Выбрать главу

- Фрэнк Фолкленд. Наконец-то я узнал, кто ты на самом деле, - процедил он с кривой ухмылкой, размахнулся и с силой ударил Фрэнка в лицо. - Это тебе за то, что ты предал меня, - изрёк Ротбард. - А это от Хозяина,  - добавил он и нанёс хлёсткий удар между ног, заставив Фрэнка безвольно повиснуть на руках конвоиров. - Это за то, что ты похитил его жену.  Я не знаю, что сделает с тобой Хозяин. Но уверен, тебе это сильно не понравится. О бабах ты перестанешь думать это точно, - он злорадно расхохотался. - Твою мать, я обещал Хозяину, что пальцем тебя не трону, но сейчас так жалею о своих словах. Так жалею! Сволочь! - распалял себя Ротбард, сжимая кулаки, чтобы нанести ещё один удар по беспомощному пленнику. - Ладно, отведите его в машину, - наконец сказал он, взяв себя в руки. - И осторожно, его дружки могут появиться.

Ротбард возглавлял процессию, горделиво как павлин, вышагивая по коридору. «Надо же так глупо вляпаться!» - думал Фрэнк с досадой, мучительно соображая, как выкрутиться из этой ситуации.

- А ты думал, ублюдок, что мы эти хитрые  штучки использовать не будем?  Не ты один такой умный, - самодовольно проронил Ротбард, когда они дошли до грузового лифта, и похлопал Фрэнка по щеке, вызвав прилив омерзения. 

Пришёл лифт, створки медленно раздвинулись, оттуда вылетел шкафообразный бугай в чёрной майке. Схватив Ротбарда за грудки, шмякнул о стену, а когда тот сполз вниз, поднял и начал смачно молотить по нему, словно по боксёрской груше. Конвоиры отпустили Фрэнка, он развернулся, намереваясь отдать им должок, но увидел, что остальные бандиты безжизненно распластались на полу, а над ними стоят его парни. Опершись о стену, Фрэнк отдышался, ощутив, что кто-то бесцеремонно задирает ему рукав, бросил взгляд и увидел улыбающегося Дока, который держал шприц с сывороткой.

- Спасибо, ребята. Спасибо, Бутч, - пробормотал Фрэнк. - Вы меня спасли.

Бутчер подошёл к нему, постукивая огромным кулаком о собственную ладонь и ухмыльнулся:

- За что? Давно чесались руки проучить этого говнюка. Никогда не получал большего удовольствия, - он похлопал Фрэнка по плечу. - Жаль, что ты раньше меня не брал. Айда, повеселимся!

Они вихрем пронеслись по коридорам склада, вырубая оставшуюся охрану. Сложив бандитов в штабеля, Бутчер отряхнул руки и спросил:

- Куда этот мусор девать?

- Здесь оставим, - коротко ответил Фрэнк, и подумал про себя: «Это им за жену Беттинелли расплата». - Так, теперь приступаем к минированию. И закладывайте аккуратно. Иначе от нас мокрое место останется. Боб, Майк, пошли. Поможете  мне.

Он спустился на лифте, прошёл по коридору и вышел на двор. Достав из рюкзака несколько намотанных на бобину проводов с прикреплёнными к нему маленькими коробочками, сказал:

- Проложите вдоль забора. Аккуратно.

- Это чего такое? - поинтересовался Боб.

- Плазменный экран для силового поля, - коротко ответил Фрэнк.

Они прошлись за забором, укладывая провод. Фрэнк соединил куски между собой и воткнул штекер в батарею.

- И зачем так сложно? - спросил Шон. - Ты же раньше без проводов устанавливал.

- Здесь поле надо осторожней действовать, иначе весь город снесёт к чёртовой матери. Там же не только здание, надо ещё и роботов уничтожить полностью, - объяснил Фрэнк. - Даже не знаю, выдержит ли, - задумчиво добавил он, не обращая внимания как удивлённо, даже испуганно взглянул на него Шон.

Когда все собрались вокруг него, он оглядел их и сказал:

- Сейчас рванёт нехило. Предлагаю вернуться в канализацию. Какая-никакая, а защита.

- Не, Фрэнк, - сказал Бутчер. -  Я лично хочу повеселиться. Зачем прятаться? Ты же что-то сделал наверняка.

- Я не уверен, что этого хватит, - объяснил Фрэнк. - Лучше перестраховаться. Ладно, в общем, кто хочет... - добавил он, оглядев всех. Никто не сдвинулся, все лишь с интересом поглядывали на него. - Давайте отойдём хотя бы, - сказал он, понимая, что никто не хочет казаться трусом.

Он подошёл к ящику, в котором находилась батарея силового поля. Вызвал панель управления, и, набрав код, щёлкнул тумблерами. Послышались громкое жужжание, из-за забора на расстояние ярда друг от друга вырвались тонкие светящиеся лучи. Они пересеклись перпендикулярно между собой, образовав полупрозрачный купол из сетки ослепительно ярких нитей,  закрывший здание целиком.

- Так, приготовились, - Фрэнк оглядел парней, которые с интересом смотрели то на него,  и добавил: - Поехали.

Прогремело несколько взрывов, здание сверху донизу пронзили яркие вспышки, волна ударила в купол, заставив в нескольких местах вспухнуть. Стены пошли трещинами, и начали медленно складываться, оседать, под конец  полностью исчезнув в клубах оранжевой пыли, взметнувшейся до небес. Когда она осела, взору предстал огромный котлован. Поле замерцало, сетка начала бледнеть и исчезла. Фрэнк с облегчением вздохнул. Всё прошло, как он планировал.