Заданием его было, как и следовало предполагать, осесть на советской территории, получить подлинные документы, обзавестись семьей, вести безупречный, примерный образ жизни, не вызывая ни малейшего подозрения. А потом, спустя годы и годы, начать действовать… Такой метод, сообщу для тех, кто не знает, называется методом «консервирования».
К забросу в СССР готовили его давно. Чтобы походить на человека, трудом и потом добывающего хлеб насущный, он по нескольку часов в день орудовал лопатой, перебрасывая горы земли, отирался среди люмпен-пролетариев на базарах и в кабаках самого низкого пошиба. Было предусмотрено все, вплоть до грязи, въевшейся в кожу рук, и мозолей на ногах от тяжелой грубой обуви.
Он в совершенстве изучил обычаи, нравы и язык той страны, где под вывесками безобиднейших контор размещались империалистические спецслужбы, распоряжающиеся там, как дома. Знал он и русский язык.
Его хозяева долго выжидали благоприятного момента и посчитали, что такой момент наступил, когда некий Гасан убил своего хозяина, соблазнившего его жену.
Хотя в газетах сообщили, что Гасану удалось скрыться, на самом деле он в тот же день был схвачен. Чтобы исключить какие бы то ни было случайности, полицейский, задержавший его, был немедленно переведен в другой город с повышением.
С целью сохранения полной секретности ветреную жену Гасана арестовали и посадили в одиночную камеру; сам же он был застрелен при переводе из полицейского участка в тюрьму при так называемой «попытке к побегу»,
«Позаботились» и о маленьком Али. Уничтожить мальчишку, как поступили с его отцом, не решились, вернее, не сочли нужным, а поместили в приют под строжайшее наблюдение.
Али не годился для путешествия в мешке, не стал бы он так вот сразу называть чужого дяденьку отцом. Для этого необходимо время и время, а его-то как раз и не было. Ведь по легенде, сочиненной для так называемого Гасана, он, убив хозяина, сразу же устремился к советской границе. Это, по мнению авторов легенды, выглядело правдоподобно, оттяжка же могла показаться неоправданной, вызвать у чекистов подозрение.
Мальчику быстро нашли замену. Среди нищенствующих ребятишек, сотнями бродивших по улицам больших и малых городов, совсем нетрудно было подобрать подходящего. Тем более, что Али — имя весьма распространенное в тех краях.
«Гасан» приласкал маленькое, грязное, истощенное существо, угостил сладостями и шербетом, пообещал усыновить. Тот мгновенно поверил в эту басню, тем более, что новоиспеченный папаша осыпал благами: накормил до отвала, выкупал, постриг и переодел в старенький, но вполне приличный костюмчик, показавшийся бездомному малышу просто царским. И за все это ничего не потребовал взамен, кроме как называть его отцом. Счастливый мальчик мгновенно согласился и, посчитав дяденьку добрым волшебником, то и дело называл его папкой…
Так они и отправились в свое рискованное путешествие: один, продажный и вероломный, стремясь угодить хозяевам из разведки и максимально увеличить свой счет в одном из швейцарских банков, другой — маленький, бесхитростный, искренне поверивший, будто папка уносит его в безопасное место…
Как видите, все было продумано и предусмотрено весьма скрупулезно. Чтобы, как говорится, комар носа не подточил.
Но сложилось иначе. Али, бойкий, подвижный мальчонка, ускользнул от бдительного ока надзирательницы приюта, забрался на подоконник и на глазах у прохожих разбился насмерть.
Слухи о трагической гибели воспитанника приюта быстро распространились по городу, обрастая, как обычно, всевозможными подробностями.
А тут еще в газетке, щедро потчующей своих читателей кошмарными происшествиями, появилась заметка об этом…
Всё это не прошло мимо внимания соответствующих органов, изучалось, проверялось, сопоставлялось. Медленно, но верно разматывалась ниточка. Тайное становилось явным.
Параллельно специалисты дошкольного воспитания незаметно разузнали у ребенка, кем на самом деле приходится ему «папка». Круг замкнулся.
Лазутчик, назвавший себя Гасаном, безукоризненно играл свою роль, не провалился из-за какой-то личной оплошности. Его разоблачили…»
На этом майор закончил свое сообщение.
