— Долг числится за вами обоими, — напомнил ей банкир, качая головой. — Боюсь, вам будет нелегко получить ссуду. Вот если бы вы вновь вышли замуж… Это сослужило бы вам хорошую службу…
— Вы хотите сказать, что не дадите согласия на ссуду? — спросила она сквозь зубы.
Он кивнул.
— Думаю, такой привлекательной молодой женщине, как вы, не составит труда… — Взгляд его холодных серых глаз оценивающе скользнул по ее фигуре. — У вас не будет проблем, чтобы найти…
Эшли не слышала окончания фразы, поскольку быстро поднялась и вышла из офиса.
Ей хотелось как можно скорее уйти из банка. Этот банкир слишком разозлил ее. Она больше не позволит никому контролировать ее действия. Впервые в жизни Эшли собиралась сделать то, что ей хотелось. Ей надо перестать искать одобрения других людей. Она должна найти выход из сложившейся ситуации и заняться тем, что ее привлекало: моделированием одежды.
Бывший муж Эшли лишь делал вид, что поддерживает ее стремление стать модельером, называя ее занятия в колледже «увлечением».
Нет, это не просто увлечение! Она сделает карьеру, думала Эшли. Именно ту, которую сама себе выбрала.
Следующие два часа молодая женщина бродила по парку.
Глядя на пару на качелях, Эшли начала обдумывать план, который не раз возникал у нее в голове, но она, как правило, не позволяла себе задуматься над ним всерьез. Теперь у Эшли не было выбора.
Она отошла от качелей и приблизилась к теннисным кортам. Да, она приняла решение.
Стриптиз-клуб «Мисс Оливия». Вот ее единственный выход.
Глядя на двух молодых людей, игравших в теннис, Эшли подумала, что они, вероятно, тоже посещали это заведение. Фешенебельный клуб со стриптизом открылся совсем недавно в одном из самых дорогих районов Клейтона, штат Миссури. Его появление вызвало взрыв недовольства со стороны владельцев местных ресторанов, терявших клиентов. Стриптиз-клуб составил им серьезную конкуренцию. Наверное, многим женщинам, работавшим в клубе, хотелось свести счеты со своими обидчиками. Эшли тоже хотелось выступить в этом клубе и увидеть среди его посетителей своего бывшего мужа и банкира, с которым ей пришлось сегодня столкнуться. Интересно, как бы они отреагировали на ее чары?
Она была хорошей танцовщицей и знала, что очень скоро сумеет заработать много денег, выступая в «Мисс Оливии». Эта работа поможет ей возместить долг и к тому же излечит от хандры. «Смотреть можно, а дотрагиваться — нельзя» — таков будет ее девиз.
Он ей по плечу.
Неожиданно Эшли охватило сомнение. Ей было трудно нарушить привычку угождать другим, не думать о чужом мнении.
Нет, прочь сомнения!
Она сделает все, чтобы обеспечить себе нормальную жизнь.
Обязательно сделает.
— И ты называешь это наказанием? Я считал бы, что мне повезло, — сказал Джером Джонсон. Этот большой темноглазый крепыш-полицейский заканчивал вместе с Кейдом академию. Сейчас он даже не пытался скрыть того, что завидует другу. — Как жаль, что не меня наказали подобным образом. Я бы с удовольствием дежурил в стриптиз-клубе!
— Послушай, Джи Джи, ты только еще подумаешь приблизиться к этому заведению, как твоя Моника уже прикончит тебя, — засмеялся Кейд. Его друг был счастлив в браке, что являлось редкостью среди полицейских.
— Да, ты прав, — согласился Джи Джи, снимая куртку. Они собирались заняться бегом в спортзале.
— Красивая куртка, — заметил Кейд, подкалывая друга.
Моника любила покупать модную одежду, и Джи Джи очень часто появлялся в обновках. Считалось, что он одевается лучше всех в отделе, и его товарищи постоянно подшучивали над ним по этому поводу.
— Но и твоя не хуже, смотри, как бы ее не украли! — ответил Джи Джи, глядя на старую джинсовую куртку Кейда.
