Выбрать главу

Был ли он в самом деле Настоящим?

— Нет, — сказал Тайлер, и его сердце рухнуло. — Нет, не уверен. Думаю, я знаю, что ты чувствуешь. Иногда ты не чувствуешь… абсолютно ничего, я прав?

— Да.

========== Глава 4 ==========

Тайлер обдумывал это целую неделю. И всё ещё думал об этом вечером пятницы.

Он оделся красиво, в такую одежду, в которой он, по словам Брендона, был похож на Джонни Кэша –чёрную классическую рубашку, жёлтый блейзер и галстук-боло, который в шутку подарил ему его отец и который он очень любил. Он вспомнил только потому, что Джош напомнил ему, что именно в этот день он договорился пойти с Брендоном в бар. (Он перестал называть Джоша «роботом» — он осознал, что у него нет на это прав, потому что он и сам не очень Настоящий).

Брендон заметил, что Тайлер сам не свой, когда они ехали в такси к выбранному Брендоном бару.

— Эй, чел, с тобой всё хорошо? Ты приоделся, ты здесь, и это хорошо, но если ты не очень хочешь…

— Я хочу, — ответил Тайлер. –Я просто провёл парочку странных дней с этим парнем.

Он указал на Джоша, который сидел слева и был увлечен планшетом, купленным Тайлером в дешёвом магазине. Он подключился к городской сети, общественному интернету, и провёл последние три часа в Википедии.

— Что случилось?

— Ему нравится «Плюшевый кролик», — ответил Тайлер. –И это привело к целой дискуссии о том, что такое быть настоящим и что делает кого-то или что-то настоящим. И я понял, что я не реальнее него. Потому что быть настоящим –значит уметь, знаешь, чувствовать, а я посмотрел на себя и понял, что я не всегда что-то чувствую, и поэтому я не могу быть настоящим.

— А-ага.

Они завернули за угол, и Тайлер осознал, что потерял Бредона где-то на слове «кролик».

— Как я и сказал, было странно.

— Ещё бы. Ну, сегодня вечером ничего не будет странно. Будет бухло, музыка, как в ясные старые добрые времена. Я уверен, что жить нужно так просто, как это возможно.

Боже, я бы хотел жить, как ты.

— А Джош может выпивать? Он же… робот, — сказал он, понижая голос на слове «робот», как будто, если механический таксист услышит, это его обеспокоит.

— Скажу по-дружески, — отозвался Джош. –Питательные вещества у меня не впитываются. Позже они выходят.

— Что, через что? У тебя есть…

— Я не из тех, которые снимаются в видео, — ответил Джош. –У меня внизу ничего нет. Мне должны были установить, но, как бы то ни было, клиника запрещает сексуальные отношения с пациентами.

— О. Ну, меньше знаешь, крепче спишь.

Когда такси остановилось, Тайлер рассеянно подумал о том, что Джош заходил не только в Википедию.

— Мы на месте!

Это было преуменьшение –называть это место баром. Это был громкий ночной клуб, выкрашенный в белый с разноцветными огнями, вырывающимися сквозь стены. Люди толпами текли внутрь и наружу, несмотря на столь ранний час. Уже на подходе он слышал бьющую музыку. Брендон ему соврал.

— Ты сказал, что мы идем в бар, — произнес Тайлер, войдя вместе с Брендоном внутрь.

— Если здесь продают алкоголь, это бар.

— Ты же знаешь, мне не нравятся такие места!

Теперь, когда они были внутри, ему приходилось кричать.

— Я знаю, что они тебе не нравятся, но так будет лучше для тебя, чел. Тебе нужно хоть когда-нибудь выбираться. Кто знает, может, тебе и понравится!

Тайлер был на сто процентов уверен, что ему не понравится. Именно так, наверное, и выглядел ад. Повсюду люди, яркие вспышки света, оглушающая музыка. Он накрыл уши руками, чтобы защитить себя от громких звуков. Джош достал из своей сумки на поясе солнечные очки и протянул их Тайлеру. Он не имел понятия, как выглядел с ними здесь, но он с благодарностью взял их и закрыл глаза от бьющих вспышек.

— Мы можем, по крайней мере, уйти куда-нибудь, где потише. Мне больно бьёт по ушам.

— Конечно, — сказал Брендон, направляясь к окруженному толпой бару. –Только дай мне заказать выпивку. Ты что будешь?

