Выбрать главу

– Пойду куплю что-нибудь выпить, – сообщила подругам. Надеялась, что Хантер последует за мной.

– Я с тобой! – крикнула Мишель. Планы разрушились.

 

[1] Кик-офф (англ. kick off) – Каждая половина игры начинается с момента, когда одна из команд выбивает мяч ногой в сторону очковой зоны соперника с 30-ярдовой отметки. Выбивание мяча назначается также, когда одна из команд заработала очки.

[2] Кикер (англ. placekicker) – игрок, выбивающий мяч во время начальных розыгрышей и при попытках забить гол.

[3] Ретернеры (Возвращающие) (англ. kick returner и англ. punt returner) – игроки принимающей команды, ловящие мяч и старающиеся пронести его как можно дальше.

Глава 19.3

Мы спустились с трибун и отправились к школе. Чем дальше от поля, тем меньше людей встречалось на нашем пути.

– Давай, сходим в туалет, – предложила Мишель. – А то мы там уже давно торчим.

– Хорошо.

Мы зашли в туалет. Пока Мишель зашла в кабинку, я умылась и помыла руки. Немного освежилась. Подруга вышла и включила воду.

Я решила рискнуть и проверить, подействовала ли капсула, которую подсыпала ей.

– Слушай, Мишель, хочу кое-что тебе рассказать, – начала я. – Не выключай воду. Это никто не должен слышать.

– Эмм... Ладно, – подруга послушно выполнила мою просьбу. Оставила кран открытым. Оперлась о раковину и приготовилась слушать, внимательно изучая моё лицо. Я стала рядом и опустила глаза в пол. Собралась с духом, и выпалила:

– Мне кое-кто очень нравится!

– Ну так это понятно, – заговорила подруга.

– Нет, Мишель, ты не понимаешь. Это не Дэвид.

Я замолчала. Лицо покраснело, а ладони вспотели. Боялась поднять взгляд.

– Знаешь, кажется догадываюсь, кто он. Это...

Умоляюще посмотрела на Мишель.

– Не называй его имя. Прошу! Вдруг, кто-то услышит. Не хочу добавлять ему неприятностей.

Подруга произнесла его имя одними губами – «Хантер». Затем вопросительно посмотрела на меня, и я кивнула.

– Ой, как всё запущено, – продолжила в голос. – Да ты, наверное, влюбилась?

– Я люблю его, Мишель. До безумия! Это ужасно сложно, но не могу не любить.

– Я тебя понимаю, Холли. Он классный, музыкант, играет на гитаре, у него волшебный голос. Да в него все могли быть влюблены, если бы не эти чёртовы нормы Социума.

– Ты же никому не расскажешь? – спросила у Мишель.

– Конечно нет. Я не дура! А ты уверена, что это настоящая любовь, а не подростковое сопротивление?

– Где ты таких умных слов набралась? – заулыбалась я.

– Только что придумала, – подмигнула подруга. – Ты уверена, что?..

– Да, на все сто.

– Знаешь, у меня, ещё до того, как узнала, что Шон моя пара, было... В общем мне понравился один мальчик из старших классов. Он заигрывал ко мне. Казалось, что это любовь. А запретный плод всегда сладок, – подруга подставила руки под поток прохладной воды, опустила голову, и продолжила: – Мы даже спали с ним. Мне до сих пор стыдно. Когда поняла, что люблю Шона, то призналась ему, и он обещал хранить это в тайне. Потому что, тоже любит меня.

– Рада за вас. Ты мне всего этого не рассказывала, – я притянула подругу в объятия.

– Ты тоже о многом молчишь.

– Теперь могу рассказать. Но давай в другой раз? Сегодня и так слишком много тайн.

– Хорошо.

Мишель умылась и на её лице снова появилась улыбка. Мне тоже стало радостно и легко на душе. Груз, всё время давящий на меня, спал. Теперь могу делиться с подругой всем. Это настоящее счастье. Когда не с кем поговорить или поделиться проблемами, то чувствуешь одиночество. А быть одиноким скучно. Некому даже пожаловаться на своё одиночество. Поэтому, я безмерно благодарна Хантеру за возможность вернуть подругу.

– Нужно идти, а то игра закончится. Дэвид, наверное, расстроится, если тебя не увидит.

– Точно! Совсем забыла.

Я схватила Мишель за руку, и мы побежали на поле. Прямо, как в детстве. Смеясь. Веселясь.

– Где вас носило? – спросила Кортни. – Уже последний раунд.

– Дура! – толкнула её сестра. – В американском футболе нет раунда. Это не бокс. Здесь четыре периода, по пятнадцать минут каждый.