— Где вы его нашли?
Слова вышли отрывистыми, а голос женщины охрип.
Она потянулась, чтобы коснуться кольца, и отдёрнула руку, словно испугалась чего-то. Затем снова протянула руку… Наконец, она справилась с собой и осторожно взяла кольцо, легко проведя указательным пальцем по ободку.
— Кто-то на Шелтер-Айленд нашёл кольцо и отдал его нам, зная, что мы планируем с вами встретиться, — ответил Алистер, мешая правду с ложью.
— Где именно? — её глаза перебегали с Алистера на меня и обратно.
— Недалеко от отеля, — ещё одна полуправда.
На лице миссис Вандергрифф отразилось облегчение.
— Ну, конечно, она часто гуляла по дороге вдоль отеля.
Она крепко сжала кольцо в ладони и прижала его к груди.
— Мы с её отцом… Мы подарили Франсин это кольцо на её восемнадцатилетие. Всего за год до того, как её потеряли.
— И ещё один вопрос, который может показаться странным: ваша дочь когда-нибудь ломала палец?
— Да, конечно, — удивлённо посмотрела на нас миссис Вандергрифф, — ей тогда было десять. Мы взяли её с собой на лодку, и она повредила палец, катаясь на мачте.
Мы с Алистером переглянулись.
Конечно, мы пока ничего не могли ей сказать, поэтому Алистер пробормотал что-то вроде извинения, которое, казалось, успокоило её; тем более что сейчас все её мысли были заняты найденным кольцом.
Я практически не чувствовал вины. Если ждать плохих новостей так долго, то несколько дней уже ничего не изменят.
Я потянулся за кольцом.
— Нам нужно это кольцо ещё на некоторое время. Потом, я обещаю, мы вернём его вам, миссис Вандергрифф.
Она неохотно сдалась.
Алистер взял сборник стихов, раскрыл его, просмотрел несколько строк и протянул книгу миссис Вандергрифф.
В этот момент из-за обложки выпал белый конверт. Алистер поднял его, протянул женщине, и она спросила:
— Не хотите взглянуть на фотографии Франсин? Мы сделали их в последнее проведённое вместе Рождество.
Мы не смогли отказаться.
Мне не терпелось поговорить с Малвани и продолжить это дело.
Я почти не смотрел на фотографии, когда она протянула их мне; на каждом снимке была изображена красивая девушка с высокими скулами и вьющимися каштановыми волосами. Она явно унаследовала уверенность и решительность своей матери — это было видно и по её позе, и по выражению лица.
Я быстро взглянул на последнюю фотографию: группа молодых людей собралась вокруг пианино на рождественском вечере; на заднем фоне виднелась украшенная ёлка.
Я снова вытащил карманные часы: почти девять утра. Нам пора уходить.
Однако что-то заставило меня ещё раз взглянуть на последнюю фотографию.
Я сосредоточил своё внимание на человеке, который широко улыбался в заднем ряду. Даже на чёрно-белом снимке были хорошо заметны идеально уложенные волосы и ровные, белые зубы. Он смотрел на меня с фотографии, словно издеваясь над неспособностью его узнать.
Ведь это лицо я уже видел ранее.
— А как этот человек связан с Франсин и Робертом? — взволнованно поинтересовался я.
— О ком вы говорите? — устало произнесла миссис Вандергрифф.
— Здесь, во втором ряду, сразу за Франсин, — показал я.
Но миссис Вандергрифф, казалось, окунулась в воспоминания и плохо меня слышала.
— Милый мой, — вздохнула она, — вы, похоже, совершенно запутались. Как Роберт мог знать его? Вы же показываете на самого Роберта!
Мы продолжали непонимающе взирать на неё.
Озадаченная нашей реакцией, миссис Вандергрифф добавила:
— Эта фотография сделана здесь, в нашем зале, рядом с пианино.
Мы снова взглянули на человека с очаровательной улыбкой, чья книга стихов и внимательное отношение так пленили эту великосветскую даму.
На того самого человека, который убил её дочь.
На человека, который больше не носил имя Роберта Коби.
Он знал о каждом нашем шаге, потому что прикрытие нашего расследования было его работой. Алистер довольно близко с ним работал. Слишком близко, я бы сказал.
Внезапно всё встало на свои места.
Разочаровавшийся драматург.
Уважаемый театральный критик из «Нью-Йорк Таймс».
Роберт Коби.
Джек Богарти.
Один и тот же человек.
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Есть особый момент, которого я жду в каждом расследовании: когда разрозненные фрагменты доказательств волшебным образом собираются вместе и представляют разгадку целиком. Иногда это происходит из-за тяжелой работы или проницательного мышления. Но чаще всего, это результат счастливого случая; как и того, свидетелем которого мы только что были у миссис Вандергрифф.