– Леди Лианна, – тихо сказала Рейла, – надеюсь остаток вашего путешествия был мирным.
– Да, – Лианна резко кивнула, но казалось, не могла оторвать взгляда от Рейгара, отчаянно глядя на него. Под ее глазами залегли темные круги, отметила Элия. Должно быть путешествие нарушило ее сон, а может быть и вина, должно быть она винила себя в смерти сира Герольда, либо же у нее были другие темные мысли – несомненно, она уже знала, что не единственная Старк при дворе.
– Вы устали, утомлены дорогой, – сказала Элия, стараясь говорить легко и мягко, и осторожно, так осторожно, потому что Рейгар смотрел на нее очень пристально, и она не могла позволить ему обвинить ее, что она оскорбила или унизила Лианну Старк, нарочно или нет. – Я отправлю своих служанок наполнить вам ванну и пришлю вам новой одежды. Вы, конечно же, можете отдыхать здесь.
– Мой брат, – Лианна почти перебила ее, но остановилась и, бросив на Элию настороженный, напуганный взгляд, снова посмотрела на Рейгара. – Мой брат, он… с ним все хорошо? Ты говорил с ним? Я… Я могу пойти к нему сейчас, чтобы все исправить. Я все ему объясню, – быстро сказала она, словно боялась, что они начнут на нее кричать. Казалось, она нашла в себе какую-то смелость, потому что ее голос перестал неровно дрожать. – Если он здесь пленник, то это все из-за меня, и я должна все исправить. Он услышит от меня все, правду. Если ты отведешь меня к нему, Рейгар…
Теперь Рейгар прикоснулся к ней, положив руку ей на плечо.
– Успокойся, Лианна, – нежно сказал он. – С твоим братом хорошо обращаются, как положено обращаться с высокородным пленником. Ему не причинили вреда, обещаю. Когда ты отдохнешь, мы поговорим с ним, и с твоим отцом…
Рядом с Элией Рейла напряглась, и Лианна Старк застыла от шока.
– Мой отец здесь? – раньше она покраснела от страсти, с которой говорила, но теперь Элия с мелким, совершенно ненужным злорадством наблюдала, как краски пропали с ее лица. – Мой… Он прибыл в Королевскую Гавань?
– Только чтобы ответить за твоего брата. Он не пленник, Лианна, – сказал Рейгар, взяв ее за руку.
– Ты должен отвести меня к нему, – наконец-то волчица показала зубки. Напряжение, сомнение и юношеская пристыженность – все ушло. Теперь ее глаза были дикими, а голос стальным, и Элия видела в ней немного от Рикарда и очень много от Брандона. – Я… Я должна сейчас же видеть моего отца. Он думал, меня похитили. Он думает, ты… – она отстранилась от Рейгара. – Нет. Сейчас не время. Я не могу здесь сидеть. Отведите меня к нему… Или приведите его сюда! Когда он увидит, что я в порядке, что никто не причинил мне вреда или… – ее голос задрожал, и Рейгар принял это за горе невинности.
Элия видела – это была ярость. Лианна Старк была в ярости. На Рейгара, на себя, на всю ситуацию, может быть даже на брата и отца, за то, что сделали самый логичный вывод из ее исчезновения. Должно быть она была в ярости на Элию и Рейлу, за то, что стояли и ничего не говорили. Но в основном ее гнев и ярость были направлены на Рейгара, пусть он даже этого не понимал, или не хотел понимать. Может быть она и любит его. Но она не настолько же уверена в их поступках, подумала Элия, чтобы там не думал себе Рейгар.
– Все будет хорошо, – сказал Рейгар. Он поцеловал ее в бровь, совсем как раньше целовал Элию. Элия с трудом подавила волну отвращения. – Лианна. Послушай меня. Все будет хорошо. Пока ты никого не можешь встретить. Вечером. Обещаю, ты увидишь их вечером, и мы разрешим все между твоим и моим домами. Вместе
========== Лианна IV ==========
282 З.Э. – Королевская Гавань
Пару раз Лианна чуть не уснула в ванне, и ее расталкивали служанки, помогавшие ей мыться. Часть ее хотела отмахнуться от них и утопнуть глубоко под горячей водой, но ее кости казались мягкими и больными одновременно, ее кожа была красной и горела. Вода была серовато-коричневого оттенка от всей той грязи и пыли, что въелись в ее волосы и кожу.
