– Для него война – абсолютное табу. В нашей семье никогда особо не умели говорить о болезненных вещах.
Мы свернули на дорогу, ведущую к моему дому.
– Почти приехали, – мягко сказала я.
Когда я выключила мотор, она тяжело вздохнула, выдавая свое волнение.
– Все будет хорошо, мама.
Я решительно взяла ее багаж, который состоял из простой дорожной сумки, и подбадривающе улыбнулась, приглашая выйти из машины. В этот момент на пороге показалась парочка – Лулу и Тим. Дедушка крепко обнимал моего сына за плечи. Их позе немного недоставало естественности, но порыв я оценила.
Чтобы разрядить атмосферу, я заговорила как ни в чем не бывало:
– Всем привет! Иди поздоровайся с бабушкой, Тим.
Дважды повторять не потребовалось. В следующее мгновение он уже обнимал мою мать за талию обеими руками.
– Здравствуй, дружок, – растроганно сказала она. – Я так рада снова тебя видеть.
– Я тоже! Я сделал для тебя рисунок, а еще я должен показать тебе свою комнату!
– Дай ей хоть в дом войти, дорогой!
Дед в свой черед двинулся нам навстречу. Маму охватила дрожь. Она не отрывала глаз от Тима и подняла голову, только когда Лулу оказался прямо перед ней.
– Здравствуй, папа, – осторожно проговорила она.
Между ними повисла неловкая пауза. Лулу разглядывал ее с невозмутимым видом, но его глаза затуманились. Наконец он кивнул, словно давая понять, что топор войны зарыт.
– Здравствуй, Сесиль, – хрипло сказал он. – Иди же, поцелуй своего старого папашу.
Они неловко обнялись, и дед продолжил:
– Ты, наверное, проголодалась. Я приготовил курицу с карри – это все еще твое любимое блюдо?
Мама молча кивнула, глаза ее блестели от слез. Я, не выдержав, шмыгнула носом.
– Ты что, плакать собралась? – поинтересовался Лулу. Тим уже тащил бабулю в свою комнату, рассказывая ей одновременно о Гарри Поттере, удочке, которую ему подарили на Рождество, и о высшем балле за диктант.
– Нет.
Притворившись, что поверил моей лжи, Лулу вытащил из кармана штанов клетчатый носовой платок и торопливо вытер глаза.
– Ну и славно. А у меня это из-за лука, который я резал в карри. Кстати, пора проверить, не подгорела ли моя курочка.
Он приобнял меня за плечи, и мы, широко улыбаясь, вошли на кухню.
6
«Это сильнее завета
Превыше откровения
Все мы – дети
Этого чудесного уголка Франции…»[9]
В машине по радио весело гремела новая песня группы Trois Cafés Gourmands. Очарованный Лулу кивал в такт головой, напевая цепляющую мелодию.
– Не забудь, что Ненетт сегодня ужинает у нас, – напомнил он, когда я притормозила у кафе «Чик-Чирик», где у него была назначена встреча с приятелями.
Дедушка пригласил Аннетт на ужин еще до своего обморока, и я предложила поужинать всем вместе у меня дома, чтобы ничего не отменять.
– Не волнуйся, я все помню! Только что говорила об этом с Полин. Они с Мехди охотно присоединились бы к нам, но уже идут на музыкальный праздник.
– Если тебе хочется пойти с ними, не стесняйся. Ты тоже имеешь право поразвлечься.
Заманчивое предложение. Через лобовое стекло я видела разноцветные флажки, развешанные вдоль главной улицы. В первый день лета, когда мы отмечаем традиционный праздник тысячи мелодий нашей жизни, городок принарядился в самые красивые цвета. Вечером перед кафе выступят три группы. Рок, эстрада, мюзет[10] – на любой вкус. У Паскаля – хозяина кафе – полно идей, как привлечь более динамичную клиентуру. Мне бы очень хотелось повеселиться, но Тиму завтра в школу, и потом, я не могла оставить маму без поддержки на таком испытании, как ужин. Она была еще слишком уязвима – я слышала, как она ворочалась в кровати Тима до поздней ночи. А утром за завтраком призналась мне, что не могла заснуть из-за тревоги: вдруг Флориан нарушит постановление суда о запрете приближаться к ней.
– Да нет, я останусь с вами, так тоже будет здорово. Как у вас утром все прошло с мамой?
Когда я вернулась из школы, Лулу утащил маму в сад заняться розами под тем предлогом, что мне лучше работается в одиночестве. Думаю, ему было важно провести какое-то время наедине с ней. Они провозились там почти до обеда, и мама вернулась румяной от усилий.
– Она молодец, – сказал мне Лулу. – Работа в саду полезна для здоровья.
– А как тебе ее моральное состояние? Ее взгляд загнанной лани разрывает мне душу.
– Это нормально, моя милая Лиза. Нелегко видеть свою мать с разбитым сердцем, но, знаешь, я уверен, что она справится. Ладно, мне пора, а то друзья объявят меня в розыск.
10
В конце XIX века мюзет (фр. musette), духовой инструмент, похожий на волынку, дал название танцу, исполнявшемуся под его аккомпанемент на общественных танцевальных площадках во Франции. В XX веке этот инструмент на танцплощадках заменил аккордеон, с которым в дальнейшем стал ассоциироваться музыкальный стиль мюзет. –