Выбрать главу

— Как прошел твой день? — Шэрон возникла на пороге гостиной словно прекрасное видение в облаке чего-то легкого и персикового. Под ее зелеными глазами залегли голубоватые тени, это стало особенно заметно, когда она устроилась в кресле и сняла очки, потерев пальцами переносицу и слегка улыбаясь.

— Линда Ротман словно растворилась в воздухе, никто понятия не имеет, где она. Ее телефон нашли у какого-то бездомного, но он подобрал его в парке. Похоже, тупик… — ответил Энди. — Но это все подождет.

— Да, ты прав, — она длинно вздохнула, — Энди, я думаю, что нам стоит отложить свадьбу. Я… у меня проблемы с сердцем. Что-то с митральным клапаном, возможно, следствие того гриппа, который я перенесла. Доктор пока не знает, насколько это серьезно, но может потребоваться операция — прямо сейчас или чуть позже. Она как будто совсем легкая, но…

— Но что? Шэрон, ты меня пугаешь, — он обхватил ее пальцы своими, притягивая напряженную кисть к губам, целуя пальцы и прижимая их к своей щеке.

— Мне страшно, — она искривила губы в подобии улыбки, — я думала, что неуязвима. Что со мной никогда не произойдет ничего плохого, Бог видит, я старалась вести правильную жизнь. А теперь… все изменилось. Я больше не чувствую себя… собой.

— Я с тобой, — просто ответил он, — и вместе мы пройдем через все, что нам преподнесет жизнь. Я променял бы все на свете на один день с тобой. А стать твоим мужем… это то, о чем я мечтаю уже очень давно, Шэрон. Ты долгое время справлялась со всем сама, но сейчас не нужно. У тебя есть я. И дети. Они уже взрослые — все трое, даже Расти, несмотря на то, что ты продолжаешь его опекать. Мы вместе пойдем к доктору, и если нужна операция, ты ее сделаешь. А я буду ждать тебя у алтаря той самой церкви, что так дорога тебе. Я обещаю.

— Я так люблю тебя, — еле слышно произнесла она, и слезы прочертили дорожки на ее бледных щеках. Он стер их кончиками пальцев.

— Я тоже тебя люблю, очень сильно. С тобой все будет в порядке, вот увидишь, — уверенно проговорил Флинн, чувствуя, как напряжение чуть спало, отпуская его. С ней все будет хорошо.

Шэрон внезапно села к нему на колени и обняла его, устроив голову на его плече, тихо дыша и не отпуская его руки.

— Так что там с Филиппом Стро? — негромко спросила она.

Энди чуть заметно усмехнулся.

— Мы найдем его. Линда Ротман — вот ключ к тому, что произошло. Стро явно связан с этим типом, которого убили в Вегасе, иначе и быть не может. Майк уверен, что она мертва, но я не думаю.

— А что говорит лейтенант? — Шэрон устроилась поудобнее.

— Он больше занят перешептываниями с Ховардом и Мейсоном. Понятия не имею, что они там обсуждают, — поморщился Энди, — но добром это не кончится.

— Все дело в Бренде Джонсон. Он хочет, чтобы она исчезла, — призналась Шэрон, — но я не совсем понимаю, зачем она вернулась сейчас и чем так насолила Провензе, что он готов пойти на все, чтобы от нее избавиться.

— Все были бы в восторге, если бы ему удалось, — вздохнул Флинн, — но вряд ли она просто так отступит. Я не понимаю, чего она добивается.

— Зато я прекрасно понимаю. Но она не получит того, что ей нужно, — Шэрон нежно погладила его по щеке, — как насчет того, чтобы поцеловать меня, а потом пойти спать?

Энди с радостью исполнил ее просьбу, накрыв мягкие губы своими. Увлекшись друг другом, они не услышали, как сначала долго вибрировал его телефон, поставленный на беззвучный режим, а затем и ее. Они забыли обо всем, кроме друг друга, на это мгновение — одно из многих счастливых, что ждали их в будущем.

========== Часть 8. Однажды ты попадешься ==========

Селия понравилась Марку с первого взгляда. После того, как вчера они познакомились с его коллегами и получили от коммандера задание, он собирался отвезти ее в отель, но Мендос настояла на ужине. И, конечно, она хотела познакомиться с его подопечным.

В уютном ресторанчике, после порции тако, пары молочных коктейлей и черничного пирога, сытый и довольный Марк спросил:

— Ты девушка Хулио?

