– Да что за чушь ты городишь, Хирам? Хочу! Конечно, хочу!
Джейми лихорадочно соображал, как ему вывернуться из этой казуистической ловушки, на которую фанатичные верующие были мастера. Он опять вспомнил отца Бейна, готового отрубать руки детям со святой верой в собственную праведность, и затосковал.
– Но я не хочу, – наконец, нашелся он, – чтобы он вошел туда покалеченным душой и телом. И вообще, я хочу, чтобы он оставался на этой земле как можно дольше. Чего может не произойти, учитывая твои карательные меры.
– Прости, Фрейзер, – Хирам обиженно хмыкнул и поджал губы, – во-первых, эти меры вовсе НЕ Я придумал. Так написано в нашем Законе. Или ты усомнился в справедливости Закона, мой лэрд? – блеклые глазки старосты язвительно сощурились. – А во-вторых, если мы сейчас пожалеем отроков, то вскоре пожнем плоды своей жалости. Сам знаешь... Чада от безнаказанности могут натворить дел того похуже. А мы – и, главное, Бог! – потеряем их навсегда.
– Да, знаю я, знаю... Наслышан уж, не сомневайся, – Джейми нетерпеливо поиграл желваками, – Не оставляй юноши без наказания: если накажешь его розгою, он не умрет... [Притч 13, 25]
– Вот пусть как следует и усвоят эту науку через праведное наказание, чтобы их мозги из одного неподобающего места обратно, в нужное, вернулись. И, ты понимаешь сам, наказание должно быть суровым, а то не сработает.
– Насколько суровым?! – Джейми постоял несколько секунд в раздумьях, потом резко выдохнул, – Тебе показать мою спину, Хирам? Я ношу эти отметины всю жизнь и не собираюсь подвергнуть такому же издевательству своего внука. И уж тем более оставить его без руки! Да ты в своем уме? Мой приемный сын Фергюс еле остался жив, пытаясь справиться с этим несчастьем.
– Я знаю про Фергюса. Вроде малый сейчас неплохо устроился на побережье. И знаю… про твою спину, Макдью, – Кромби скривился с легким презрением. – Наверное, ты заслужил.
– Заслужил?! – прошептал Джейми, бледнея. – Видит Бог, моя вина заключалась лишь в том, что я пытался защитить свой дом от разорения, а свою сестру от насилия! – кулаки его невольно сжались, и, заметив это, он усилием воли расслабил пальцы, потом перевел стиснутое дыхание. – Ты знаешь, как «милосердны» англичане, когда доходит дело до их интересов. Давай не будем им уподобляться…
– Что ты имеешь в виду, лэрд?
– Я имею в виду, что наказание должно быть адекватным. И по возрасту и силе. Сам знаешь, демон не изгонит демона. Суровостью и жестокостью не исправишь греха, особенно порока «прелюбодейства», сделанного, согласись, не из тайного умысла, а... – Джейми усилил напор в голосе, – по крайнему мальчишескому недомыслию. В этом возрасте мало кто может управлять порывами своей плоти. Вспомни, – он недоверчиво приподнял бровь, – ты ли никогда не дрочил в их возрасте? А? Хирам? Никогда не представлял в минуту слабости сочнозадую соседскую девицу?
Кромби отшатнулся, задохнувшись от такого чудовищного обвинения. Глаза его пронзительно вперились во Фрейзера.
– Н-нет! Никогда. Это смертный грех! Излить семя, данное тебе Господом для продолжения рода, в землю. Мой папаша, если бы узнал, отрекся бы от меня. А раньше бы порубил на котлеты.
Джейми с сомнением хмыкнул.
– Значит, повезло тебе с папашей. И... видимо, ты, парень, никогда не сидел в тюрьме... – он сощурился, краснея от тяжких воспоминаний. – Там не слишком-то есть возможность задумываться о смертных грехах, если припрет так, что готов камни грызть. И всегда найдется на это согласная... – он брезгливо скривился, – мужская задница.
Повисла лютая пауза. Кромби молчал, насупившись и, видимо, соображая над глубоким смыслом его тирады.
– Послушай, Хирам, – Джейми с трудом взял себя в руки, – Я всегда помогал тебе и никогда ничего не просил взамен. Прошу сейчас, – он изо всех сил старался произнести просьбу так, чтобы она не выглядела как мольба, – завтра поддержи мое решение.
– Смотря, что ты собираешься сказать, Фрейзер. Ладно, воистину, отрубать твоим парням руки слишком жестоко, – хотя, согласно Закону Божьему, было бы справедливо – но, настаиваю, сорок положенных, согласно их возрасту, плетей они должны получить.
– Нет! Я сказал. Только через мой труп!
Джейми весь подобрался и мрачно сверкнул глазами, напоминая своим видом мистеру Кромби, что когда-то завалил медведя голыми руками, а уж ему-то, худосочному, в два счета шею свернет.
– Ты хочешь оставить их совсем без наказания, лэрд? Учти, ты слишком рискуешь, – Хирам угрюмо нахмурился. – Люди отвернутся от тебя, потому что ты поступаешь не по Закону и покрываешь преступников, пользуясь своим положением. Закон одинаковый для всех. И выгораживать своего внука бесчестно. Если на то пошло, это ты виноват в том, что не воспитал его достойно.