Выбрать главу

Беттинелли усмехнулся и сделал знак, чтобы они продолжали путь. Они прошли до конца коридорчика и оказались около незаметной двери, увитой зеленью, усыпанной яркими фиолетовыми цветами. Беттинелли, оглянувшись по сторонам, быстро открыл дверь,  и они оказались в узком коридоре с низким потолком, который будто нависал над головой. Здесь ещё сильнее пахло сыростью, гниющим, заплесневевшим деревом, сладковатым запахом разложения мёртвой плоти.

Проходя мимо дверных проёмов, Фрэнк замечал разбросанные, высохшие трупы, в которых в мумифицированном состоянии уже невозможно было различить мутанты это или люди.

Наконец, они оказались в просторном зале, залитым водой. Беттинелли уверенно свернул налево, они прошли узким коридором, отделанным разбитой плиткой и вышли в жилой район, более роскошный, чем тот, откуда они пришли.

Когда они пересекли площадь из высокого арочного проёма стремительно выбежал бугай с ручищами, толщиной с бревно. Фрэнк, сжав зубы, выхватил дробовик и влепил пулю промеж глаз. Но это лишь на мгновение остановило урода. Он помотал громадной, круглой, как арбуз, башкой из стороны в стороны и с рёвом бросился на них. Фрэнк схватил Ирэн и толкнул за широкую колонну, которая поддерживала свод.

- Рассредоточились! - крикнул он.

Пока бугай растерянно соображал, на кого напасть первым, Фрэнк вытащил из кармана шприц, воткнул в запястье, на мгновение удивившись, что не почувствовал обычного удара боли. Но сосуды на руке сверкнули знакомым ярко-белым огнём. Сжав руку в кулак, он послал пучок молний в урода, который затанцевал с рёвом в безумной пляске.  И тут же его поприветствовал залп огня из четырёх орудий. Мордоворот задёргался, выпрямился, и рухнул вперёд с таким грохотом, будто уронили гардероб.

- Круто, - сказал с восхищением Беттинелли. - Это чего такое у тебя? - с нескрываемой завистью поинтересовался он.

- Электрошок, - ответил коротко Фрэнк. - На основе сыворотке А-192 сделано.

Беттинелли бросил на него задумчивый взгляд, будто соображал попросить или нет эту хитрую штуку, но не решился. Они прошли через высокий, арочный пролёт, с двумя колоннами по краям, испещрёнными пулями. И оказались в широком коридоре со стеклянными стенами и сводчатым потолком на металлическом каркасе. Фрэнк не удержался и остановился около стеклянной стены, за которой раскинулся океан, и высокие башни, подсвеченными снизу прожекторами. На фасадах переливались огнями неоновые вывески.

- Красиво? - понимающе проронил Беттинелли. - Так что не так тут и хреново. Свои плюсы есть. 

Они прошли через коридор, и оказались на четырёхугольной площади, куда выходили высокие двери из красного дерева, декорированные резными вставками.

- Ну вот. Пришли, - сказал Беттинелли  с явным сожалением.

Он отвёл Фрэнка в сторону и тихо сказал ему:

- Фрэнки, если передумаешь, свистни мне. Вот тебе мой номер. Я тебе предоставлю людей, оружие, бабки. Но с одним условием, - добавил он, сузив злобно глаза. - Ты мне отдашь Уолта. Живого. Я его запру в деревянный чулан и сожгу, - с мстительным злорадством проговорил он. - А потом, когда он сдохнет, подожду, когда он воскреснет, и ещё раз сожгу. А потом уже делай с ним, что хочешь.

- Энцо, спасибо тебе, - сказал Фрэнк, пожимая ему руку. - Не хочу тебя втягивать в это.

Когда Беттинелли с парнями ушёл, Ирэн смущённо спросила:

- Кто это такие?

- Бандиты, - весело ответил Фрэнк. - Беттинелли помог мне, когда я сбегал от Вонга. Если бы не он, меня бы зацапали копы.

- А зачем он это сделал? - удивилась Ирэн.

- Я помог ему сбежать от его дружков, которые хотели его убить, - объяснил Фрэнк. - Разве можно сказать, что я сделал это из альтруистических побуждений?

Ирэн непонимающе взглянул на него, но ничего не ответила. Он взял её за руку, и они начали поднимать на второй этаж, где на балюстраду выходили двери роскошных апартаментов.  Фрэнк нажал кнопку начищенного до блеска звонка. Створка двери мягко отъехала в сторону и на пороге они увидели симпатичную девушку в голубом платье горничной и кружевном передничке.

- Я - Фрэнк Фолкленд, - представился Фрэнк. - Мы пришли к сэру Роджеру.

- Да-да, милорд вас ждёт, - вежливо сказала девушка, посторонившись.

Фрэнк и Ирэн прошли через коридор и оказались в зале с широкой, эллипсоидной мраморной лестницей.

- Как я рад вас видеть! - воскликнул сэр Роджер, подойдя к ним.

Он поцеловал руку Ирэн, с улыбкой подержав её в ладонях. И обнялся с Фрэнком. К ним подошла стройная женщина, с гордой посадкой головы и ясными, блестящими глазами.

- Познакомьтесь, дорогой мой, это ваша «тётя» Элизабет, - сказал лорд Кармайкл с мягкой улыбкой.

- Очень рад познакомиться леди Кармайкл, - сказал Фрэнк, подумав, что в жизни его бывшая «тётя» выглядит ещё привлекательней.