— У меня все отлично, — говорит Масимо.
А я про себя думаю: «А у меня тоже»!
Масимо нажал на сцепление, и скутер громко взревел.
— Тебя никуда не подвезти? — спрашивает он.
Мама.
— Я на репетицию, — говорит Масимо. — У меня есть немного времени.
Подвезти меня домой? Не хватало еще, чтобы он увидел наш психмобиль или маму в прикиде для аэробики, или Либби в «нулевом» прикиде.
— Только я не домой, — отвечаю. — Я к подружке. Мы сегодня тусим в ночном клубе.
Черт, что я говорю? Молчи, рот, молчи. И тут Масимо мне улыбнулся — и от этой улыбки я начала таять, как шоколадка на солнышке. Он протягивает мне второй шлем — и, хотя я знаю, что после шлема на голове будет не прическа, а «блин», я все равно счастлива.
Я забралась на заднее сиденье, причем довольно изящно. Когда буду слезать, нужно постараться не сверкать трусиками из-под моей короткой черной юбки в складку. Надо будет аккуратно развернуться, поставить одну ногу на асфальт, а вторую...
— Держись крепче, — говорит Масимо, и мы срываемся с места.
Я сижу, крепко обхватив его за пояс. И хотя на нем парка, меня будто током стукнуло, когда я его коснулась. Ветер бьет в лицо, и мои глаза слезятся, и я боюсь, как бы у меня ресницы не отклеились.
И вот мы несемся по дороге, и это такой восторг и счастье! Я и сама не верю, что сижу, обняв такого шикарного парня.
Масимо кричит мне сквозь вой ветра:
— Подсказывай дорогу!
Вообще-то до Джаски минут пять езды, но я кричу, что нужно повернуть на Хай-стрит, хотя это совсем не по дороге. Потом мы остановились на красный свет, и я наблюдаю, как в сторону кафе «Луиджи» идет Смехотурова Рашель со своими подружками из шестого. Завидев Масимо, девушки радостно машут ему, включая, кстати, и саму Рашель. Масимо вскидывает руку в перчатке, изображая приветственный жест, а потом выжимает газ, потому что зажегся зеленый свет. Ох, надеюсь, из-под шлема можно разглядеть мое лицо — уж больно хочется, чтоб девчонки обзавидовались.
О, так бы каталась и каталась, подобно «Летучему голландцу», правда, то был корабль, а не мотоцикл...
В конце концов я все же вынуждена была показать правильную дорогу, и вот мы у Джаскиного дома. Странно, что за нами не гналась полиция, потому что мы мчались на бешеной скорости. Притормозив у ворот, Масимо даже не выключил мотор. Значит, задерживаться он не собирается, чтобы поболтать и все такое. Усиленно пытаюсь выудить итальянские слова:
— Ну что ж, огромное
gracios.
Масимо улыбается:
— Мне это доставило удовольствие. Я, как бы это сказать, соболезную за свой плохой английский.
— Да ладнио, мой итальянский тожио не блескио.
Масимо рассмеялся:
— А ты смешная.
Отлично, он тоже считает, что я смешная. Не классная, не сексапильная — такая чтоб на всю жизнь, а смешная.
— Что ж, — говорит Масимо, — мне пора на репетицию.
— Ага, ну, ciao.
Тут я срочно вспоминаю наставления любмейстера и расплываюсь в улыбке:
— Рада, что ты приехал к нам в город, и вообще, поешь ты ну просто très bon.
Он тоже улыбается:
— Спасибо. До встречи. Ciao.
Он уехал, а я стою у Джаскиных ворот в полном недоумении. Что это было? Он что, вежливо отшил меня? Трижды
merde.
Вдруг вижу: Масимо резко разворачивается и несется обратно. Он тормозит возле меня и кричит сквозь рев мотора:
— Джорджия, а ты не хочешь пойти со мной в кино?
Я само спокойствие. Масимо разворачивает скутер, жмет на газ и снова кричит:
— Если хочешь, жду тебя полвосьмого в пятницу, возле башни с часами. Ciao, va bene.