Она вышла из ванны, скорчив гримасу, приняла протянутый ей халат и отпустила служанок. Леди Эшара остановилась на пороге, не отводя от нее фиолетовых глаз. Они были такого же цвета, как у ее брата. Это нервировало Лианну. Она чувствовала себя, как зверь в клетке, которого изучают. Но она не могла прогнать одну из дам королевы, как прогнала служанок.
Вместо этого она села, скрестив ноги, на кровати и начала сама расчесывать мокрые волосы. На это почти не понадобилось времени, такими короткими они были. Эшара Дейн ненадолго вышла, потом вернулась с платьем в руках. Она молча положила его на кровать, вместе с парой шелковых туфелек.
– Надеюсь, вам понравится.
Платье было интересного оттенка синего, почти цвета полночи, отороченное черным бархатом. Лианна уже многие месяцы не носила ничего настолько нарядного. Она провела пальцами по шелку лифа.
– Благодарю вас, – ее голос был тихим и хриплым, к ее раздражению, как будто она сильно простыла, или много плакала недавно. Уже было плохо то, как они все на нее смотрели – она до сих пор сгорала про себя от стыда и унижения. Она не думала, что встретит Рейгара, его мать и его жену одновременно. И вдруг обнаружить себя лицом к лицу с королевой Рейлой и королевой Элией – Рейла Таргариен скорее выглядела опечаленной, но вот взгляд темных глаз Элии Мартелл, несмотря на ее вежливую улыбку…
Лианна не могла не понять, что Рейгар был неправ. Элия никогда не поймет их союз. Она никогда не примет Лианну. Она не примет – и раньше это было иначе, но теперь это выглядело глупо, подумала она, потому что это и было глупо. Раньше ей казалось иначе, потому что она никогда не стояла перед этой женщиной и не смотрела ей в глаза, и не осознавала, что… Рейгар должен был… Нет, она должна была… Все должно было быть не так. Все дожно было быть по-другому. Он уже коронован. Ее отец здесь. Брандон уже многие месяцы гниет в камере.
В ее груди была странная тяжесть, и она чувствовала себя онемевшей.
– Вы в порядке? – спросила Эшара Дейн осторожно мягким и нежным тоном, и Лианне захотелось ударить ее. Не потому что Эшара что-то ей сделала или имела какое-то отношение к происходящему, а потому что она устала, что люди рядом с ней всегда осторожные и нежные. Она неблагодарная и горделивая, и испорченная, и все это неправильно, но она теперь здесь, и она просто хотела, чтобы теперь… Хоть один раз, она хотела, чтобы с ней были честными.
– Я в порядке, – сказала Лианна, солгав сквозь зубы, и она была уверена, что леди Эшара знает это. Она не в порядке. Она, возможно, никогда больше не будет в порядке. Они не должны были ехать в Дорн. Рейгар должен был сразу привезти ее сюда. Он должен был предстать перед своим отцом, и в преисподню все последствия. Она должна была стоять рядом с ним. Они не должны были бежать. Она должна была настоять, чтобы он послал вести ее семье и Роберту. Они должны были объявить обо всем публично. И боги, он не должен был говорить ей, она не должна была верить…
Элия Мартелл, подумала она, никогда ей это не простит. Это было пустое осознание. Никогда. Здесь не было слов «когда» или «если». Если бы это была Лианна – и как же просто оказалось встать на место другой женщины, когда у нее появились причины также сердиться на Рейгара – если бы это была Лианна, она не простила бы никогда, не смогла бы простить… «Она никогда тебя не простит, и отец никогда тебя не простит» - спокойно сказал ей тот голосок. «И Брандон тебя никогда не простит. И везде, где ты надеялась найти радость, ты принесла только горе и разрушение».
Одевшись, она проигнорировала попытки Эшары завести разговор, глядя в окно на полуденное солнце. Она никогда не была здесь раньше. Она никогда не видела такого огромного города. Белую Гавань невозможно было сравнить. Винтерфелл был больше Красного Замка, но ниже, ближе к земле, холодный, тихий и древний. Этот замок казался слишком громким, слишком высоким, слишком живым. Запахи и звуки были странными. Она думала, что будет чувствовать себя здесь свободной, но не чувствовала. Она сидела в молчании на кровати, тупо глядя в стену, ее живот крутило. Отец… Отец собирается…