Я сидел рядом с Ваней Мельничуком, видел его счастливое лицо. Вероятно, и у меня было такое же лицо и сияющие глаза. Молодцы, ох какие молодцы наши старшие братья — чекисты! Мастерству их и умению вылавливать шпионов и диверсантов можно по-хорошему позавидовать.
Да, чуть было не забыл! Те, о чьем появлении предупреждали на боевом расчете, не замедлили тогда же напомнить о себе. Только не у нас, а на участке соседней заставы. Они смертельно ранили солдата поисковой группы, но не избежали расплаты.
Призраки
Вскоре на той же заставе случилось происшествие, чуть было не стоившее мне жизни.
Расскажу, однако, все по порядку, в той последовательности, в какой развертывались события.
Как я уже говорил, к левому флангу нашего участка примыкало обширное болото. Вдоль же правого фланга протекала пограничная река. Бурная, стремительная, но неширокая, так что и невооруженным глазом мы видели жалкие приземистые лачуги на той стороне, полуголую детвору, изможденных крестьян, копающихся на своих клочках земли, арыки, глинобитные Стены.
Ну и оттуда, с чужого берега, разумеется, отлично можно было рассмотреть, что делается у нас.
Неподалеку от заставы раскинулось небольшое селение. Дома добротные, крытые шифером, черепицей; чайные и розовые кусты вокруг них… Неплохо жили люди. Зажиточно. Не в пример дальним и близким родственникам по ту сторону реки.
Хозяином самой крайней в том селении усадьбы был высокий, немного сгорбленный, лет за пятьдесят мужчина по имени… ну, допустим, Кадыр.
Всегда нахмуренный, замкнутый, лишнего слова не вымолвит. Ни с кем из односельчан не общался, жил бобылем, ни жены, ни детей.
Трудно объяснить почему, но не нравился мне Кадыр, неприязнь испытывал к нему. Бывает же так: ничего плохого не сделал тебе человек, а не нравится. Лицом, манерами, походкой…
Каждый раз, проходя мимо усадьбы Кадыра на правый фланг участка, я весь напрягался и замедлял шаги, словно бы ожидая увидеть что-то необыкновенное. Но все было самым обыденным. То Кадыр ковры вытряхивал, то двор подметал, то сидел на лавочке под чинарой, глубоко задумавшись, уронив руки на колени и низко опустив наголо выбритую продолговатую, как дыня, голову.
Но вот как-то заметил, что на обращенном к реке плетне Кадыра появилась черная рубашка. Моросил дождь, нудный осенний дождь, совсем не благоприятствующий сушке белья, а рубашка продолжала висеть.
Кадыр потащил из сарая в дом ивовую корзину, но рубашку не снял.
Неясная догадка промелькнула у меня в голове, но я тотчас же отбросил ее. Не следует придираться к человеку по пустякам. Ну не нравится мне суровое лицо Кадыра, рыжеватая козлиная бородка, угрюмый, исподлобья взгляд, семенящая походка, — но что все это, в конце концов, означает? Может, и я ему чем-то несимпатичен. Что убедительного, какие доказательства могу я представить начальнику заставы? Бдительность бдительностью, качество это для пограничника похвальное, но чрезмерная подозрительность никому не делает чести.
Кадыр, что ни говори, в годах, ну и задумался о чем-то своем, не обратил внимания на рубашку. А думать ему есть о чем. Жестоко с ним обошлась жизнь, вот и стал он суровым, неприветливым. Говорят люди, была у него жена и дочь, слабоумная от рождения. Возили ее к знахарям, обращались к самым знаменитым профессорам, а толку никакого. Состояние девочки ухудшалось. И тогда мать отравила ее и покончила с собой.
Выругал я сам себя. Ну что это такое на самом деле: человек не снял с веревки или с плетня какую-то там рубашку, а я уже невесть какие выводы готов сделать, чуть ли не в шпионаже собираюсь обвинить.
Взял книгу, уселся читать, а мысли невольно к той рубашке возвращались.
Почти всю ночь я глаз не сомкнул, думал и думал. Невольно напрашивался вывод, что все это смахивает на условный сигнал. И, конечно же, не для односельчан, а для кого-то там, на сопредельной стороне.