Выбрать главу

- Разве это плохо? Разница между мной и им только в том, что у меня есть средства, чтобы купить всё, у него - нет.  Тебе понравился его дом?

- Снаружи выглядит неплохо. Внутри очень скромно и бедно. Видимо, он не придаёт значения тому, где живёт.

- Он живёт один?

- В каком смысле? В смысле женщин? Я никого не видела. Возможно, он живёт один, у него все автоматизировано. Кофе готовит кофейный автомат, булочки - электропечка-автомат.

- Хорошо, - подытожил Уолт, складывая льняную салфетку рядом с тарелкой. - Если хочешь, ты можешь с ним встречаться. Иногда. Он мне нужен.

Он встал и вышел из столовой. Ирэн остался одна со странным чувством, будто муж вытянул из неё всю душу расспросами.

 

Оказавшись в кабинете, Уолт сел за стол, начал проверять почту, посматривая периодически на большие напольные часы в корпусе из выбеленного дуба. Заполучив особняк бывшего хозяина города, Уолт был чрезвычайно раздосадован, обнаружив, как скромно оформлено жилище великого Алана Райзена, мультимиллиардера, который вложил все своё состояние в строительство этого города. Вначале Уолт хотел оставить все как есть, но потом спартанская обстановка особняка стала тяготить. Он сделал полную реконструкцию дома, заполнив его самыми дорогими и роскошными вещами. Теперь сводчатый потолок покрывали живописные фрески, стены украшали барельефы сфинксов,  стояли мраморные статуи.

- Мистер Уолт, пришёл мистер Кеплер, - услышал он голос секретаря и довольно улыбнулся.

Откинулся на спинку большого кожаного кресла и приготовился ждать. Кеплер медленно вошёл в кабинет и уселся в кресле напротив. Уолт открыл стоящий на столе изящный хьюмидор из испанского кедра, достал сигару Cohiba Behike, особенно толстую на конце, понюхал. Отрезал кончик позолоченной гильотиной, аккуратно раскурил и, выпустив ароматный дым, наконец, спросил:

- Рассказывайте. Удалось достать чертежи двигателя?

Кеплер чуть заметно поморщился, с долей презрения наблюдая ритуал, который каждый раз разыгрывал перед ним Уолт. Новый хозяин города очень старался произвести впечатление человека, который вырос в роскоши, хотя Кеплер прекрасно знал, что это не так.

- Нет, увы.

- Да, я говорил вам, что посылать Ротбарда с его головорезами совершенно бессмысленно, - злорадно резюмировал Уолт. - Ну и что произошло на этот раз? - он выпустил с удовольствием сигарный дым.

Он никогда не предлагал сигары собеседнику. Считая, что достаточно того, что он сам, великий Мюррей Уолт, позволяет наслаждаться его сигарой.

- В живых остался только Ротбард. Можете себе представить? Форден придумал новое оружие. Уничтожает живую плоть полностью. Не остаётся ничего, кроме одежды и оружия. Пять человек  его команды ликвидировали две дюжины бандитов и десяток мутантов.

- Потрясающе! - воскликнул Уолт с таким восхищением, будто Кеплер сообщил о безоговорочной победе,  а не о полном фиаско.

Кеплер удивлённо взглянул на него и поинтересовался саркастически:

- И что вы увидели такого потрясающего? Этот молодчик теперь обладает уникальным оружием. Мы не сможем его одолеть. Кроме того, теперь он сможет прибрать весь город к своим рукам. Вы это понимаете?

- У него не получится, - возразил спокойно Уолт.  - И вообще, думаю, мы пошли по неверному пути. Надо было привлечь Фордена в союзники, а не делать из него врага. Он очень талантливый человек, поможет нам в нашем деле. Вы проверили его?

- Да. Навёл справки. Заказные убийства, кинднепинг, подкуп, поджоги имущества. Объявлен в международный розыск. 

- Прекрасно, прекрасно, - удовлетворённо проронил Уолт. - Это то, что нам нужно. Беспринципный, бессовестный мерзавец с мозгами. Идеальный вариант.

- Уолт, вы реально верите, что Генри Форден действительно - бандит? - на лице Кеплера возникла кислая мина.

- Что, значит, верю?  Вы же сами сказали, что проверили его. Вы говорите загадками.

- Никакого Генри Фордена не существует! Чёрт побери! Это выдуманное имя! Всю информацию о нём запустили в Интернет хакеры! После того как Фордену дали разрешение на въезд в город всё исчезло. Фальшивые данные из базы ФБР, Интерпола.

- Мой Бог, ну какая разница? Мне совершенно всё равно, фальшивые эти данные или нет. Он попал в город и великолепно вписался в систему. Умён, талантлив. И у меня есть приманка для крючка, на который я могу его ловить...

- Ваша жена, - перебив его, бросил презрительно Кеплер.

- Ну да. Он влюблён в неё по уши. Я заметил это сразу. Его желание рвётся из штанов, когда он  видит её. Не знаю, что он в ней нашёл. Камилла мне нравилась гораздо больше. Роскошная женщина. Ирэн - маленькая провинциалка. Жаль, что Камилла исчезла. Я бы женился на ней, - добавил Уолт с сальной улыбкой.