Шерлок со злостью ударил кулаком по столу, заставив зазвенеть колбы и мензурки, затем принялся нервно растирать виски. Все анализы ничего не показали, на теле опять почти не было улик. И это число…
- Девять, девять, девять… Почему девять?!! Не сходится! Нет логики!! – сидящий неподалёку оторванный этим вскриком от своего ноутбука Джон тактично молчал, но в данном случае детектива не устраивало и это. – Прочитай мне объявление о пропаже ещё раз. А потом все, по порядку.
Послышался вздох, а затем голос друга устало начал читать: «Пропала Луиза – Айрин Тёрнет. Вечером вышла от подруги, но до дома так и не дошла, уйти сама она никуда не могла, Лу Ай (Ly I) всегда…» Шерлок резко взмахнул рукой, призывая к тишине. Лёгкий отголосок промелькнувшей мысли… Тень озарения скользнула по лицу единственного в мире консультирующего детектива.
- Лу Ай. Джон, это блестяще! Лу Ай! Девять! О, неужели всё сходится теперь!
Ватсон молчал, надеясь, что он продолжит свою мысль, но Холмс протянул руку и, забрав ноутбук, принялся бешено стучать по клавишам, радостно мурлыча себе под нос какую-то мелодию. Вкладки с делами убитых девушек открывались одна за другой. Анна Катрин Лайам, Брана А. Томпсон, Дженнифер Тара-Клэр Селин…
Имена, места нахождения трупов, обстоятельства смерти, числа, числа… Шерлок уже не смотрит на экран, он погружается в чертоги разума, и внезапно из сотни разрозненных фактов вырисовывается идеально прямая, гармоничная теория. 11. 1. 20. 8. 1. 12. 9… Все мелочи, происходившие на протяжении этих пяти недель, занимают свои места, дополняя и расширяя её. Но что это? Что-то навязчивое, дисгармоничное, пробивается в этот строй… «я же не маньяк какой…», до-ми ми ре-фа ми-фа соль-фа-соль-фа… Генри Перселл. Ода на смерть королевы Марии.
- Джон!
- Он пошёл в кафетерий, сказал, что ты…
- Молли, чудесно, ты-то мне и нужна.
- Да?.. – щёки девушки загораются румянцем, она нервно прикусывает губу. – Я принесла тебе кофе, но ты, видимо, не заметил… Знаешь, в кафетерии сегодня рыбный день, мы могли бы…
- Скажи, это очень важно. Какое второе имя Мери?
На работу я опоздала, причём так, капитально. Проворочалась до пяти утра, затем решила встать, потому что сон не шёл ну никак… И мгновенно отрубилась, очнувшись без пятнадцати девять. Примчалась в офис быстрее, чем Флэш, получила выговор от начальства, села работать и уже через двадцать минут попала во всемирную паутину. На страничке в социальной сети мне написал Джим, вчерашний парень из коридора. Завязалась лёгкая переписка, но сошла на нет, потому что я случайно… ну, чисто из любопытства забила в поисковик имя мистера Арктики, и куча вылезших ссылок меня всерьёз увлекла. Получила ещё один строгий выговор, но моё отчего-то очень взбудораженное настроение это не ухудшило.
После обеда на телефон пришла смс: «Необходимо встретиться, очень важно. ШХ», и мой и до этого не особо большой КПД и вовсе ухнул в минус. За остаток рабочего дня я набрала и стёрла штук десять ответных смс, три сохранила в черновики. Настроение менялось стремительно, от «написать ему и встретиться сразу после работы» до «не писать вообще, возможно, завтра заскочить к Молли…», но я зло обрывала себя на подобных мыслях. Что мне действительно сейчас важно – нормально поспать и не опоздать завтра, а то за квартиру и правда останется расплачиваться только приватным танцем…
После работы я зашла в магазин и накупила всякой бытовой дребедени, увенчав покупки бутылкой того, что этикетка гордо именовала Бургундским, а я определила как успокоительное, снотворное и антидепрессивное в одном флаконе. Что ж, вечер может быть довольно неплох, дома меня ждёт диск «Гордости и предубеждения» с Найтли…
- Кот.
Я вздрогнула и, кажется, взвизгнула. Пакет выпал из рук, послышался звон стекла, затем загорелся свет.
- Именно когда болел твой кот, ты и познакомилась с Молли. Мёртвая кошка всё же недостаточный повод для дружбы, разве нет?
Мистер Арктика спокойно сидел в кресле, в моём кресле, и даже – о, ужас – приветливо улыбался мне.
