблюдаваше обезпокоен.

— Връщате се рано, милорд, — каза.

Алекс нямаше време за обяснения.

— Приготви й едно уиски, Бъртън. И я накарай да го изпие, ако се наложи. Не й позволявай да си тръгне. Кажи на госпожа Ходжис да й приготви банята. Нека някой остане при нея до завръщането ми. Разбра ли ме?

— Не се притеснявайте, милорд.

Размениха погледи, което поуспокои малко Алекс. Трогваше го мисълта, че икономът е направил всичко по силите си, за да се грижи за Лили през последните две кошмарни години.

— Нека уискито да е двойно, Бъртън, — каза Лили. В гласа й нямаше и помен от обичайната му свежест. Спря за миг и погледна съпруга си. — Къде отиваш?

Решителният му вид я накара да се почувства малко по-добре.

— Ще ти обясня, когато се върна. Няма да се бавя.

— Няма да постигнеш нищо — предупреди го унило. — Дерек вече опита всичко.

Алекс, въпреки съчувствието и обожанието си, й хвърли изпепеляващ поглед.

— Явно не ти е дошло наум, че аз имам влияние в някои кръгове, където Дерек не е добре дошъл. Върви да си изпиеш уискито, скъпа.

Лили отвори уста да отговори, но той вече слизаше по стълбите. Спря се на последното и отново се обърна към нея.

— Как се казваше детективът, когото нае?

— Нокс. Алтън Нокс. — Усмихна му се горчиво. — Първа категория. От най-добрите, които могат да се купят с пари.

Сър Джошуа Натан бе започнал да се изявява като най-добрия съдия в града преди няколко години, когато Алекс използва влиянието си да го подкрепи и да прокара в парламента нов закон, в резултат на който се създадоха нови обществени длъжности. В случая политическата битка бе жестока и кървава. Трябваше да се изправят срещу голям брой съдии, свикнали да променят становищата си в замяна на пари, жени и алкохол. Алекс прекара месеци наред в срещи и дискусии, само и само да прокара проектозакона. Направи го не само, защото каузата си заслужаваше, а и защото Натан бе негов близък приятел от ученическите години.

Името на Натан винаги се свързваше с това на Доналд Лиърман, младия и енергичен съдия на Уестминстърския съд. Двамата бяха привърженици на нетрадиционни методи в дейността на полицията и твърди поддръжници на реформите. По тяхно предложение бяха обновени и разширени полицейските патрули. Отначало обществото, свикнало с немощната защита на обикновено възрастни пазители на реда, бе скандализирано. Но усилията скоро дадоха резултат и доста общини последваха примера им. Банките и богатите граждани все по-често наемаха членовете на патрулните групи на Натан и Лиърман, известни като лиъри.

Натан, слаб и елегантен, но непретенциозен, прие Алекс с приятелска усмивка.

— Здравей, Алекс. Радвам се да видя едно познато лице.

Алекс пристъпи и му подаде ръка.

— Съжалявам, че те безпокоя в този час.

— Свикнал съм с ненормалното разписание. Част от работата ми е. — Въведе го в библиотеката и двамата се разположиха в кресла от тъмна кожа. — Така — каза, след като размениха новини за семействата си. — Колкото по-скоро ми обясниш проблема, толкова по-бързо ще се заемем да го разрешим.

Алекс му описа ситуацията възможно най-подробно. Приятелят му го слушаше внимателно, задавайки по някой въпрос от време на време. Името на Гаваци не му говореше нищо, но споменаването на Алтън Нокс го накара да свие вежди. Накрая се наведе напред замислено.

— Отвличането на деца се превръща в често срещано явление напоследък — коментира. — Красивите момченца и момиченца са доходоносна стока. Магазините и парковете, а дори и домовете им, са обект на внимание от страна на похитителите. Често ги продават в чужбина. Бизнесът е практичен: лесно се изоставя, когато срещнат трудности и се подновява със същата лекота, когато теренът е чист.

— Смяташ ли, че Гаваци е замесен в подобен бизнес?