Тайлер взглянул в непонятное меню. Он ненавидел горький вкус алкоголя и головокружение от опьянения, но он знал, что Брендон не примет воду как ответ.

— Я буду… скрюдрайвер.

Он не имел понятия, что это было такое, но надеялся, что его выбор не так уж и плох.

— Отлично. Здесь поблизости несколько комнат, пятьдесят пятая всегда свободна. Увидимся там. Официантки найдут тебя.

Джош и он направились с танцпола в просторный коридор. Весь клуб напомнил ему яйцо, с белыми, закругленными углами, которое издавало звуки, яркий свет и бесчисленные странные цвета которого бросались на лицо Джоша. Он двигался по хаотичной сцене спокойно, невозмутимый давлением и громкими звуками.

— Могу я взять тебя за руку, Тайлер? Знаю, я многого прошу, но это поможет тебе.

По крайней мере, он научился спрашивать разрешение.

— Ага. И всё же не сейчас. Здесь всё ещё шумно.

Они прошли мимо первой дюжины комнат, через открытые двери которых были видны посетители, отдыхающие на круглых креслах и пьющие разноцветные жидкости из маленьких рюмок, которые подавались андроидами в белых одеждах на блестящих металлических подносах. От музыки всё ещё тряслись стены, и яркий белый свет от ламп в стенах конкурировал с цветами танцпола.

— Как ты думаешь, комнаты звуконепроницаемы? – спросил Джош.

— Не уверен. Это место отстойное.

Пока он шёл, его галстук равномерно подпрыгивал на груди.

Как Брендон и обещал, комната номер пятьдесят пять была свободна. Здесь было намного тише, хотя Тайлер всё ещё чувствовал, как от басов трясся пол. Здесь музыка была приглушена настолько, что он почувствовал себя немного лучше.

— Ух.

Он упал в круглое сидение и уставился на потолок, рассматривая электрическую лампочку через затемненные очки Джоша. Джош сел рядом с ним и пробежался пальцами по поддельной коже сидений.

— Ты себя хорошо чувствуешь? – спросил он.

— У меня стресс. Пятницы – худшие из дней недели.

— Большинство людей, кажется, любят пятницы.

Тайлер закрыл глаза.

— Я знаю, что они любят. Но для меня они слишком шумные. Это причиняет мне боль.

— Ты всё ещё хочет держаться за мою руку?

— Нет.

— О, тогда ладно.

Он вытащил планшет из-под изгиба руки и включил его. Тайлер наклонил голову, чтобы посмотреть, что он делает. Он читал о грибах. Он читал, не двигая глазами и не моргая.

Тайлер вздохнул. Он просто хотел оказаться дома, в кровати, и слушать радио или смотреть телевизор, зная, что он может посидеть подольше, потому что в субботу не нужно на работу. Но вместо этого, он был здесь.

Несколькими минутами позже пришёл Брендон.

— О, вы тут, ребятки. Хорошо, что вы не потерялись.

Официантка шла за Брендоном с их напитками в руках.

— Ваш заказ: один эплтини для вас и один скрюдрайвер для вас, — сказала она приторным голосом — жалкой пародией на женский голос, пока Брендон проводил картой по сканнеру в её запястье. Вместо лица у неё была белая гладкая поверхность с неясными чертами человеческого лица, слабые лампочки за пластиковой пластиной мигали, создавая такое ощущение, будто она моргала и улыбалась.

— Нажмите на кнопку на столе, если вам что-нибудь понадобится.

Тайлер посмотрел на свой напиток, который выглядел, как обычный апельсиновый сок. После быстрого глотка он понял, что, нет, это, на самом деле, не апельсиновый сок. Он поморщился и поставил его на круглый белый стол перед собой. Джош тут же потянулся к напитку и сделал глоток через трубочку. Проглотив, он нахмурился. Тайлер не знал, что Джош был способен есть (или, по крайней мере, делать вид, что способен).

— Не нравится? — спросил Брендон.

— А, нет. Слишком горький, — ответил Тайлер.

— Вот, возьми эплтини. Поменяемся.

Он протянул ему стаканчик с зелёной жидкостью, которая напомнила ему абсцент. Пахло, как нечто сладкое.

Он сделал глоток. Сладко и никак больше. Может быть, в нём не было так уж много алкоголя.