А потом он уехал.
Звоню в дверь, открывает Джаска:
— Привет. Пришла проверить мою «домашку» по биологии?
— Джас, возьми себя в руки. Дай пройти. Мне нужно срочно подкрепиться.
— Да пожалуйста. Что ты хочешь?
— Чего-нибудь сладенького, снять стресс. Тащи все, что есть шоколадного, щас я тебе такое расскажу!
Сидим у Джаски в комнате, захомячиваем шоколадные конфеты. Я взахлеб рассказываю про свой полет на «стрекучем голландце» и последующий разговор.
— Круто, — говорит Джаска. — Он, считай, назначил тебе свидание.
— Правда здорово?
— Да, но ведь он еще встречается с Линдси. А вдруг это двойное свидание? Ты придешь в кино, а там она. Французские штучки.
— В смысле?
— Ну, ménage à trois[63] .
— Джас, он итальянец.
— Ну, тогда menagioà trios.
20.00
Я постаралась поскорей уйти, потому что Джаска вызывает у меня агрессию.
Но факт остается фактом: Масимо, самый красивый парень в мире, практически БЛ, пригласил меня, Джорджию Николсон, в кино.
20.30
Кто бы сомневался, что мне постараются испортить настроение. Когда я вернулась домой, мутти с вати были уже на взводе.
— Где ты была? — начал вати. — Только не говори, что у подружки делала уроки. Я не вчера родился на этот свет.
Меня так и подмывает сказать, что в любом случае он вчерашний день. Но я не стала никого обижать — сегодня я люблю весь мир.
Тут и мутти начала наезжать:
— Ты должна быть с нами откровенна. Если хочешь, чтобы тебя считали взрослым человеком, надо и вести себя соответственно.
— Да, — поддакивает вати. — Мы тоже когда-то были молодые. И, между прочим, уважали своих родителей и никогда не врали.
— Вы что, предлагаете мне всегда говорить вам правду?
— Конечно, солнышко, — кивает мутти. — Мы же твои папа с мамой.
— Да? — резонно возражаю я. — Но почему, когда я честно высказалась про вашу клоунскую машину, папа разозлился?
Предки укоризненно завздыхали, а я сижу себе на седьмом небе и болтаю ножками и смотрю на все свысока.
— Ладно, — говорю. — Вот вам чистая правда. Сегодня, как вы знаете, у меня был тяжелый день. Доктор Клуни это, конечно, хорошо, но пациенты его — полный кошмар. И вот иду я домой, вся из себя уставшая, и тут вижу — новый солист из «Стифф Диланз» на своем скутере. Он и подвез меня до Джаски.
— И сколько лет этому солисту? — подозрительно спрашивает вати.
— Пап, он итальянец, — терпеливо отвечаю я.
— Что?
— Он итальянец. Верно, мам?
Вати смотрит на мутти и сурово произносит:
— Конни, так ты в курсе? Это что, заговор? Почему я обо всем узнаю последний? Я тут вкалываю, а вы...
Переключив отца на маму, я быстренько убежала к себе. Мне неважно, чем у них там дело кончится — да хоть разводом. Главное, что у меня теперь есть Масимо.
21.00
Сегодня в детсаду Либби занималась поделками. Они мастерили очки. Либби вырезала очки из картона, а дужки приклеила скотчем. Дома Либби нацепила очки на Горди, а сверху, чтобы они не спадали, натянула шапочку, точнее — резиновую перчатку. Зато держит намертво.
23.00
Времени до пятницы в обрез.
Хочу попросить у мамы денежку на новый наряд. Хотя она наверняка припомнит, что в прошлую субботу мне купили ботильоны на коротком каблучке, пару юбок и брюки.
И еще вот думаю — стоит ли перед свиданием проконсультироваться у Дейва Смехотуры? Лучше не надо, а то опять начнем целоваться.
Ой, я так волнуюсь, что сон потеряла... ммм... хррр... хррр...