— Боюсь, что мне придется заплатить тому человеку, который захочет это сделать. — Кейд повесил куртку и переоделся в спортивный костюм.
Друзья направились к беговой дорожке, намереваясь расстаться с лишними калориями.
— Какие у нас хорошие майки, — сказал Джи Джи, заметив, что на них обоих были одинаковые майки с рекламой бара, куда они частенько заглядывали по выходным. — Так что же стряслось с этим стриптиз-клубом?
— Мэр налегает на нашего шефа, он хочет прикрыть это заведение. И моя задача — найти основательную причину для этого. Кажется, местным ресторанам конкуренция со стриптиз-клубом пришлась не по душе, и они давят на мэра, прикрываясь выступлениями в защиту морали.
— Нужно признать, что подобный клуб едва ли сможет соперничать с другими увеселительными заведениями в элитном районе, стремящемся прослыть своей культурой.
— Видимо, ты плохо себе представляешь, что это за заведение.
— Похоже, ты его защищаешь?
— Вовсе нет. Стриптиз-клуб по своему уровню ничем не уступает самым дорогим нашим ресторанам.
— Значит, ты уже в нем побывал? — В темных глазах Джи Джи засверкали искорки.
— Я старательный ученик и всегда выполняю домашнее задание. А как продвигается дело Керригана?
— Лучше не спрашивай. Капитан вне себя от злости, так как у некоторых вещественных доказательств, по-видимому, выросли ноги и они исчезли из полицейского участка. Теперь у нас недостаточно материала для передачи дела в суд. Так что можешь представить, как взбешен капитан Гэвин. Ведь снова запятнали его отдел.
— Да, чувствую, нам обоим не сладко, — сказал Кейд, переводя дыхание.
— Тебе все-таки послаще моего. Капитан не так привлекателен, как девочки, на которых тебе приходится смотреть.
— Ни на кого я не смотрю. Я даже не разговариваю ни с кем…
— Да ладно, — прервал Кейда Джи Джи. — Стоит одной из них рассказать тебе какую-нибудь душещипательную историю, как ты…
— Ничего подобного. Мне преподали хороший урок. Я хочу вернуться к себе в отдел и заниматься своим делом. Так что я обязательно выполню задание, то есть найду повод, чтобы прикрыть этот стриптиз-клуб. Выполню свою работу, и ничего больше.
Услышав эти слова, Джи Джи так рассмеялся, что ему пришлось остановиться. Он наклонился вперед, опершись руками о колени, чтобы перевести дыхание.
— Что тут смешного? — спросил Кейд.
— Я не раз слышал подобные обещания. Ты забыл, как у тебя дома появился Шэдоу?
— Замолчи!
— Не говори, что я тебя не предупреждал, — ответил Джи Джи и вновь залился смехом, взглянув на приятеля.
Эшли села за свободный столик у задней стены в клубе «Мисс Оливия» и заказала бокал белого вина, чтобы набраться храбрости и спросить о наличии здесь работы.
В ожидании она рассматривала интерьер зала, выполненный в стиле ар деко. Повсюду стояла мебель черного цвета. На стенах, разрисованных геометрическими фигурами в фиолетово-синих тонах, висели картины, написанные красками схожего оттенка. Повсюду было много красивых растений. Клуб выглядел модно и дорого.
Продолжая оглядывать зал, Эшли заметила, что она далеко не единственная женщина среди посетителей.
Хотя, конечно же, большинство составляли мужчины. Они сидели за столиками группами или поодиночке. Несколько столиков были заняты супружескими парами. Это обстоятельство вселило в Эшли надежду: если они чувствовали себя здесь хорошо, значит, клуб не так уж плох.
На небольшой сцене под мелодию популярной песенки про ковбоев, постепенно освобождаясь от костюма лихой наездницы с Дикого Запада, танцевала молодая стриптизерша. Когда песенка закончилась, симпатичная девушка стояла перед публикой в ковбойских сапогах, а все ее «прелести» были прикрыты набедренной повязкой и двумя звездочками, расположенными на уровне груди.