- Бутылка вина за вечер – не многовато? – он чертовски аристократично принюхался. – Причём плохого вина.
- Я собралась готовить кок-о-вин*, – соврав в оправдание, я осторожно перешагнула через расползающуюся бордовую лужу и вспомнила, кто, собственно, в доме хозяин. – Какого чёрта Вы делаете в моей квартире?!
- Pourquoi il n’y a pas de coq dans les achats?**
- Потому что!
- На моё сообщение ты не ответила по этой же веской причине? – он встал, медленно подошёл так близко ко мне, что я могла разглядеть даже небольшие пигментные пятнышки в этих серо-зелёных непроницаемых глазах. Он заговорил – тихо, мягко, абсолютно спокойно. – Тебя убьют в эту субботу. Помешать этому ты, видимо, не хочешь, так постарайся хотя бы оцарапать убийцу, этим ты сильно поможешь его поимке.
Мужчина резко отстранился, подошёл к дверям, притормозил на секунду.
- Если передумаешь, сообщи, – и вышел, даже не обернувшись.
Я тяжело облокотилась о стену, затем и вовсе сползла по ней. О присутствии в квартире мистера Арктики напоминало только бешено заходящееся сердце и горько-сладкий, полный терпкой свежести аромат. Ну, и, разумеется, дикий хаос скачущих мыслей, бессвязных, прерывающих одна другую. Нервными, торопливыми движениями достаю из кармана пальто телефон.
«Я хочу этому помешать»
Я сидела на полу уже минут десять, всё больше пахло вином, всё меньше – детективом, заставляя усомниться в реальности недавнего визита. Боже, этот человек вообще человек? Как он узнал про Марпла? С чего взял, что меня убьют?.. Перед мысленным взором опять встала недавняя картина – он так близко, голос, глаза, губы… Если бы я совсем чуть-чуть подалась вперёд, буквально пара дюймов…
Так. Стоп. Что за мысли такие. Я непонимающе захлопала глазами, затем со вздохом встала, подобрала свою сумку, к счастью, упавшую на пакет, а потому не пострадавшую от винного наводнения, и, в который раз проверив угрюмо молчавший мобильный, вышла за дверь. Нет, без бутылки вина я точно сегодня не обойдусь!
Шерлок едва уловимо нахмурился, но полез во внутренний карман пальто за бумажником.
- Неужели твои умозаключения заняли целых пятнадцать минут? – чуть раздражённый вопрос относился к только что выскочившей из дома девушке, у которой на лице сейчас застыло выражение форточника, застуканного с поличным.
- Просто ты слишком самоуверен, друг мой, – доктор убрал в карман честно выигранную двадцатку, шагнул к объекту спора поближе. – Джон Ватсон, коллега Шерлока.
- Да коврюжью ж мать три раза за ногу!! – мужчины непонимающе переглянулись, а затем вновь посмотрели на девушку. – В смысле, приятно познакомиться. Мери Стоун.
- Мери Николь Стоун. – По шагу на слово. Шерлок отлепился от кованой ограды, прислонившись к которой стоял, подошёл ближе. – Так ты всё же решила помочь поймать маньяка, сохранив жизнь?
Девушка прерывисто вздыхает, нервно проводит пальцами по губам. Ну разумеется, она хочет жить, самое естественное и логичное из человеческих стремлений. Губ Шерлока легко касается предвкушающая улыбка.
- Я вышла за вином… и за петухом, конечно.
Coq au vin – петух в вине, классическое французское блюдо.
Почему же среди покупок нет петуха? фр.
====== Часть пятая, разумное винопитие ======
Да, я абсолютно точно уверена, что покупка вина для меня в данный момент приоритетнее, чем обсуждение стратегии выживания. Чокнутая и нелогичная, возможно, но уж какая есть. Вы можете подождать меня в квартире, это много времени не займёт. Если все бессмысленно, что мешает выдумать какой-нибудь смысл? Нет, это просто цитата из Алисы в стране Чудес. Нет, не изменю. Да, я уверена.
Мистер Арктика в очередной раз смерил меня взглядом совы с популярного демотиватора «Я и мой брат-дебил» и, забрав радушно предложенные мной ключи (вроде недавно прекрасно без них обходился…), скрылся в подъезде. Его коллега за ним не последовал, помотав головой в ответ на мой вопросительный взгляд.
- Нет, ему явно необходимо побыть одному. Я лучше вас провожу, – он посмеивался, видимо, наш диалог его искренне позабавил. – А вы отлично ладите, я погляжу. Давно знакомы?