Поперхнувшись от неожиданности, он закашлялся, а Селия, улыбаясь, ответила:

— Нет.

— А почему? — простодушно протянул Марк. — Ты красивая. Ему нравятся красивые. Или ты его бросила? Если да, то это не круто.

— Никто никого не бросал, Марк, и вообще, это тебя не касается, — чуть резче, чем собирался, сказал Санчес, чувствуя, как запылали уши под насмешливым взглядом Селии.

— Единственная девушка Хулио — это работа, малыш, так что конкуренток у нее не будет. А я просто друг. И коллега.

Отвезя детектива Мендос и уложив Марка спать, он мерил шагами небольшую гостиную своего дома, не слыша ни слова из вечерних новостей, которые включил, желая отвлечься. Так вот что она думает. Но он был уверен, что-то, что у них было, устраивает их обоих. Видимо, Селия так не считала… но почему не сказала? Он бы…

«Брось, Санчес, — выругал он себя, — ты идиот. И сделанного не воротишь».

Утром, когда они встретились, ни он, ни она не упомянули о вчерашнем, ведя себя так, словно ничего не произошло.

— У нас новости, — произнес Хулио, поприветствовав всех.

— Какие именно, Санчес? — Провенза выглядел раздраженным. — Надеюсь, что ты сейчас скажешь, что нашли Стро, который от угрызений совести и внезапного проблеска человечности покончил с собой, оставив трогательную записку, чтобы облегчить нам работу.

— Не совсем так, сэр, но мы, кажется, нащупали связь между Стро, Ротман и Сэнфордом, — ответила Селия, — у матери нашей жертвы есть трастовый фонд, деньги из которого волшебным образом исчезли в ту самую ночь, когда мы обнаружили его тело.

— И мы только что побывали на работе Ханта Сэнфорда и у него дома, где убитая горем жена рассказала много интересного о его жизни и работе, — подхватила Селия.

— Но причем здесь Ротман? — спросила Эми.

— Фонд Абигейл Сэнфорд был создан пятнадцать лет назад ее мужем, отцом убитого, за год до его смерти, — начал рассказ Хулио, — а сама миссис Сэнфорд сейчас проживает в элитном доме престарелых, построенном на деньги фонда. У нее деменция и она прогрессирует. Но при этом каждый месяц она переводила десять тысяч долларов на отдельный счет на Каймановых островах. Три недели назад Хант Сэнфорд закрыл этот счет и прекратил переводы.

— А после этого миссис Абигейл навестил некий молодой человек, — продолжила детектив Мендос, — после визита которого Линда Ротман назначила встречу, якобы для того, чтобы обсудить сотрудничество ее клиента с компанией Ханта Сэнфорда.

— Так, так, так, — Провенза оживился, — это уже след! Копайте дальше, я позвоню коммандеру. Она не очень хорошо себя чувствует, поэтому приедет немного позже.

Он откинулся в кресле, скрестив руки на животе и с тоской подумал, что новомодная диета, на которую его посадила Патрис под предлогом заботы о его сердце и сосудах, работает только на то, чтобы он стал еще более раздражительным. Мейсон медлил, хотя план был его. И им нужно было нейтрализовать Дэвис, но он пока что не придумал как.

Шэрон его план не понравился. Он даже не сомневался, что она не одобрит, но лучшего варианта у них не было. Особенно теперь. Интуиция лейтенанта Провензы еще ни разу его не подводило, а сейчас она просто вопила, что нужно действовать, пока не случилась беда. Исчезновение Линды Ротман дурно пахло, а требование шефа Джонсон пересмотреть внутреннюю политику полицейского участка Лос-Анджелеса и того хуже. И о чем только думал Поуп, когда позволял Бренде Ли вернуться сюда?!

Резко зазвонивший телефон вырвал его из раздумий и, проклиная так некстати подскочивший от напугавшего его звука пульс, Провенза резко бросил в трубку:

— Слушаю!

Выслушав то, что сбивчиво говорил человек на том конце, он положил трубку и рявкнул:

— Майк, Базз, Сайкс! Немедленно со мной! Бросайте все! Санчес и Мендос — останетесь здесь.

— В чем дело, лейтенант? — Эми схватила пиджак, спеша за стариком, чье и без того мрачное лицо выражало такую несвойственную ему эмоцию — тревогу.